Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гален Ратвен знал, что его приверженец прав. Вернуться назад они не могли, путь был перекрыт. Итак, они могли бежать только вперед. Против своей воли Гален Ратвен должен был вновь признать, что они проиграли.

Уцелевшие после обвала мрачно достали свое оружие и потом бросились навстречу нападавшему на них противнику вслед за Галеном. Они миновали место, где создатели штольни устроили смертельную западню, и сразу же наткнулись на врага, который с численным превосходством бросился в ход.

Раздался громкий выстрел, и один из повстанцев упал на землю. Через пыльную завесу,

которая все еще висела в воздухе, можно было разобрать черные мундиры гвардии — шотландских солдат, состоявших на службе у британской короны и воюющих с собственными земляками.

Гален Ратвен вытащил кремниевый пистолет и стал отстреливаться. Раздался глухой треск, отразившийся эхом под низким потолком, и один из солдат упал на землю. Издав пронзительный крик, Ратвен бросился на своих врагов, которые в его глазах были предателями и заслуживали, смерти. О мече он не мог сейчас думать — развязалась битва не на жизнь, а на смерть.

После своего внезапного нападения гвардейцы отступили назад. Они не рассчитывали на то, что сопротивление в штольне примет самый отчаянный характер. С мужеством отчаявшихся повстанцы сражались с солдатами. Гален Ратвен, с залитым кровью лицом и переполненный ненавистью, стоял во главе отряда.

Свой пистолет он давно отбросил в сторону, так как совершенно не оставалось времени его перезаряжать и он стал бесполезен. Вместо этого он размахивал саблей и бушевал среди рядов солдат, как впавший в неистовство воин. Обратного пути у повстанцев не было: их единственная возможность состояла в том, чтобы освободить себе путь наружу, пусть даже ценой больших потерь. Солдаты вновь разрядили свои орудия в непосредственной близости и выпустили смертельные ядра. Крик раненых раздался повсюду, и едкий дым пороха наполнил воздух.

Гален Ратвен почти ничего не видел. Он размахивал саблей по сторонам, охваченный слепой яростью. Он едва замечал, встречал ли его клинок сопротивление или же рубил мясо и кости. Свинцовые пули, свистевшие в воздухе, не задевали его. Отчаянию Галена не было границ, и все его существо жаждало мести. Мести за предательство шотландского народа, мести за крах честолюбивых планов, мести за смерть друида. Враг уверенно продвигался, но он не победит. Гален Ратвен был полон решимости бороться за дело братства до последнего вздоха.

Он слышал, как кричали его соратники, видел, как они гибли под пулями и ядрами гвардейцев. Самоотверженно он продолжал бороться и был неудержим в своей ярости — но тут лихорадка боя вдруг закончилась.

Тяжело дыша, Гален Ратвен стоял в штольне с горящим факелом в одной руке и окровавленным клинком в другой. Кровь бешено колотилась у него в жилах, длинные волосы свисали мокрыми прядями вниз, лицо было вымазано кровью. В панике он развернулся вокруг своей оси, осмотрелся — пока не осознал, что он единственный, кто стоит на ногах. Остальные, враги и друзья, лежали на земле, не двигаясь или истекая собственной кровью. Пустая и неохраняемая штольня лежала перед ним — и Гален Ратвен пустился наутек.

Большими прыжками он побежал по ходу так быстро, насколько ему позволяли его уставшие ноги. Наконец он достиг выхода и выбрался наверх по ступеням,

вырубленным в скале. Так он добрался до камина, куда упирался потайной ход. Вход был открыт, перед ним лежали трупы двоих сторожевых, которых граф выставил для охраны штольни. Гвардейцы убили их.

Зал постоялого двора был пуст, столы и стулья перевернуты. С улицы доносились громкие крики, выстрелы и гром орудий звучали вдалеке.

Быстро Гален Ратвен закрыл вход каминной решеткой. Потом он схватил свою саблю и использовал ее, чтобы процарапать таинственные знаки на гербе, который украшал камин на дымоходе. Теперь было слишком опасно возвращаться обратно и забирать меч, была велика вероятность того, что он будет схвачен и меч попадет в руки противника. Но когда-нибудь наступит для этого время, когда-нибудь…

Со звоном разбилось оконное стекло, когда предательская пуля попала в него. Гален Ратвен обернулся. Ему нужно было бежать, прежде чем он попадет в руки правительственным войскам. Но он вернется, чтобы забрать то, что по праву принадлежит ему и его сподвижникам.

Меч и власть.

С саблей в руке он побежал к двери, приоткрыл ее на ширину щели и выглянул наружу. Хаос царил на улицах. Горожане забаррикадировались в своих домах, пока воины кланов Камерона и Гранта оказывали правительственным войскам разрозненное сопротивление. Гвардейцы продвигались вперед, вокруг были слышны крики и выстрелы.

Гален Ратвен обождал, пока наступит подходящий момент, потом быстро выскочил наружу, желая проскользнуть вдоль стены дома в следующую нишу, чтобы найти там убежище.

— Эй! — услышал он резкий окрик и понял, что совершил смертельную ошибку.

Последнее, что он видел, было темное дуло мушкета. Затем грянул выстрел.

Громкий звук вывел Мэри от ее обморока. Слегка приподнявшись, она огляделась по сторонам и удостоверилась, что она больше не находится на улицах Эдинбурга, где шли ожесточенные бои. Снова ей приснился сон, казавшийся абсолютно реальным, и она решила, что действительно находилась там.

Однако реальность была не менее ужасна: Малькольм Ратвен стоял перед ней и, переполненный ненавистью, глядел на нее. Возле него был один из его приверженцев, одетый в черный плащ и черную маску братства.

— Где он? — хотел знать Малькольм. — И я не советую тебе снова падать в обморок.

— О чем ты говоришь?

— Меч, — настаивал Малькольм. — Ты знаешь, что мы его ищем. Ты читала записки Гвеннет. Там есть указание об его местонахождении?

— Ты знаешь, где записи, — упрямо ответила Мэри. — Прочитай их сам.

Но Малькольм Ратвен не желал, чтобы его выводили из игры. Он склонился над ней, схватил ее за волосы и дернул голову назад, так что ее горло беззащитно открылось для него. Затем он снова достал кинжал и приставил его к горлу.

— Для этого нет времени, и я не испытываю больше желания, чтобы ты водила меня за нос, — злобно сказал он. — Итак, говори мне живо, были ли в записках указания, где находится меч рун.

— Нет, — прошептала Мэри.

— Ты лжешь! Подлая продажная девка, ты не выставишь меня снова на посмешище всем. Скорее я перережу тебе глотку, ты поняла?

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2