Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ты не боец, – возразил Дункан, – и мы не порицаем тебя за то, что ты удрал. Но есть одно дело, в котором ты мог бы нам помочь.

Отшельник покончил с ветчиной и потянулся к куску сыра.

– Если я могу, то буду рад помочь.

– Эту безделушку мы нашли в гробнице Вольферта. Не скажешь ли ты, что это такое? Может, женщина на грифоне как раз ее и искала?

– Ох уж эта женщина! – Вскричал отшельник. – Умоляю, поверьте мне, я понятия не имел, что она здесь. Она пряталась от меня, я уверен, и следила, как я брал с огорода свою жалкую пищу.

Наверное, у нее были причины скрываться.

– Не сомневаюсь. Мы постараемся узнать, каковы эти причины.

– Она пряталась в церкви. Разве это подходящее место? Так делать – святотатство. Жить в церкви – не дело. Она не для того выстроена. Ни одному порядочному человеку не придет в голову жить в церкви.

– Но ведь это единственное место в деревне, где она могла найти крышу над головой, – возразил Дункан. – Где-то надо укрыться от непогоды.

– А зачем она осталась здесь?

– Ты же слышал. Она искала какие-то сведения о Вольферте. Она знает, что он когда-то жил здесь. Может, она думала, что он ушел отсюда, и искала сведения насчет этого. Откуда ей знать, что он тут похоронен.

– Все это я знаю. Но зачем ей разыскивать его?

Дункан покачал безделушкой перед отшельником, который в ужасе отскочил.

– Я думаю, она искала это. Ты не знаешь, что это? В деревне ничего не говорили?

– Это была реликвия. По крайней мере, деревенские считали так, судя по старым рассказам. Реликвия, но какая, откуда – я не слышал. Наверное, никто не знал. В деревне считали, что Вольферт

– святой, и он никогда не оспаривал этого. Это было для него спокойнее, чем если бы узнали, что он колдун. Ах, какой позор, какой стыд… Он – колдун!

– Да, я знаю, – без всякого сочувствия сказал Дункан.– Его похоронили в святой земле.

– Дело не только в этом! – Закричал Эндрю. – Ведь ему построили гробницу! Для себя деревенские ограничивались грубо вырезанными камнями, а для него потратили уйму времени, добывая отборный камень для больших плит и устанавливая их на место. А самое главное – громадный расход вина!

– А при чем тут вино?

– Ну, маркировать его, конечно. Говорят, он умер летом, и чтобы сохранить его…

– Понятно. Но не обязательно же в вине. Обычный рассол – то же самое, да даже лучше.

– Вы правы, лучше. Рассказывали, что он сильно попахивал, когда его клали в гробницу. Но некоторые считали, что простой рассол – вульгарно. И вот они положили этого колдуна в гробницу, столько поработав и с такими церемониями, потому что были уверены, что святой, и с ним положили его реликвию. Наверное, повесили ему на шею. Эндрю печально закивал.

– Я думаю, вы понимаете, милорд.

– Не называй меня милордом. Лорд – мой отец, а не я.

– Простите, милорд, больше не буду.

– Как ты думаешь, почему рассказы о Вольферте так долго держались? По крайней мере, сто лет, а то и больше. Не знаешь, когда это было?

– Никто не знает, – ответил Эндрю. – Дата его смерти была указана на маленькой статуэтке, венчающей гробницу, но она разбилась, когда

дерево упало. А что рассказы живут долго – ничего удивительного. В деревне целыми месяцами ничего не происходит, абсолютно ничего, и уж когда что-то случается, это производит большое впечатление, долго помнится, и об этом много говорят. Кроме того, иметь в деревне святого – много значит. Это дает деревне особые отличия перед другими деревнями.

– Да, – согласился Дункан, – это я понимаю. А что насчет реликвии?

Эндрю отошел подальше.

– Это не реликвия, а адская машина.

– Но она ничего не делает, – возразил Конрад. – Просто весит.

– Вероятно, она не активизирована, – предположил Дункан. – Не работает. Может, надо определенное слово, и механизм включится.

– По моему мнению, – сказал Эндрю, – ее надо закопать поглубже или бросить в текучую воду. Ничего хорошего от нее не будет. Нам и так хватает опасностей и бед, зачем искать еще? А почему вы так заинтересовались ею? Вы сказали, что идете в Оксенфорд. Я не понимаю – вы говорите, что у вас в Оксенфорде важное дело, а сами увлеклись этой противной вещью из могилы колдуна.

– Мы идем в Оксенфорд по делу господа, – произнес Конрад.– По святому делу.

– Конрад! – Резко оборвал Дункан.

Эндрю повернулся к Дункану.

– Он верно говорит? На вас возложено дело господне? Святое дело?

– Можно сказать и так.

– Конечно, это дело важное, – сказал Эндрю. – Путь далекий, трудный, жестокий. Однако, вы имеете нечто, говорящее вам, что путешествие должно быть сделано.

– Теперь будет труднее, – вздохнул Дункан. – Мы надеялись пройти незаметно, но теперь разрушители знают. Мы разбили их пикетчиков, и теперь нас будут выслеживать. И нет другого пути. Дело не только в безволосых. Меня беспокоит самая суть. Если здесь были пикетчики, значит, есть что-то, на что никто не должен наткнуться.

– Как же мы пойдем? – Спросил Конрад.

– Прямо вперед. Это единственно возможное. Куда бы мы не пошли, везде можно встретить разрушителей, так что пойдем прямо как можно быстрее и будем остерегаться.

Пока они разговаривали, дух висел в углу, а теперь перелетел к ним.

– Я буду вашим разведчиком, – заявил он. – Я могу лететь впереди и смотреть. Страх будет сжимать мою душу, если она у меня есть, но из признательности за то, что вы позволили мне идти с вами, и ради святой цели я могу это сделать.

– Я не просил тебя сопровождать нас, – возразил Дункан. – Я сказал, что не могу помешать тебе идти с нами.

– Вы не принимаете меня, – запричитал дух. – Хоть я и сам дух, я не могу сказать вам. Вы спрашиваете об одном определении, а я спрошу о другом: можете ли вы сказать, что такое человек?

– Нет, не могу.

– Я бы сказал, что быть духом хуже. Дух не знает, что он такое и как он должен действовать, в особенности такой дух, который не имеет своего места для явления.

– Ты мог бы являться в церкви, – посоветовал Эндрю. – При жизни ты был близко знаком с ней.

Поделиться:
Популярные книги

Кризисный центр "Монстр"

Елисеева Валентина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Кризисный центр Монстр

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота