Брошенное королевство
Шрифт:
— Кто сказал о нас королеве?
Васанева не открывала глаз.
— Не скажу.
— Князь А.Б.Д.?
— Ты услышал.
Много лет назад, в Тяжелых горах, Рбит оказал услугу молодому рыцарю-авантюристу, происходившему из наиболее знаменитого дартанского рода. Его княжескому высочеству А.Б.Д. Байлею не везло на женщин. Может, потому, что он выбирал исключительно по-настоящему вредных баб… Первая жена его бросила, потом так же поступила и вторая. Рбит, как и большинство котов, был склонен к сарказму; если его спросить, он мог бы без обиняков рассказать, что он думает об избранницах Байлея. К счастью, никто его не спрашивал. Впрочем, он не являлся ни другом, ни врагом господина А.Б.Д., и кота не волновала его судьба. Однако это был благородный человек. Зная, кто такие на самом деле двое таинственных гигантов, человек и кот, которые много лет назад появились в Роллайне, он умел молчать. Но никто, кроме него, во всей столице и не мог шепнуть королеве о них словечко. Как много знала Эзена?
— Скажи королеве, что мне безразлична ее позиция. Что бы я ни делал, я не стану оглядываться на Дартан.
— Неосмотрительно.
— Всего лишь честно.
Вскоре после обеда Рбит позвал невольницу, поручил ей опеку над домом, после чего проводил Васаневу обратно в сад, оказав ей таким образом исключительные почести (вероятнее всего, это была их последняя в жизни встреча). И ушел. У снежно-белой красавицы не имелось никаких причин покидать сад, где ей было так удобно. Она никуда не спешила. А Рбит, напротив, только что отправился в Громбелард и больше не собирался возвращаться в Дартан.
Покинув заполненные народом улицы, он сперва направился к дому старого приятеля, которого когда-то очень ценил, но по которому не скучал, поскольку тот не был ему ни для чего нужен, зато теперь вполне мог пригодиться. Делен жил примерно на полпути между Роллайной и восточным побережьем Дартана.
8
Глорм появился в Роллайне всего через два дня после того, как Рбит покинул — или скорее бросил — свой дом. Он полагал, что его друг-кот давно уже сидит у Делена, и потому не послал вперед гонца с письмом. Однако, может, оно было и к лучшему, что Рбит не стал его дожидаться… Кот просто ушел из дома, и ему даже в голову не пришло решать какие бы то ни было дела; может, он бы даже их и решил, но поскольку мог все свалить на друга, то так и поступил. Друг же вздохнул с облегчением, поняв, что еще немного, и ему пришлось бы всем заниматься под присмотром скучающего бурого кота. Грозный властелин Тяжелых гор был здесь, в Роллайне, лишь чужеземным рыцарем, довольно известным благодаря участию в многочисленных турнирах, — и никем больше — разве что владельцем прекрасного дома, полутора десятков невольниц, пригородного сада и двух больших деревень в южном Дартане да работодателем опытного управляющего, с которым следовало договориться о продаже имущества. Эти вопросы явно не требовали кошачьей помощи.
А продать нужно было обязательно все. В свое время, когда в Дартане появился великан с туго набитым кошельком, никого не интересовало, кто он такой. Среди двухсот тысяч жителей Роллайны подобных пришельцев ниоткуда хватало. Стали распространяться некие слухи, особенно после того как рослый рыцарь прославился многочисленными и неизменными победами на турнирах, традиционных в Золотой провинции, — и тем не менее слухи оставались лишь слухами. Но теперь этот рыцарь намеревался их подтвердить. Никому не известный воин мог когда-то скрыться в Роллайне, но известный в Роллайне рыцарь не мог скрыться уже нигде — разве что на Агарах… Поэтому он не мог оставить за спиной какую-либо недвижимость — ее конфисковали бы у сбежавшего в горы бандита сразу же, как только стало бы ясно, кто он.
