Брокингемская история. Том 3
Шрифт:
– Да мы, собственно, и сами можем найти себе достойное занятие, – ответил Доддс, с интересом наблюдая за действиями начальника.
– Нет, не сможете! – опроверг шеф; прославленные детективы сразу насторожились при этих словах, – Вы ещё не знаете, о чём я собирался вам рассказать… А ведь действительно – о чём же? – он застыл в задумчивости за столом с папкой в руках, – Ах да, вот о чём! – внезапно осенило его, – Сегодня мне позвонил Крофт из отдела кадров. Он попросил вас подойти и забрать у него ваши новые служебные вкладыши… К началу Большого Совещания все сотрудники Центральной полиции должны заменить свои старые вкладыши на новые. Между прочим, я это уже сделал! – он извлёк из-за пазухи и продемонстрировал
– Нет проблем! – заверил Маклуски, – Мы сию же секунду отправимся в отдел кадров и немедленно заберём у Крофта эти несчастные вкладыши!
– Если загвоздка только в этом, то за нами дело не станет! – заверил Доддс, с облегчением переводя дух, – А мыто уж начали опасаться, что нас сейчас зашлют на какие-то трудоёмкие работы…
– Стойте! – поспешил вмешаться шеф, когда его подчинённые уже готовы были снова покинуть кабинет, – Крофт со своими вкладышами может и подождать! У меня имеется для вас более важное дело… А ну подойдите-ка сюда! – (озадаченные детективы послушно отошли от двери и без особого энтузиазма приблизились к столу начальника), – Директор дал мне задание к началу Большого Совещания представить в Секретный отдел кое-какие наши секретные документы. (Для чего они там понадобились – в это я пока вникать не стал.) Список требуемых документов мне уже передан. Некоторые из них я уже разыскал, – шеф кивнул на папки и скоросшиватели, разбросанные по его столу, – По большому счёту, я не могу найти только один документ. (Я с самого утра ищу и свищу его по всем ящикам и шкафам.) Вот здесь записан его шифр! – шеф выложил поверх папок небольшой листок с какими-то записями, – Взгляните-ка и скажите: Где, по-вашему, его следует искать? Только не произносите этот шифр вслух! – предупредил он, протягивая листок подчинённым, – Это строжайше запрещено Министерством! Нарушители могут запросто загреметь под трибунал за разглашение секретной информации, – для пущей острастки добавил он.
Детективы, крепко сжав губы, согласно кивнули головами и принялись молча изучать длинный секретный шифр. Пару минут спустя Доддс осторожно предположил:
– Судя по особой литере в конце шифра, речь идёт о секретной инструкции из Министерства по пропускному режиму. По долгу службы подобными инструкциями в нашем отделе занимается сектор Уайтлока… Скорее всего, там же эта штука и хранится.
– Мы могли бы прямо сейчас сбегать на пятый этаж и заняться её поисками, – прозрачно намекнул Маклуски, нащупывая во внутреннем кармане свою бывалую курительную трубку.
– Знаю я, как вы бегаете на пятые этажи! – быстро раскусил его хитрость шеф, – Все ваши маршруты почему-то всегда проходят через дальнюю курилку… Нет, никуда вы не пойдёте! А в сектор Уайтлока вы можете позвонить прямо из моего кабинета, – он демонстративно подвинул телефонный аппарат к своим чересчур смекалистым подчинённым.
– Но допустимо ли вести такие важные разговоры по телефону? – засомневался Доддс, – Как мы сможем объяснить нашим коллегам с пятого этажа, о какой конкретно инструкции идёт речь, если её шифр запрещено произносить вслух?
– Объясните им это, не называя шифра, – не затруднился с полезным советом шеф.
Доддс, мужественно подавив на лице ироническую гримасу, снял с телефона трубку и на память набрал нужный номер.
– Махони, я вас приветствую! – произнёс он в телефон, дождавшись ответа, – Узнали? Да, это – Доддс. У нас возникли очередные сложности с документами: Теперь мы разыскиваем секретную инструкцию из Министерства по пропускному режиму… (Её шифр запрещено называть вслух.) Вы догадываетесь, о чём я говорю?
Он опустил трубку на рычаг и в задумчивости почесал себе затылок.
– Доддс, мы ждём вашего отчёта! – поторопил его заинтригованный Маклуски, – Что такое стряслось с нашей секретной инструкцией?
– Судя по всему, она угодила в очень интересный переплёт, – начал докладывать Доддс; шеф на минутку оторвался от своих скоросшивателей и с любопытством повернул голову в сторону докладчика, – Как мы и предполагали, сектор Уайтлока временно позаимствовал у нас эту инструкцию, чтобы представить её проверяющим из Министерства. Это случилось ещё двадцатого числа прошлого месяца. В тот день она была выдана для работы сотруднику Родли…
– Ах, Родли? – Маклуски резко помрачнел, – Меня начинают пробирать недобрые предчувствия…
– Обратно этот документ Родли до сих пор не сдал, – продолжал Доддс, – Более того: Двадцать второго числа в сектор Уайтлока неожиданно нагрянул с рабочим визитом некто Хардли, сотрудник бюро пропусков фирмы "Махорка". Официальной целью его визита было согласование кое-каких тонкостей взаимного пропускного режима между "Махоркой" и Центральной полицией. Для этого ему потребовалось заглянуть в кое-какие наши секретные инструкции… А в конечном итоге в дежурном журнале появилась запись, сделанная рукой Родли. Согласно ей, 22 июля нужная нам инструкция была временно передана Хардли для более детального ознакомления.
– Как передана Хардли? – не понял шеф, – Секретные инструкции запрещено передавать посторонним лицам!
– Вы правы: Этот разгильдяй Родли грубо нарушил правила работы с секретными документами, – подтвердил Доддс, – К сожалению, это – ещё не самое печальное в нашей истории. Гораздо печальнее то, что под записью в журнале о передаче инструкции Хардли отсутствует роспись самого Хардли…
– Ну вот, я так и знал! – воскликнул в сердцах Маклуски, – Плакала теперь наша инструкция! "Махорка" просто так её из своих лап не выпустит… Ну и угораздило же Уайтлока припутать к этому делу нашего дорогого Родли…!
– Постойте-постойте! – попытался собраться с мыслями шеф, – Вы говорите: Роспись получателя в журнале отсутствует? Но, может быть, он нашей инструкции и в телескоп не видел, а запись появилась в журнале ошибочно? Кстати, а что по этому поводу говорит сам Родли?
– Пока ничего, – вздохнул Доддс, – В настоящее время он находится на лечении в больнице города Мартингейла.
– Я понимаю, что в больнице, – ответил шеф в своей привычной не вполне логичной манере, – Я хочу сказать вот что: А вдруг эта инструкция до сих пор валяется где-нибудь у Родли в рабочем столе?
– Это исключено! – опроверг Маклуски, – Ещё двадцать седьмого числа мы с Доддсом по вашему заданию перерыли весь сектор Уайтлока в поисках пятнадцати листов серии "А". Мы готовы поручиться, что никаких секретных инструкций в столах тамошних сотрудников в тот момент не наблюдалось.
– Судя по всему, её ещё двадцать второго числа унёс с собой этот Хардли, – сделал неутешительный вывод Доддс, – Родли по широте души этому попустительствовал – он ограничился лишь тем, что сделал запись в журнале. Но поскольку сам Хардли там не расписывался, он теперь сможет совершенно безнаказанно отрицать факт уноса нашей инструкции. Боюсь, что заполучить её обратно нам будет весьма непросто…