Будь моей
Шрифт:
Я в точности знала, что делать.
Пошла в комнату Чада, включила компьютер, извлекла твердый диск, бросила в помойное ведро и вынесла мусор.
Из ящика для грязного белья достала одежду, в которой он был в ту ночь в «Стивере». Принесла в гостиную, несмотря на жару — восемьдесят пять градусов, если верить термометру, — развела огонь в дровяной печи, встала перед ней на колени и одну за другой сожгла все вещи Чада.
Они горели медленно, но в конце концов не осталось ничего, кроме золы.
Были еще косвенные улики. Они
— Полного самосвала должно хватить, — сказал Джон. — А зачем тебе, дорогая?
Я велела ему прийти домой пораньше. Тогда и покажу, зачем.
— Но я сегодня никак не могу, Шерри. У меня…
— Придется отменить. У Чада неприятности. — И я повесила трубку.
Затем позвонила в фирму Фреда и попросила еще сегодня к концу дня пригнать самосвал с землей.
Секретарша, пожилая женщина, которую я никогда не видела в лицо, но с которой несколько раз разговаривала по телефону, уточняя, в котором часу заехать за Чадом, раздраженно ответила, что это невозможно.
Они могут доставить землю в течение часа, объяснила она, или завтра. Но в пять часов — нет, нельзя.
Я вздохнула и положила свободную руку на макушку. Снова вздохнула. Прочистила горло. Сколько раз за всю жизнь мне приходилось решать подобные проблемы? Сколько ожесточенных споров затевать из-за пустяков? («Нет, мы не можем вернуть вам деньги, если у вас нет чека»; «Нет, мы не можем перенести вашу запись на другой день».) Но сейчас сотни былых разногласий словно сосредоточились в одной точке. Битва опять шла за пустяк, только для меня этот пустяк приобрел жизненно важное значение. Я прокашлялась — она тоже.
— Послушайте, — начала я. — Земля нужна мне сегодня. Но я должна подготовить место, куда ее засыпать, а на это уйдет несколько часов. Вот почему я прошу вас доставить ее ровно в пять.
— Извините, мэм. Ничем не могу вам помочь. — В ее тоне не слышалось ни намека на сожаление.
— Я — мать Чада Сеймора.
— Ах! — воскликнула секретарь, и ее голос смягчился. — Что ж вы сразу не сказали? Подождите минутку.
Минута еще не прошла, когда она снова взяла трубку и сообщила, что заказ будет выполнен. В пять часов.
— У вас прекрасный сын, миссис Сеймор, — добавила она. — Прямо скажу, ваш Чад — самый милый юноша, какого я встречала.
— Спасибо.
Фред подвез Чада от последнего клиента. Работали
Когда они подрулили к дому, мы с Джоном только что принялись разжигать вокруг ямы, которую выкопали, костер из сухих веток. Джон стоял на подъездной дорожке, опираясь на капот своего «эксплорера», и утирал лицо полотенцем. За истекшие часы ему пришлось несколько раз прерывать работу лопатой, чтобы вывернуть на землю содержимое своего желудка. В один из перерывов он сел на кучу хвороста и заплакал, закрыв лицо руками.
— Шерри! — рыдал он. — Как он мог? Не важно, что он думал, но как он мог? Я бы никогда…
— Конечно, ты не смог бы. — Кто говорил моим голосом — адвокат или прокурор?
— Шерри! — Он поднял на меня пораженный взгляд. — Ты что, защищаешь Чада? Ты разочарована, что я никого не убил?
Я повернулась к нему с лопатой:
— У нас мало времени.
Температура воздуха поднялась до девяноста пяти градусов.
Мы пропотели насквозь, нас нещадно кусали мухи.
Их оглушительное жужжание сводило с ума. Казалось, это не тысячи маленьких живых существ, а один огромных размеров одушевленный механизм, поставивший своей целью извести нас вконец. Впрочем, через некоторое время они присмирели, а потом и вовсе рассеялись. Даже канюки утратили свою целеустремленность. В их движении появилось нечто вроде замешательства. Или разочарования? Вскоре и они исчезли из виду.
Мы подожгли сухие ветки. Несмотря на жару, я стояла вплотную к костру и смотрела, как загораются сухие ветки и стволы. Вспыхивая, они издавали свистящий звук — и исчезали, словно их уносил ветер, а не сжирало пламя. Я вглядывалась в огонь и силилась понять, когда он наступит, тот момент, который превратит все случившееся в прошлое.
Жар был чудовищным, но я позволила ему проникнуть в меня, пока не почувствовала, что он у меня в крови.
И еще ниже наклонилась над костром.
Сзади подошел Фред:
— На что вам такая чертова прорва земли? Работы будет куча. Вы что, прячете что-нибудь, что ли? Может, у вас тут труп?
Я смотрела на Фреда, а Фред смотрел на то место, где мы вырезали сухостой и разбросали землю. На нем была майка без рукавов и шорты цвета хаки. Я увидела на его руках и ногах выпирающие вены, словно в него внутри бились голубые бабочки.
— Да нет, — сказала я. — Просто устала от этого бардака.
— И я вас понимаю, — одобрил Фред. — Так-то оно к лучшему. И то сказать, давно пора.
Он предложил помочь с посадками.
Цветущий кустарник, декоративные деревья — несколько лиственных пород и несколько вечнозеленых. Можжевельник. Самшит. Барбарис. Кассия.
— Можно сделать небольшой сад из деревьев с фигурной кроной, — сказал Фред. — Если вам нравится самолично подстригать деревья и если вы не боитесь работы.