Сперва надлежало решить судьбу невольниц. Кроме управляющего, который, впрочем, являлся человеком свободным, на службе у Глорма и Рбита оставались только женщины: найти мужчин-невольников было невероятно сложно, так как они попадали на самые тяжелые работы. Мало кто хотел продаться в неволю лишь затем, чтобы сразу же сдохнуть в каменоломнях. Верные и до неприличия распущенные девушки, которым жилось в доме кота и мужчины как в сказке, заключили в объятия своего господина, которого не видели целый год, и готовы были сразу же к нему ластиться, требовать подарков, ублажать его, купать и кормить. Но вместо этого все без исключения ударились в рев, когда вечером он позвал их к себе, чтобы сообщить, что они ему больше не нужны и потому завтра же получат свободу. Свобода была последним, чего желали эти женщины; впрочем, что такое свобода? Кому она нужна? Им предстояло овладевать ремеслом прядильщиц, купеческих прислужниц или проституток, тяжким трудом зарабатывая на ломоть хлеба, в то время как здесь они получали самую лучшую еду и одежду просто так. Они могли валяться на солнце, целыми днями сидеть в мужской бане или лениво прогуливаться по улицам, покупая лакомства, побрякушки и тряпки за серебро своих щедрых господ. А теперь?.. Он обещал им хорошие деньги — не помогло. Пришлось поколотить, а поскольку их было много, он основательно устал. Еще хуже. Когда он пригрозил, что продаст их обратно в невольничье хозяйство, они едва не кинулись к окнам, чтобы по очереди броситься вниз с высоты:
— Энита, — сказал он самой старшей, которая еще держалась за покрасневшую от удара щеку и выглядела исключительно безобразно, как и любая плачущая брюнетка, пусть даже обычно весьма симпатичная, — ты получишь деньги и акты об освобождении… Молчи! Я еще не закончил. Акты об освобождении, чтобы никто вас не задержал в пути. Оплатишь сопровождение королевской стражи, которая обеспечит вам безопасность. Заберешь всех, вы отправитесь в Лида Айе и заплатите за проезд на борту первого торгового корабля, который поплывет на Агары. Я направлю тебя к человеку, который покажет такой корабль, поскольку официально никто с Агарами не торгует, это незаконно. В Ахелии, столице Агар, вы пойдете во дворец княжеской пары, правящей этим краем, и отдадите им письмо от меня. Там о вас позаботятся не хуже, а может быть, даже лучше, чем здесь. Я попрошу княгиню, чтобы она позволила каждой из вас самой решать, хочет ли она уничтожить свой акт об освобождении и служить новой госпоже или предпочитает начать собственную жизнь. Это не Роллайна, это Агары. Подобные вам женщины могут сделать там неслыханную карьеру, ибо ваши умения и красота выглядят заурядными только здесь, в самом богатом и самом большом на свете городе. Это все, что я могу и хочу для вас сделать. А теперь прочь с глаз моих, пусть останется только одна, с письменными приборами. Я закончил.
Весь остаток ночи они всхлипывали по углам, но все же понемногу утешились. Им была обеспечена хорошая жизнь — правда, где-то на краю света, но зато при княжеском дворе, у друзей доброго господина. У Глорма хватило ума не рассказывать, что это княжество — хотя и богатое — в действительности логово морских разбойников, которыми правит самозваная княгиня, а сумасшедшая «княжна» по отцу происходит от знаменитого пирата, по матери — от какого-то забытого гаррийского рода и как раз сейчас бегает по громбелардским горам… Это не имело никакого отношения к магнатскому дому в Роллайне, начало которого исчезало в глубине веков.
Управляющий имуществом, повинуясь распоряжениям Рбита, уже какое-то время втайне искал покупателей и мог сразу же представить Глорму несколько предложений. Сад можно было продать немедленно, продажа деревень и леса в южном Дартане могла подождать. О доме ничего до сих пор не говорилось, и управляющий перепугался, услышав, что продано должно быть все, а он сам вскоре потеряет работу — однако и его успокоило заверение, что он получит соответствующее вознаграждение и даже рекомендательное письмо с самыми лучшими отзывами. Глорм не собирался ждать, пока сделка завершится, лишь принял условия и предоставил требуемые полномочия. Он никогда не скупился, но не был и расточителен. Сейчас ему не хотелось спорить из-за цены, особенно если учесть, что самые большие доходы он получал от совершенно иной деятельности, а именно ссужая деньги под проценты. На подобное в Дартане смотрели весьма косо; мужчина чистой крови не должен заниматься ростовщичеством. И потому Глорм занимался им так, что никто об этом не знал, поскольку, осев в Роллайне, он просто внес свой капитал в только что открывшийся кредитный дом, с которым официально его ничто не связывало. Честно говоря, не он один так поступал… Его не слишком волновало, почему в Дартане тратить деньги считается прекрасным занятием, брать же проценты с тех, кто хочет тратить, — чем-то крайне грязным. Приведя в порядок и эти дела, он мог наконец заняться приготовлениями к отъезду.
Скрежеща и грохоча запыленными сундуками в подвалах, он вынужден был сказать себе, что с возрастом стал сентиментален. Перед ним было забытое снаряжение громбелардского горного бродяги — человека, который с мечом в руках добыл достаточно золота, чтобы хватило на дом в Роллайне, двенадцать симпатичных невольниц, сад… Сперва он повертел в пальцах два Серебряных Пера, могущественные Брошенные Предметы, из которых один являлся когда-то почти частью его души, второй же служил другу. Теперь оба Гееркото были мертвы… Отец объяснил ему почему. Не все Брошенные Предметы умирали столь же быстро, многие еще действовали. Но Серебряные Перья угасли все. Он держал в руках две игрушки…
Он погладил серую, очень тяжелую и прочную кольчугу, проверил тетиву мощного арбалета, для которого никогда не пользовался рукояткой, поскольку мог натянуть ее голой рукой… Конская сбруя, простая и надежная, как и все остальное… и седельные мешки, в которых не хватало необходимых мелочей, таких хотя бы, как ложка, кружка, бинты… Где теперь его Гальватор, бессмертный конь, зачатый и рожденный в Дурном краю? Конь настолько некрасивый — ибо это был могучий лондер, тяжелое и неповоротливое, но сильное, как зубр, тягловое животное, — что его невозможно было держать в Роллайне, где он привлек бы всеобщее внимание. Вопреки мнению, бессмертные — или, точнее, не стареющие — кони, столь редкие, что считались почти легендарными, вовсе не обязательно были горячими скакунами.