Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бросок Саламандры
Шрифт:

– Если мы до сих пор не сыграли в ящик, сэр, то нам придется тормозить, чтобы не пройти станцию насквозь, – сообщил Бриф и смахнул со лба капли пота.

– Отлично, – кивнул Кларк, – Есть шанс, что мы обгоним мистера Альберта?

В этот момент снова раздался режущий свист, а затем опять наступила тишина.

Эдди прикрыл глаза и стал старательно налаживать дыхание. Полчаса назад его стошнило, и состояние дурноты все не проходило.

– Внимание, немедленно представьтесь! Иначе мы откроем огонь! – прохрипел динамик.

– Эй, Бриф, кто это там?

– Поздно,

сэр, мы уже проскочили! Но, должно быть, это первый дозор охраны станции!

– Молодцы, службу несут бдительно.

– Пожалуй, пора тормозить, сэр. Я пойду глушить кобальтовый движок, а вы подержите управление.

Кларк с опаской посмотрел на дергавшийся штурвал.

– Да ничего особенного делать не нужно, сэр, просто держите его, и все дела...

Эдди пересел на место Брифа, а тот пошел глушить лишний двигатель. Как уже ранее объяснял капитан, следовало только выбить из зажимов испарителя кусок топливного кобальта, и тогда двигатель останавливался сам по себе.

Кларк был уверен, что такой способ мог придумать только капитан Бриф.

Наконец режущий звук исчез, и осталось только мерное гудение судовой установки. Эдди с облегчением вздохнул и улыбнулся. Теперь этот грубый звук казался ему сладкой музыкой.

Вскоре после этого Бриф возвратился в кабину и избавил Кларка от бесновавшегося штурвала.

Динамик снова проворчал что-то невнятное, и это означало предупреждение второго охранного дозора.

Бриф передвинул рычаг тяги и как можно более плавно включил режим торможения. В ту же секунду страховочный ремень впился в грудную клетку Кларка, и, чтобы не дать себя разрезать пополам, он уперся руками в панель управления.

– Я уже вижу... станцию, сэр... – выдавил из себя Бриф.

Эдди с трудом поднял голову и посмотрел на мониторы, однако никак не мог сообразить, что он должен увидеть. Какие-то молнии цепочкой неслись навстречу «Ливадии», но пока до Кларка не доходило, что это заградительный огонь сторожевых пушек.

115

Как только удалось связаться со станцией, Кларк сумел уладить назревавший инцидент. Он представился важным сотрудником ПАСЕК, и после этого для «Ливадии» выделили швартовочный узел.

На этом переговоры окончились, но Кларк был уверен, что сейчас на борту «Ван-Риоса» готовят представительную комиссию, а прибывшую яхту сканируют в сотнях диапазонов, выискивая признаки взрывных устройств.

Едва дверь «Ливадии» открылась в переходный шлюз, на ее борт вошли не менее десяти бойцов службы безопасности. Пятеро из них, включая командира, остались возле Брифа и Эдди, а остальные разбежались по отсекам.

– Я полковник Маленс, господа, – представился старший офицер, – отвечаю за безопасность станции.

– Эдвард Кларк, Управление специальных операций генерала Йорка, – представился Эдди и протянул свое удостоверение.

Стоявшие рядом с Маленсом автоматчики переглянулись.

– Очень хорошо, мистер Кларк, – кивнул Маленс, рассмотрев удостоверение в руках Эдди. Дотронуться до него

он не решился. – Здесь написано «Билл Кастелано», но, насколько я понял, на это не стоит обращать внимание.

– Я предпочитаю, чтобы меня называли Эдвардом Кларком, – подтвердил Эдди. – Ну а этот джентльмен – владелец судна. Его зовут мистер Бриф, и я нанял его, чтобы он доставил меня на «Ван-Риос».

– Вот как? Значит, вы попали сюда не случайно?

– Нет, я выполняю особое задание и хотел бы поговорить с начальником станции.

– Хорошо, сэр, я провожу вас к директору Финеши. Добро пожаловать на станцию, – сказал полковник и сделал приглашающий жест.

Совершив довольно длинное путешествие по путаным коридорам и многочисленным этажам «Ван-Риоса», Эдди очутился в кабинете директора Финеши.

– Садитесь, джентльмены, – вежливо сказал директор. – Полковник уже сообщил мне, что вы из ПАСЕК. Так что случилось? Почему не было радиограммы о вашем прибытии? Признаться, вы наделали переполоху – вас посчитали судном-камикадзе и намеревались уничтожить... – Директор виновато улыбнулся. – Мы решили, что это как-то связано с мятежной эскадрой.

– Так они, значит, уже начали? – спросил Эдди.

– Да, – кивнул директор. – Но, насколько я понял, нам это не угрожает.

– Вы ошибаетесь, мистер Финеши, – уверенно заявил Кларк. – Эскадру ведет Донато Альберт, которого я знаю лично.

– Но в заявлении было сказано о каком-то Гламирдате, а это очень далеко.

– Вот что я вам скажу, директор Финеши, Донато Альберт работает в интересах Зоны Сото. С помощью огневых средств эскадры Донато пробьет дорогу к «Ван-Риосу», а затем с помощью отчаянных головорезов возьмет ее штурмом. Он хочет не просто разрушить станцию, ему нужно ввести ее в состояние гравитационного распада, чтобы уничтожить не только станцию, но и якоря...

– И тогда лет на сто в Зону Сото не войдет ни один большой корабль, – подвел итог полковник Маленс. – Между прочим, наДардионе, Ольдене и Равскире начались волнения. Наши солдаты отражают первые атаки, а полиция отказывается подчиняться федеральным органам власти.

– Значит, нам нужно немедленно связаться с ПАСЕК и правительством? – немного растерялся директор Финеши. – Нет, сначала я поговорю с генералом Йорком. Вы не против?

Эдди был не против.

Финеши позвонил Йорку, и тот поначалу не мог поверить, что Кларк уже на «Ван-Риосе». Финеши передал Эдди трубку, и тот, поздоровавшись с генералом, вкратце рассказал все, что знал. Как оказалось, многое из этого уже было известно и самому Йорку.

– Помоги им там, Эдди, чем сможешь. Распоряжение о направлении к станции ударных сил завязло в согласованиях. Действуй от моего имени, если тебе это поможет.

– Я понял, сэр.

– Хорошо, а теперь дай мне директора. Когда Финеши взял трубку, генерал сказал:

– Вам повезло, директор, что такой человек оказался у вас под рукой. Следуйте его советам – и тогда у вас будет шанс спасти станцию.

116

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10