Брак по расчету
Шрифт:
– А ты когда поняла?
Сглатываю, а потом смущенно признаюсь:
– Возможно, в тот первый вечер, когда ты принял меня за официантку.
– Я вел себя как мерзавец, – признает он.
– Да, именно так. – И я не могу удержаться от вопроса: – А Порция?
– Порция – всего лишь недоразумение, и, не сомневаюсь, ты знаешь, что она мне не нужна, просто не хочешь этого признавать. Не хочешь хоть раз в жизни допустить, что кто-то выберет тебя. Ты боишься, что будешь страдать, и поэтому не хочешь больше жить в иллюзиях, что все может быть хорошо.
– Думаешь, мне было хорошо?
– Тогда зачем расставаться?
Неуверенно качаю головой:
– Довериться кому-то – это всегда прыжок в пустоту.
Эшфорд берет меня за руку:
– Я прыгну вместе с тобой.
Дверь с грохотом распахивается, и в палату с криком врывается Дельфина:
– Наследник!
90
Версия Дельфины
Если бы не я, этот дом лежал бы в руинах. Надеюсь, у меня впереди еще много лет жизни, потому что никто не может держать все под контролем, как я.
Сегодня просто ре-ша-ющий день.
И все должно происходить с точностью до секунды.
Свадьба и крещение одновременно, в один и тот же день, под взглядами всего высшего света – мы с Маргарет продумали каждую мелочь.
Мой сын снова женится. И снова на Джемме. Ты ее за дверь, она в окно.
По крайней мере, она значительно поработала над своей внешностью. Не над манерами – но с закрытым ртом производит хорошее впечатление.
Ее родителей я бы назвала фольклористами, это если мягко говоря, но Джемма с ними неразлучна, берешь либо всех, либо никого.
Интересно, как это дикари вроде них сумели завести дружбу с шейхом аль-Таньяном! Я оставила им все покои в западном крыле на втором этаже, откуда открывается вид на все поместье. Надеюсь, ему хватит, учитывая, что он прибыл со свитой в пятьдесят шесть человек.
– Сегодня в Денби три сотни гостей. Маргарет, у нас все под контролем?
– Да, леди Дельфина, – с готовностью отвечает она.
– Сотрудники службы безопасности прибыли?
– Стоят у ворот, у входа, в парке и в часовне.
– Повара работают?
– Заканчивают десерты.
– А дефибриллятор для лорда Невилла есть?
– Все готово на случай сердечного приступа.
– У него уже два шунтирования, лучше за ним понаблюдать. Еще не хватало, чтобы в доме умер кто-то из королевской семьи. А бромид для Харринга? Этот перевозбужденный юнец всех гостей смутит своими непристойностями.
– Я уже выгоняла его и леди Локсли из зимнего сада. Два раза.
– Займи чем-нибудь Локсли и держи ее на расстоянии от этого сексуального маньяка. Иди проверь Джемму. А я пойду посмотрю, как там малыш Фредерик Брэндон Эшфорд Филип, чтобы гости увидели, что более красивого внука нет ни у кого. Он так похож на моего Эшфорда, когда он был маленьким, с этими розовыми щечками и большими глазами! – И вовсе не правда, что он похож на Джемму!
–
– Ты надела на него семейную крестильную рубашечку, так? Ту, что из фландрского кружева с вышитым гербом Берлингемов? – угрожающе спрашиваю я.
– Да, леди Дельфина.
– Отлично, можешь идти, – отпускаю ее я.
Церемония проходит великолепно. Джемма сумела пройти по проходу семейной часовни и не уронить с головы тиару, уже успех.
Затем настал черед крещения малыша, и Фредерик Брэндон Эшфорд Филип не издал ни единого звука, когда священник полил ему на лоб святой воды. Какая сдержанность, уже видно урожденного герцога!
– Вы двое меня когда-нибудь убьете, – говорю я Джемме и Эшфорду.
– Таков был план, – отвечает мне сын.
– Не смешно, – возражаю я, выпивая еще бокал шампанского. С таким стрессом и напряжением, как у меня, я заслужила весь алкоголь, что есть на этом столе.
– Не будем ее недооценивать, Эшфорд. Пока что нам этого не удалось.
– Джемма, – говорю я, забирая у нее бокал с вином. – Ты еще кормишь грудью, тебе нельзя пить.
– А тебе, мама? Со всеми успокоительными, которые ты пьешь?
– Я их принимаю уже столько лет, что даже водородная бомба никакого эффекта не произведет. А еще кусочек того волшебного торта Карли остался? – спрашиваю я.
– Пожалуйста, Дельфина, угощайся, – предлагает мне Карли, протягивая блюдо с целым пирогом.
У моей новой родственницы есть единственное достоинство: она готовит просто райский пирог. С каждым кусочком я чувствую себя все легче и легче. Действительно, правда, что есть пища, которая питает дух.
– Э-э, Дельфина, это уже третий кусок… Мы же не хотим, чтобы все закончилось как на том пресловутом ужине у нас дома, – говорит мне Джемма.
– Извини, это как?
Эшфорд смущенно кашляет:
– Мик Джаггер… Париж… «Роллинг стоунз».
Какие времена…
– Ах, Париж! Если я правильно помню, в те выходные там был еще и «Лед Зеппелин»! Роберт Плант был красив как полубог. Не помню, я его встретила до или после той ночи с Лу Ридом. Или с Родом Стюартом? Ванс, у тебя пластинка с собой? Может, поставить его песню Do You Think I’m Sexy?
Джемма тянется ко мне через стол:
– Заберите у нее торт!
Музыка внезапно обрывается, и я недовольно встаю:
– Так! Мы же только вчера проверяли все оборудование! Это же не короткое замыкание, так, Маргарет?
Она смотрит на меня с ужасом:
– Леди Дельфина…
– Боже, храни Королеву! Боже, храни Королеву! Боже, храни Королеву! – восклицают гости.
– Садитесь, – показываю я рукой. – Можем починить оборудование или нет? Свидетелям скоро выступать с речью!
Позади раздается голос:
– Если не ошибаюсь, обычно это я даю разрешение садиться, но меня это не удивляет. Как я слышала, образ жизни семьи Паркер в последнее время несколько изменился. Хотя чтобы настолько, я и не представляла.