Бракованная Омега для Несокрушимых
Шрифт:
Я все еще дрожу, осознавая, как близко мы были к катастрофе. Если бы не Роан с Конраром…
В этом зале находилось все высшее руководство Эвларии, включая моих мужей. Мысль о том, что я могла их потерять, пронзает меня острой болью.
— Мы продолжим прием, — объявляет Роан, обращаясь к гостям. — Проблема решена и не стоит омрачать праздник этим происшествием.
Но в воздухе висит напряжение. Гости говорят тихо, часто оглядываются. Земляне держатся особняком, явно шокированные
Доктор Хейли подходит ко мне, когда я на минуту остаюсь одна — Роан и Конрар отошли поговорить с Таркаем.
— Мисс Хартли, — говорит она, и в её голосе нет прежней надменности. — Я хочу, чтобы вы знали — не все на Земле разделяют эти экстремистские взгляды. Большинство из нас приветствует союз с Эвларией.
— Спасибо, — отвечаю я, но не могу полностью доверять ей после случившегося.
— Союз эвиссы считается священным даже среди многих земных ученых, — продолжает она. — Я изучала его. Это удивительная генетическая и психическая связь. Вы… вы чувствуете её?
— Да, — отвечаю я, невольно улыбаясь. — Это как будто часть тебя всегда с ними, и часть их всегда с тобой.
— Удивительно, — её глаза загораются научным интересом. — Это редчайший феномен во всей галактике. Вы счастливица, мисс Хартли.
Я смотрю через зал на своих мужей, высоких, сильных, мгновенно готовых защитить не только меня, но и всех присутствующих. Чувствую пульсирующую между нами связь, теплую, надежную, наполняющую меня уверенностью, несмотря на все опасности.
— Да, — говорю я с улыбкой. — Я действительно счастливица.
Прием заканчивается раньше запланированного. Делегация покидает резиденцию под усиленной охраной. Адмирал Норт еще раз приносит извинения и обещает полное сотрудничество в расследовании.
Когда последний гость уходит, я чувствую, как напряжение покидает тело.
Роан и Конрар немедленно оказываются рядом, их руки обвивают меня, согревая, успокаивая.
— Все закончилось, маленькая, — шепчет Роан. — Ты в безопасности.
— Мы не позволим никому причинить тебе вред, — добавляет Конрар, его пальцы нежно поглаживают мои волосы. — Никогда.
— Я не за себя испугалась, — признаюсь я, прижимаясь к ним. — Я боялась потерять вас.
Они обмениваются взглядами, и я чувствую через связь, как их сердца наполняются еще большей любовью и нежностью.
— Пойдем, — говорит Конрар, подхватывая меня на руки. — Тебе нужно отдохнуть.
— А вам обоим нужно объяснить мне, что происходит, — замечаю я, обвивая руками его шею. — Я чувствую, что вы что-то знали заранее. Это ведь неслучайность, что Таркай решил провести обыск именно сегодня?
— Мы расскажем все, — обещает Роан, идя рядом с нами по коридору. — Но сначала нам нужно
И в их глазах я вижу такую заботу, такую преданность, что все страхи отступают. Что бы ни ждало нас впереди — какие бы опасности ни таил этот новый межгалактический мир — я знаю одно: вместе мы сможем преодолеть все.
Я — их эвисса, они — мои командоры, и наша связь сильнее любых угроз. Это не просто традиция, не просто союз — это судьба, выбор сердца, и я ни на секунду не жалею о своем решении.
Глава 46
Подготовка к церемонии
Просыпаюсь я от нежных прикосновений к моему лицу. Конрар склоняется надо мной, его длинные шелковистые волосы щекочут мои щеки.
Позади него маячит напряженное лицо Роана. Что-то не так — я чувствую это через нашу связь даже прежде, чем они начинают говорить.
— Доброе утро, маленькая, — Конрар целует меня в лоб, но его улыбка не достигает глаз.
Я моментально сажусь на кровати, сон как рукой снимает.
— Что случилось?
Роан садится рядом, его рука ложится на мою. Тепло его прикосновения успокаивает, но тревога в его взгляде только усиливает мое беспокойство.
— У нас есть информация о Саре, — говорит он, и моё сердце замирает. — Очень свежая. Мы должны действовать немедленно.
— Сара? — я вцепляюсь в его руку. — Вы нашли её?
— Не совсем, — отвечает Конрар, присаживаясь с другой стороны. — Но у нас появилась надежная зацепка. Есть свидетель, который видел её на орбитальной станции KX-7, в системе Альтаир.
Я вижу, как мои мужчины обмениваются взглядами.
— И вы летите туда, — это не вопрос, а утверждение. Комок подкатывает к горлу, но я стараюсь сохранять спокойствие.
— Это первая реальная возможность найти её за все время наших поисков, — Роан проводит большим пальцем по моей ладони.
— Я полечу с вами, — решительно заявляю я, уже начиная выбираться из постели. — Только дайте мне пять минут, чтобы собраться.
— Нет, — одновременно произносят оба, и их голоса звучат настолько категорично, что я застываю на месте.
— Почему? — пытаюсь я не показывать, как больно меня задел этот отказ. — Я могу помочь. Если там Сара, возможно, ей будет легче с человеком…
— Маленькая, — Конрар берет моё лицо в свои ладони, заставляя смотреть ему в глаза. — Станция KX-7 — одно из самых опасных мест в этом секторе галактики. Пристанище контрабандистов, работорговцев и всех, кто скрывается от закона.
— После покушения на нас на приеме, — продолжает Роан, — мы не можем рисковать тобой. Тем более там, где у нас нет полного контроля над ситуацией.