Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Заставив себя больше не смотреть на часы, Бернард принялся изучать деловую страницу в утренней газете.

Но мысль об этой женщине постоянно отвлекала его. Вчера вечером она явно растерялась, услышав его неожиданное предложение, хотя он постарался сделать это очень деликатно. Черт возьми, ее растерянности он в общем-то и не придал значения, будучи под впечатлением от того, что она ему сообщила. Мысль о браке возникла у Бернарда тотчас же, спонтанно.

Конечно, такое предложение не являлось идеальным, но, когда он вслух высказал его, ему сразу же стало легче.

Совсем скоро ему стукнет тридцать шесть. Богатый опыт позволял ему разбираться в женщинах, отличать иллюзию от любви. Более того, он отдавал себе отчет в том, что ребенок нуждается в полноценной семье, а роль приходящего папы его не устраивала.

А она?

Бернард в раздражении перевернул страницу. Что за чертовщина! По ее собственному признанию, Элина тоже имела опыт в сексе. Она знала, как и почему рождаются дети, и, если не хотела связывать себя ребенком, ей следовало бы держаться от него подальше, а не проявлять явные знаки внимания…

Ее невзрачная белая машина резко затормозила перед подъездом отеля. Бернард сразу же ее заметил. Широко распахнулась дверца, и появилась изящная ножка, обутая в туфельку. Голубая кожа, опушенная мехом, элегантно облегала лодыжку. По воротнику зимнего пальто разметались золотистые волосы. Головка повернулась, одаряя улыбкой гостиничного привратника, который тут же свистком вызвал дежурного шофера.

Она поправила воротник и забросила на плечо сумочку. Рукой в перчатке толкнула вращающуюся дверь.

Неожиданно Бернард почувствовал, что во рту у него стало сухо.

Гостиница и ресторан «Ройял» славились в Пальмерстауне своей роскошью, хотя его нельзя было сравнивать с подобными заведениями в крупных городах. И все же его старомодная респектабельность и безупречная репутация были вне критики. Это заведение использовалось для проведения самых торжественных церемоний: свадеб, юбилеев, благотворительных балов.

Изредка попадая сюда, Элина не переставала восторгаться красотой хрустальных люстр и потрясающей лепниной потолков. Даже вид на озеро Сокровищ, который открывался из окон ресторана, был необыкновенно привлекательным. В отличие от нее, Бернард был завсегдатаем ресторана и не находил в нем ничего примечательного.

Элина появилась в вестибюле в четверть второго и сразу же заметила его. Он склонился над газетой, лежавшей на маленьком инкрустированном столике, и выглядел как всегда безупречно: в идеально пошитом костюме Бернард казался довольным собой и тем положением, которое занимал в обществе. По его виду никто не смог бы догадаться о том, что произошло с ним минувшим вечером, когда он нежданно-негаданно превратился в отца ребенка, с матерью которого был едва знаком.

— Прости, я чуточку припозднилась, — выпалила она, переводя дыхание. Видно было, что Элина здорово нервничает. — У меня было довольно напряженное утро.

Он откинулся на спинку стула и взглянул на антикварные напольные часы, стоявшие в углу вестибюля.

— Вот как. Ладно, но в следующий раз, если будешь задерживаться, будь любезна, позвони и предупреди об этом.

Она воздержалась от замечания,

что, быть может, следующего раза просто не будет, и примирительно ответила:

— Извини, больше этого не произойдет.

Не уловив в ее словах никакого подвоха, он посмотрел на нее снизу вверх и наставительно произнес:

— В деловом мире, как ты знаешь, время — деньги, и я не позволяю себе испытывать терпение моих клиентов долгим ожиданием.

— Постараюсь помнить об этом, — ядовито заметила она, явно намекая на то, что и ему следует помнить — у нее тоже могут быть свои дела. — Я задержалась только потому, что компания, в которой мне была назначена встреча, находится на другом конце города. Поездка туда и обратно по плохой дороге заняла много времени. Я, как могла, сократила переговоры, чтобы быстрее добраться сюда.

— Ну-ну, — хмыкнул он. — Теперь ты здесь, и это главное. Нам многое предстоит обсудить.

Бросив газету на столик, он встал и помог ей раздеться, сдав пальто в гардероб. В эту минуту раздался громкий хохот. Из ресторана в вестибюль высыпала группа женщин.

Бернард взял Элину за локоть и отвел в сторону, освобождая женщинам проход. Несмотря на солидный возраст, они не смогли обойти вниманием такого представительного мужчину, каким был Бернард Дэниел. Дамы были немного навеселе по случаю какого-то торжества, которое отмечали в ресторане. Заметили они и то, что этот элегантный господин сопровождал молодую даму с видом ее владыки и покровителя.

— Ой, посмотри-ка, Стефани! — воскликнула одна из матрон. — Это же твоя Элина.

Элина застыла на месте, обескураженная тем, что они с Бернардом стали предметом всеобщего внимания. Восемь пар глаз уставились на них обоих. Воцарилось минутное молчание.

— Здравствуй, дорогая, — нарушил тишину голос ее матери. — Какой чудесный сюрприз увидеть тебя здесь. — Слава Богу, что она не добавила: «Вместе с интересным и весьма респектабельным мужчиной. Не будешь ли ты любезна припомнить, как следует себя вести, и не представишь ли своего спутника?»

— Ах… — пробормотала Элина. — Ах, мама…

Взгляд Стефани Таннер снова скользнул по Бернарду.

— Все в порядке, дорогая, — сказала мать ободряюще. — Что привело тебя сюда в середине рабочего дня?

— Я… ах, мы собираемся… пообедать.

— Вот как! А мы только что закончили, — сообщила Стефани. — Отмечали День святого Валентина. Ты знакома с моими подругами по бридж-клубу?

— Да, — промямлила Элина, чувствуя себя, как застигнутая врасплох школьница. В отчаянии она повернулась к Бернарду. — А это… это…

— А это Бернард Дэниел, — представился он, взяв на себя инициативу. Обращаясь к матери Элины, он улыбнулся. — Как поживаете, миссис Таннер? Очень раз познакомиться с вами.

Стефани Таннер никогда не позволяла себе выпить больше одного бокала вина. Элина допускала, что сегодня она увеличила эту норму до двух. В таком случае, как мать себя поведет?

Сладко улыбаясь Бернарду, который изо всех сил старался быть любезным с матерью, чего не скажешь о его отношении к дочери, миссис Таннер ответила:

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну