Бремя судьбы
Шрифт:
Услышав это, Фред посмотрел на него большими глазами.
— А ты ведь прав, — сказал он, а затем быстро перевёл взгляд на Гарри и улыбнулся. — Мы сохраним твою тайну, почётный брат. Клянёмся, что поспособствуем твоему побегу, когда придёт время.
Гарри сцепил пальцы, поставив локти на стол.
— Вы двое закончили? — спросил он, снова вызвав ухмылки у близнецов. — Я не сбегал. Меня отпустили. Вы правда думаете, что мадам Помфри не объявила бы на меня охоту, если бы я решился на побег? Сомневаюсь, что даже Сириус и Ремус смогли бы тогда мне помочь. — На лице Гарри медленно появилась улыбка. — Хотя для меня
Фред и Джордж переглянулись, а потом уставились на Гарри в притворной обиде.
— Мы? — спросил Джордж. — Боимся? Профессора Блэка?
— Честное слово, Гарри, — добавил Фред. — Иногда твои предположения...
— ...просто нелепы, — закончил Джордж.
Фред наклонился поближе к Гарри и подмигнул.
— Если ты хоть кому-нибудь об этом скажешь, нам просто придётся тебе отомстить, — сказал он с улыбкой.
Гарри поднял руки, словно сдаваясь.
— Приму к сведению,— сказал он. — А теперь расскажите мне, что я пропустил.
Фред и Джордж пожали плечами.
— Честно говоря, это был довольно нудный день, — ответил Джордж. — Единственное событие, внесшее разнообразие, случилось утром, когда ты не желал просыпаться. Мы услышали крики Рона аж из нашей комнаты. В общем, нас ждала не самая приятная картина. Фред пытался успокоить Рона, пока остальные твои соседи по комнате побежали за помощью. Профессор Блэк и Ремус добрались туда первыми...
— ... должно быть, воспользовались каким-то секретным проходом, — перебил Фред. — Иначе они никак не могли добраться да башни так быстро.
— Они лишь взглянули на тебя, как сразу же положили на носилки и поспешили из башни, — продолжил Джордж, а затем обеспокоенно посмотрел на Гарри. — Это же был не твой шрам, так? У тебя шла кровь...
— ...это был не мой шрам, — заверил их Гарри. — У меня просто очень сильно болела голова, из-за чего кровь и пошла, но теперь уже всё в порядке. Доверьтесь мне. Мадам Помфри провела все тесты, которые только существуют. — Он посмотрел на часы. — Нам пора. Тренировка скоро начнётся.
Они быстро похватали еды и только встали, чтобы уйти, как в зал вошли пятикурсники Гриффиндора. Гарри улыбнулся, схватив рулет и кинув его Рону, а затем ушёл вместе с Фредом и Джорджем. Вскоре Рон догнал их, неся с собой ещё еды, которая должна была помочь ему продержаться до конца тренировки.
Сама тренировка представляла собой одно сплошное повторение. Охотники прорабатывали свои атаки против Рона, в то время как Фред и Джорд с помощью одного бладжера пытались не дать Гарри расслабиться. Спустя полтора часа, когда на поле прибыла команда Райвенкло, был объявлен конец тренировки. Уходя, Гарри протянул снитч Чо и вежливо ей кивнул, на что она в ответ подмигнула. И чего это сегодня все мне подмигивают?
Гриффиндорцы вернулись в Большой Зал на остаток ужина, а потом направились в Башню, чтобы приняться за свою домашнюю работу. Осложнялось всё тем, что все гриффиндорцы желали знать, что же такое произошло, из-за чего ему пришлось провести весь день в Больничном крыле. Похоже, уже успел распространиться слух о том, что Гарри был атакован посреди ночи кем-то или чем-то, подосланным к нему Вы-знаете-кем или Фаджем. По сравнению с этой историей, правда, скорее, вызвала
Другой вопрос — поверила ли ему Гермиона. Гарри видел, что беспокойство в её глазах никуда не пропало даже тогда, когда разговор был закончен. Он знал, что причиной этому, должно быть, было её маггловское происхождение. Она знала о маггловских болезнях, связанных с мозгом, и об опасностях, которые они таили. Спустя час работы над домашними заданиями Гарри больше не мог выносить взгляды, которые она периодически на него бросала. Складывалось впечатление, будто она боялась, что в любой момент он может повалиться на пол.
Вздохнув, Гарри положил свою руку поверх её и наклонился поближе.
— Я в порядке, клянусь, — прошептал он ей на ухо. — Это не то, о чём ты подумала.
Гермиона посмотрела на Гарри со всё тем же беспокойством.
— Ты уверен? — тихо спросила она. — Я не хочу, чтобы ты умер, Гарри.
Гарри улыбнулся в ответ на её прямоту.
— Что ж, я тоже этого не хочу, — честно ответил он. — Сказать по правде, Дамблдор не знает, что случилось, но он исследует этот вопрос. Если бы это было что-то, о чём стоит беспокоиться, думаешь, Сириус и Ремус выпустили бы меня из виду?
Гермиона улыбнулась и покачала головой.
— Думаю, ты прав, — призналась она. — Если ты уверен... — Гарри кивнул, — ... тогда я тебе поверю. Но если подобное случится вновь...
— ...я наделяю тебя почётным правом отправить меня в Больничное Крыло, — закончил за неё Гарри. — Договорились?
Гермиона кивнула и вернулась к своей домашней работе. Гарри последовал её примеру мгновение спустя. Он вынужден был признать, что пока Гермиона не выказала беспокойство, он даже и не думал о том, что причиной могла послужить маггловская болезнь. Единственная проблема была в объяснении Дамблдора или, скорее, в его отсутствии. Если бы причина была в чем-то маггловском, директор бы не был столь озадачен. Нет. Причина была магической. Гарри был в этом уверен.
* * *
Спустя несколько дней слухи о его головной боли затмил близящийся матч по квиддичу. Обе команды хотели победить, так как у каждой из них был шанс заполучить кубок. Гриффиндорская команда была фаворитом, но они знали, что не стоит недооценивать команду Рейвенкло. Из-за внезапного скачка в росте Гарри теперь был выше Чо, что не добавляло ему преимущества, учитывая какой ясной и солнечной была погода в последнее время. Ему придётся положиться на преимущества, которые давала ему скорость его Молнии против Кометы-260, на которой летала Чо.
В общей гостиной вскоре стало невозможно учиться. Вместо того, чтобы готовиться к ТРИТОНам, Фред и Джордж решили, что им лучше снова заняться тестированием на младшекурсниках продуктов для своего магазина шуток. Поэтому вскоре библиотека и Выручай-комната стали популярными местами сбора тех, кому нужно было закончить домашнюю работу. Рон и Гермиона пытались прийти к какому-то компромиссу с близнецами, но в конечном итоге это ничего не решило, потому что, когда приходило время для учебы, их перемещение из гостиной в другое место всё равно всех отвлекало.