Бракованная Омега для Несокрушимых
Шрифт:
На голограмме появляется роскошный особняк, окруженный пышными садами с экзотическими растениями.
Высокие колонны поддерживают изящный фасад из белого камня с золотыми вкраплениями. Широкая лестница ведет к массивным дверям с затейливой резьбой, изображающей какие-то космические сцены.
Я вижу, как Конрар и Роан поднимаются по этой лестнице, их лица сосредоточены и серьезны — ни следа того «довольного вида», о котором говорили сплетницы.
Двери открываются, и их встречает высокий, статный эвларец в строгой форме. У него короткие,
Голограмма переносит нас в просторный кабинет, оформленный в сдержанном стиле. Стены украшены голографическими картами звездных систем и какими-то схемами, которые я не могу разобрать.
За массивным столом сидит тот самый седовласый эвларец, теперь я вижу его более чётко.
— Командоры, — говорит он низким, властным голосом, — признаюсь, был удивлен вашей просьбой о встрече. С чем пожаловали в мой скромный дом?
— Генерал Таркай, — Конрар наклоняет голову в уважительном приветствии, — благодарим, что согласились принять нас в столь короткие сроки.
— Время сейчас неспокойное, — отвечает генерал. — После атаки рептилоидов все службы работают в усиленном режиме. Но для героев Битвы за Ориксу я всегда найду минутку.
— Мы пришли с личной просьбой, — говорит Роан, переходя сразу к делу. — Речь идет о поисках человека, землянки. И нам нужны ваши… особые ресурсы.
Глаза генерала заметно суживаются:
— Землянки? Интересно. Расскажите подробнее.
— Её зовут Сара Хартли, — начинает Конрар, активируя на своём коммуникаторе голограмму с изображением девушки — моей Сары. Мы вместе рисовали нейрортрет… — Сестра нашей эвиссы. Была похищена с Земли около трех стандартных лет назад неизвестной группировкой. По информации, которой мы располагаем, её могли доставить в эту галактику для… специальных целей.
Генерал внимательно изучает голографическое изображение.
— Какие цели? — спрашивает он, и его голос становится еще более напряженным.
— Предположительно работорговля или что-то связанное с генетическими исследованиями, — отвечает Роан. — Точных данных у нас нет, но наша эвисса убеждена, что девушка жива и находится где-то в пределах известного космоса.
Генерал Таркай подается вперед, сцепляя пальцы перед собой.
— Вы понимаете, командоры, что подобные поиски потребуют значительных ресурсов? Контрразведка не может тратить бюджетные средства на личные расследования, даже если речь идет о ваших близких.
— Мы готовы финансировать поиски из собственных средств, — без колебаний отвечает Конрар. — Кредиты не проблема. Нам нужны ваши агенты, ваша сеть информаторов, доступ к закрытым базам данных.
Генерал долго смотрит на них оценивающим взглядом.
— У вас есть какие-то зацепки, кроме имени и внешности? — спрашивает он наконец.
— Немного, — признается Роан.
Генерал вздыхает:
— Это будет сложно… Но я уважаю вашу преданность эвиссе.
Он встает из-за стола, прохаживается по кабинету размышляя. Наконец,
— Шестьсот тысяч кредитов в качестве первоначального взноса. И это только начало. Если поиски затянутся, сумма возрастет.
— Согласны, — без колебаний отвечает Конрар.
Генерал кивает:
— Хорошо. Я выделю специальную группу. Но не обещаю быстрых результатов. И, — он делает паузу, — я не могу гарантировать, что девушка всё еще жива.
— Мы понимаем риски, — говорит Роан. — Но должны попытаться.
— Кстати, — добавляет генерал с легкой улыбкой, — поздравляю с обретением эвиссы. Не каждому эвларцу выпадает такая честь. Моя дочь упоминала о вашей избраннице.
— Благодарим, — кивает Конрар, и я замечаю, как едва заметно напрягаются его плечи при упоминании дочери генерала.
Затем запись переносит нас в сад, куда Роан и Конрар выходят после встречи. Они идут по узкой дорожке среди цветущих деревьев, обсуждая детали предстоящих поисков, когда из-за поворота неожиданно появляется женская фигура.
Я узнаю Марику мгновенно. Её лицо озаряется улыбкой, когда она замечает моих мужчин, то несется на всех парах к ним.
— Роан! Конрар! — восклицает она, широко раскрывая объятия. — Какая приятная неожиданность!
Роан сразу же делает шаг назад, останавливая её попытку обнять их. Его лицо становится отстраненным, почти холодным.
— Марика, — сдержанно кивает он. — Мы были у твоего отца по делу.
— Ох, какие формальности, — она надувает губы и пытается приблизиться к Конрару, но тот тоже отстраняется. — Неужели мы больше не друзья? После всего, что между нами было?
— Было, — твердо подчеркивает Конрар. — Прошлое осталось в прошлом.
Она проводит рукой по волосам, и этот жест выглядит слишком отработанным, слишком соблазнительным.
— Правда? — её голос становится низким, бархатным. — А я слышала, что ваша эвисса — крошечная землянка. Разве она может удовлетворить двух таких мужчин, как вы? — она подходит ближе, её тонкие пальцы касаются манжеты на рукаве Роана. — Помнишь, как нам было хорошо вместе? Мы могли бы… возобновить наши встречи. По старой дружбе. Никто не должен знать…
Роан резко отстраняется, его лицо становится жестким:
— Нет, Марика. У нас есть эвисса. Единственная женщина, которая когда-либо будет в нашей постели.
— Да, брось! — смеется она, но в её смехе слышится напряжение. — Эвисса, конечно, священна, но все знают, что мужчинам нужно… разнообразие. Особенно таким, как вы.
— Ты ошибаешься, — голос Конрара звучит ледяно. — Связь эвиссы — это не просто ритуал или традиция. Это единение душ. Мы принадлежим Ксандре, как и она нам.
— Не будь таким серьезным, — Марика пытается провести пальцем по его подбородку, но Конрар перехватывает её руку.
— Достаточно, — его голос звучит как удар хлыста. — Я уважаю тебя как дочь генерала Таркая и старого друга, но этот разговор окончен. Мы не заинтересованы.