Брак ради мести
Шрифт:
Гейдж не мог ждать сорок восемь часов. Он весь день думал о Фэллон, и это мешало ему сосредоточиться на работе. Если он в ближайшее время ее не увидит, то взорвется от напряжения.
С это мыслью он взял телефон и позвонил ей.
– Гейдж? – удивилась Фэллон. – Ты передумал? Ты понял, что твой план – это безумие?
– Напротив. Я хочу как можно скорее с тобой встретиться.
– Ты дал мне сорок восемь часов.
– И часть этого
– Сегодня вечером? Я не могу. Мне нужно работать.
– Это отговорка, Фэллон. Ты боишься остаться со мной наедине после того, что между нами произошло вчера.
– Это неправда. – Она выдержал паузу, после которой сказала: – Признаюсь, я нахожу тебя привлекательным.
– Посмотри в лицо фактам, Фэллон. Если бы мы с тобой не находились в общественном месте, вечер закончился бы по-другому.
– Ты слишком уверен в себе.
– Я знаю, чего хочу. Я…
– Ты хочешь меня, – закончила за него Фэллон. – Но я не так проста, как ты, наверное, думаешь, Гейдж.
– Я не думал, что с тобой будет просто. Признаюсь, мне хотелось бы лучше тебя узнать. Полагаю, вчера вечером я увидел лишь верхушку айсберга. Давай встретимся сегодня.
– Мне нужно время на раздумья, Гейдж. Мне не нравится силовая тактика.
– Если ты склоняешься к тому, чтобы принять мое предложение, тебе следовало бы лучше узнать человека, за которого ты собираешься выйти замуж. Или ты предпочла бы, чтобы мы вступили в брак, будучи совсем чужими людьми?
– Вижу, ты думаешь, что я отвечу «да» на твое возмутительное предложение.
– Я обнадежен, потому что ты не сказала «нет».
– Хорошо. Давай встретимся. Где и во сколько?
Гейдж покачал головой. Он не собирался снова поддаваться на эту уловку. Ему нужно было настоящее свидание.
– Я за тобой заеду. И оденься понарядней, Фэллон. Мы с тобой поедем в оперу, – добавил Гейдж и, довольно улыбаясь, разорвал соединение. У него все получалось намного проще, чем он предполагал. Фэллон упрямилась, но ему удалось убедить ее в том, что для них обоих будет лучше, если они познакомятся поближе. Проблема заключалась в том, что у него не было билетов. Он только слышал от Тео, что в оперном театре Остина дают оперу «Богема» Пуччини и что там соберутся сливки общества.
Сегодня вечером все эти люди увидят его, сына домработницы, в компании Фэллон Стюарт. Это будет замечательно. Он убьет одним выстрелом двух зайцев: заявит о себе как о претенденте на место в высшем обществе и проведет время
«Оденься понаряднее».
Стоя перед огромным зеркалом в позолоченной раме, Фэллон окинула взглядом свое длинное красное платье с глубоким декольте и разрезом сбоку на подоле. Ее наряд был сексуальным, но это вовсе не означает, что она хочет завершить вечер по-другому, нежели вчера. Из театра каждый поедет к себе домой.
Но готова ли она к встрече с Гейджем? После разговора с ним она несколько раз собиралась перезвонить ему и отменить свидание, но не сделала этого, потому что в глубине души хотела встретиться с Гейджем.
Она не могла понять, почему ее к нему влечет спустя столько лет. Он пробудил в ней жгучее желание, и она не знала, как его контролировать.
Раздался звонок в дверь, и внутри у Фэллон все упало. Назад дороги нет. Взяв красную сумочку и шаль, она направилась к выходу.
Открыв дверь, она увидела Гейджа, стоящего на пороге. Он был в черном смокинге и белой рубашке с красной бабочкой, которая была чуть темнее ее платья. Фэллон заглянула в его глаза цвета бренди, и у нее пересохло во рту.
– Ты потрясающе выглядишь, – сказал Гейдж.
– Спасибо, – спокойно ответила она, накидывая на плечи шаль.
Гейдж взял ее за руку и повел к ожидавшему их лимузину. Когда они забрались в салон и шофер закрыл дверцу, Гейдж достал из ведерка со льдом бутылку «Дом Периньон», наполнил два бокала и протянул один Фэллон.
– За незабываемый вечер, – сказал он, чокаясь с ней.
Фэллон не сомневалась, что надолго запомнит это свидание.
Гейдж отдал за билеты целое состояние. Когда они с Фэллон прибыли в театр, их проводили в ложу, откуда вся сцена была как на ладони.
Постановка была великолепная. По окончании представления все зрители встали и устроили артистам бурную овацию.
– Не знал, что ты так любишь оперу, – сказал Гейдж, когда они с Фэллон вышли из зала.
– Я прихожу сюда время от времени вместе с отцом, – ответила она. – Мама говорит, что ей в опере скучно. А мне нравится опера. Плюс ко всему ее посещение дает мне возможность провести время с отцом.
– Это хорошо, – задумчиво произнес Гейдж, покидая вместе с ней здание театра.
– Ты знал своего отца?
Гейдж сердито посмотрел на Фэллон, и она поняла, что ей не следовало задавать ему столь личный вопрос. Но разве они встретились сегодня не для того, чтобы лучше друг друга узнать?
Конец ознакомительного фрагмента.