Бросок Саламандры
Шрифт:
Прошло всего несколько часов со времени прибытия «Ливадии» к станции, а дальние навигационные посты уже давали информацию о приближавшейся эскадре.
Точнее, уже не обо всей эскадре, поскольку последнюю битву пережили только флагман «Саламандра», десантное судно и четыре корабля огневой поддержки.
Это была страшная схватка, что Бен Лаэрт был вынужден признать. Отряд из тридцати восьми патрульных судов, принадлежавших пограничному департаменту, атаковал вопреки всем законам.
Пограничники использовали полный набор подлых штучек, которых набрались
Бен и майор Хуке, как могли, управлялись со скорострельными артавтоматами и прикрывали десантный корабль корпусом, однако настойчивые стражи границ прорывались сквозь заградительный огонь и в упор били по корпусу крейсера, ухитряясь поражать практически неуязвимые артиллерийские башни.
Стремительная рубка прекратилась так же неожиданно, как и началась. Восемь уцелевших судов пограничников ушли в космос, а оставшиеся корабли «Биг-Спай» стали зализывать раны.
Теперь эскадра снова двигалась к «Ван-Риосу», и Бен Лаэрт готовился к штурму станции. Готовился, не подозревая, что его там ждут.
117
Эдди Кларк не сидел без дела.
Он развил необыкновенную активность и образовал штаб по обороне.
Кларк инструктировал полковника Маленса, расставлял по этажам автоматчиков, проводил короткие совещания с операторами и связывался с военными судами, находившимися в Зоне Сото.
От имени Линнарда Йорка Эдди требовал, чтобы корабли шли на прикрытие станции, однако почти все капитаны судов имели другой приказ – идти на усмирение бунтов.
В результате агитации Кларка поддался только один корабль – устаревший крейсер «Нарвик». Его капитан пообещал прибыть к станции через шесть часов.
Два десятка перехватчиков «тайспирит», выполнявших при станции роль сторожевых собак, были собраны у ее стен. Им Эдди Кларк поставил задачу – бить только по десанту.
Тот же приказ был отдан и стрелкам тридцати зенитных башен.
Навигационные посты присылали на «Ван-Риос» неутешительные сообщения – мятежная эскадра быстро приближалась, а подхода правительственных судов ждать не приходилось, за исключением «Нарвика», которого еще предстояло перетащить из Зоны Сото.
Тем временем на нижних ярусах станции, где размещались энергоустановки, полным ходом шла реконструкция. Рабочие, механики и пришедший на помощь персонал верхних ярусов доставляли туда стальные листы и наглухо заваривали отсеки – все, кроме одного.
Операторы во главе с лейтенантом Бэрком Диглером перенастраивали управление энергоресурсами на случай, если пришлось бы пожертвовать несколькими десятками генераторов. Все эти действия входили в единый план, который разработал Эдди.
Отслеживая, как идут приготовления, он перемещался с этажа на этаж, распределял
– Мистер Кларк!
– Сэр! – почти одновременно воскликнули два человека, появившись прямо перед Эдди.
Следом за ними подошел угрюмый субъект и, кивнув Кларку, стал позади них.
– Мистер Кларк, – начал лысоватый человек со стеклянной банкой в руках, – директор не стал заниматься нашим делом и отправил к вам. Он сказал, что теперь вы на станции самый главный.
– Так в чем дело?
– Да, в чем дело? – тут же продублировал Бриф. Во время всей этой лихорадочной деятельности он ни на шаг не отставал от Эдди и, как ординарец, выполнял отдельные поручения.
– Я профессор Джорж Пулитцер, руководитель исследовательского бюро станции. И у меня, вы не поверите, зародился Миротворец! Вот он!
И профессор потряс перед лицом Кларка банкой с каким-то червяком.
– Поздравляю вас, но какое это ко мне имеет отношение?
– Давайте я объясню вам, сэр, – выступил другой человек. – Меня зовут Эрнст Холидей, и я являюсь... – тут Холидей недобро посмотрел на Пулитцера, – вернее, был помощником профессора. Он обещал, что поедет со мной и мистером Камингсом на Маттияр. Мы подготовили экспедицию, а он теперь отказывается!
– Мне не нужна теперь ваша дурацкая экспедиция! – возразил Пулитцер. – Миротворец уже у меня в руках, больше мне ничего не нужно! И вообще, вся ваша мистика – бред, и я никогда в это не верил!
– Ну конечно, – усмехнулся Холидей. – Между прочим, сэр, Миротворец – это человек, а он, – тут Холидей ткнул пальцем в профессора, – собирается кормить его стимуляторами роста, тем самым нарушая экспериментальную этику!
– Стоп! – пресек Эдди разгоравшийся скандал. – Примерно через шесть или восемь часов, господа, я решу все ваши вопросы, а пока на этот срок я объявляю перерыв. Все, дайте мне пройти.
118
Здесь Бена Лаэрта ждали, и он это понял. Громадное тело станции излучало тайную настороженность.
Чувствовалось, что те, кто сидел внутри этого огромного жука, растопырившего манипуляторы, словно гигантские лапы, были готовы подороже отдать свою жизнь. Бен знал, что они не собирались сдаваться.
«Ну и не нужно, пленные мне ни к чему», – подумал он, а вслух сказал:
– Капитан Линд...
– Да, сэр? – В голосе Линда чувствовалось нетерпение.
– Можете начинать.
– Есть, сэр! – разнесся в эфире звонкий голос, и тотчас из брюха десантного транспорта посыпались капсулы доставки.
Стремительно расходясь веером, они понеслись по направлению к станции.
– Вперед, Хуке! – скомандовал Бен. – Мы должны поддержать их огнем и подавить зенитные установки.
– Есть подавить зенитные установки, сэр! – воскликнул Хуке и схватился за пусковые джойстики.
– Спокойно, майор! – охладил его пыл Лаэрт. – Действовать нужно с хирургической точностью – пока что станция нужна мне целой.
Саженец
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Эртан. Дилогия
Эртан
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Полковник Империи
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Vivuszero
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Душелов. Том 2
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Крутой маршрут
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
