Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брак по расчету
Шрифт:

Хорошенькая брюнетка, сидевшая рядом с Сайрусом, раздраженно ткнула его локтем в ребра.

— Ах ты, олух неотесанный, неужели запамятовал, как с ума по мне сходил! Попробуй слово сказать — и я тебе напомню сковородкой по глупой башке!

На этот раз смех был куда сдержаннее.

— Что-то неладно, — громко пробормотала Сара, стараясь отвлечь Хизер от мыслей о Спящей Лани. — Они, конечно, слушают, но далеко не убеждены, что Слоан достойнее Ловелла.

— Может, следует сменить тактику? — предложила Кейтлин.

— О чем ты? — поинтересовалась Хизер.

— Думаю,

нужно поговорить с дамами. Если они поймут, какое зло несет Ловелл, наверняка не дадут покоя мужьям, пока те не согласятся голосовать за Слоана.

Глава 12

Слоан вежливо распрощался с нарядно одетыми гостьями и, проводив последнюю, досадливо покачал головой. Наконец-то! Подумать только, званый чай! Герцогиня пошла на штурм неподатливых избирателей, приглашая их жен полакомиться пирогами и заодно обсудить предстоящие выборы. И будь он проклят, если уловка не сработала! Хизер вместе со своей сообщницей Кейтлин успели убедить несколько десятков женщин голосовать за Слоана.

За последнюю неделю это было уже третье чаепитие, и каждый раз Слоана на порог не пускали! Приходилось околачиваться во дворе.

Сокрушенно фыркнув, Слоан смахнул пыль с сапог, прежде чем войти в кухню. Слава Богу, наконец-то эти сороки убрались!

Кейт тоже собралась уезжать. Улыбнувшись Слоану, она чмокнула Хизер в щеку и взяла на руки дочь.

— Буду завтра к десяти, — пообещала она.

Слоан последовал за ней и подсадил в кабриолет. К его возвращению Хизер уже успела отнести чашки и блюда в гостиную. Слоан поспешно расчистил на столе место для подноса.

— Все прошло прекрасно, — оживленно объявила она. — Гораздо лучше, чем первые два.

— Надеюсь, это последнее. Почему Кейт завтра собралась к нам?

— О, совсем забыла сказать! Меня не будет. У нас с Кейт дела в городе.

— Дела?

— Видишь ли, мы встречаемся с Сарой, чтобы решить, как быть дальше, — поколебавшись, объяснила Хизер.

— Не считаешь, что вы слишком увлеклись? — усмехнулся Слоан.

— Ничуть. По-моему, у Кейтлин блестящий план. Завоевать доверие женщин — вернейший способ заполучить поддержку их мужей. Именно то, в чем ты отчаянно нуждаешься, чтобы наголову разбить Ловелла.

— Наряжаться, куда-то ехать ради какого-то чаепития! Столько хлопот — и все из-за чего!

— Ошибаешься! Всякая женщина любит красивые платья и готова пойти на все ради справедливого дела. Поверь, им нравится, что их уважают и ценят. Кроме того, такие развлечения позволяют им хоть ненадолго отвлечься от унылой, суровой жизни.

Слоан пристально посмотрел на нее, внезапно испугавшись, что жена собирается сбежать.

— Хочешь сказать, что такая жизнь надоела тебе, герцогиня?

Но Хизер ответила ему невозмутимым взглядом.

— Я говорила не о себе, но, если хочешь знать, тех обедов, приемов и чаепитий, на которых пришлось присутствовать, мне хватит до конца дней.

Слоан так и не понял, стоит ли ей верить, но предпочел сменить тему и взял с блюда круглую булочку.

— Что это?

— Сдобная пышка. Попробуй. Дженна любит их с клубничным джемом.

Слоан скептически

поднял брови, но все же откусил кусочек.

— M-м, вкусно, даже несмотря на непривычное название. Не хуже оладьев.

— Еще бы, — усмехнулась Хизер. — Нечего задирать нос только потому, что тебе не понравилось название. Кстати, не приглядишь за Дженной, пока я поднимусь наверх и переоденусь?

У Слоана отчего-то заколотилось сердце, а где-то в области чресел началась знакомая пульсирующая боль. Ну как она ухитряется выглядеть столь соблазнительно в строгом платье с длинными рукавами и высоким воротом?! Сегодня она оделась весьма просто, чтобы, как заподозрил Слоан, не затмить остальных женщин.

— Может, помочь раздеться? — Его голос стал немного хриплым.

Хизер зарделась.

— Спасибо, не надо. Мне еще посуду мыть и кормить Дженну.

Слоан заботливо убрал ей за ухо непокорный локон.

— Ужасно жаль. Я тут подумывал, не устроить ли нам чай на двоих. Попробовал бы, каков на вкус клубничный джем на твоих губах.

Хизер еще гуще покраснела и, покачав головой, почти выбежала из кухни. Остался лишь аромат, нежный, едва уловимый. Слоан задумчиво жевал, уже сожалея о своем порыве. Прическа Хизер совсем не растрепалась, и не было нужды ее поправлять. Ему просто потребовался предлог ее коснуться. А ее улыбка… прелестная, робкая, едва не лишившая его рассудка.

Кажется, он опять забылся. Ничего нет плохого в том, что она чарует своей красотой всех мужчин в округе. В конце концов, ему нужно собрать голоса. Но он подвергает себя страшной опасности, поддаваясь колдовству ее обаяния. Нет уж, лучше сохранять прежнюю дистанцию. Пусть единственной связью между ними остается постель.

Слоан тяжело вздохнул. Беда в том, что Хизер все более властно вторгается в его жизнь. Правда, в этом нет ничего плохого. Ее умение держаться и вовремя вставить нужное слово уже завоевало ему немало союзников. Кроме того, жена помогла ему написать и отрепетировать речь, которую он должен произнести на празднике Четвертого июля, в День независимости страны.

Нужно честно признаться, сначала он неверно судил о ней. Герцогиня вовсе не беспомощная светская неженка, какой он когда-то ее считал…

Слоан свел брови, вспомнив замечание Хизер о монотонности жизни жены ранчеро. Неужели она действительно жалеет о сделанном выборе?

Правда, герцогиня обременена долгами. Но привыкла к совсем иному существованию — с балами, вечеринками, зваными обедами. Теперь же пришлось сменить шелковые платья на ситец, изуродовать нежные белые руки волдырями и мозолями, а тонкую кожу — загаром. Наверное, она тоскует по прошлому.

Но если она и несчастна, то виду не показывает. Здесь она словно рыба в воде. Даже бесконечный тяжелый труд ее не сломил. Он не слышал от нее ни слова жалобы. Она стоически выносит и свирепый холод, и пыль, и жару. И уживается даже с таким угрюмым невежей, как он. Терпит его вспыльчивость, взрывы дурного настроения и не подумала сбежать, когда он старался оттолкнуть ее. Смело стояла на своем и отвечала ударом на удар. Именно ее мужество привлекало его… отвага, которой он неизменно восхищался…

Поделиться:
Популярные книги

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Демон Системы. Часть 2

Poul ezh
4. Пехотинец Системы
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Демон Системы. Часть 2

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда