Бухта Калибан
Шрифт:
Дэвид нахмурился, не уверенный, как ему ответить.
— Кажется, он на нашей стороне. — Медленно проговорил он — Тем более Ребекка, и ещё один человек признали двух личностей из этого списка, как лиц работающих над вирусом. Информация подтверждается…" Это не был прямой ответ, но Карен поняла, к чему клонил Дэвид.
— А что нас ожидает, если мы столкнемся с вирусом? — спокойно спросил Стив.
Дэвид повернул голову в сторону Ребекки и произнёс:
— Ты можешь ввести нас в суть дела, только без подробностей, лишь фон?!
Ребекка кивнула, и повернулась лицом к остальной части команды.
— Я не могу сказать Вам точно, с чем мы имеем дело. При выходе из Особняка, я потеряла образцы
Она сделала паузу. В этот момент она выглядела намного старше, чем обычно.
— Вряд ли вирус распространяется воздушно капельным путём. Многие из нас даже имели телесный контакт с носителями вируса. И никто не заразился.
Единственное, чего действительно стоит избегать, так это непосредственного контакта с носителем вируса. Дело в том, что вирус невероятно токсичен, и если только он попадёт в кровоток, то вы обречены. К крови инфицированного прикасаться нельзя, неизвестно, сколько тысяч вирионов содержатся в одной капли, и тем более любой ценой не давать, что б вас ранили. Любая царапина, может привести к вашей смерти, и возможно к смерти ваших товарищей.
В комнате воцарилась тишина. Все были очень напряжены от услышанного.
Дэвид посмотрел на всех. Его коллеги находились в шоковом состоянии. Да ему самому было как то не по себе. Знание о такой токсичности вируса, не придавало храбрости.
«Боже! О чём они все думают в этот момент?» — подумал про себя Дэвид.
Не успела пройти в его голове эта мысль, на её место пришла другая: что он будет делать, если кто-нибудь из его команды будет инфицирован? Он вспомнил его операции, где его товарищи были сильно ранены, и ту… произошедшею ещё до того, как он получил капитана — там одного из его товарищей убили прямо на его глазах. Но, а теперь? Тогда, они выполняли приказ, а сейчас он своих товарищей подвергает опасности по собственной инициативе. В этом тихом, безлюдном месте, где могут обитать разные монстры, невидимый, но смертоносный убийца-вирус, может убить его товарищей, скажем Ребекку, или его самого; и если что-нибудь, с кем-то случится, то ответственность за это ляжет на его плечи.
«… и это будет на моей совести. Это не санкционированная операция, вся ответственность на мне… Вообще имею ли я право, даже просить об том, чтоб они пошли на это задание?»
— Понятно, дело дрянь, — наконец сказал Джон — но если мы хотим добраться во время, то побыстрее доканчивайте свой план!
Он улыбался Дэвиду, его лицо было как-то скошено, но его улыбка была такой же, как всегда.
— Вы знаете меня, мне нравятся жаркие дела. И я помогу вам, надрать этим ублюдкам задницы!
Стив и Карен оба кивнули, у них лица были как у Джона, в восторге они уж точно не были. Ребекка… — она сделала свой выбор ещё в Раккуне, поэтому сейчас она была достаточно спокойна. Дэвид почувствовал какое-то странное чувство, гордость за всех товарищей и в тоже время чувство страха.
Он немного подождал, пока придёт в себя и за тем кивнул, вглядываясь в его наручные часы.
— Значит, — сказал он — лучшего всего сейчас добраться до базы. Отдохнём перед заданием по дороге.
Когда они собрались выходить, Дэвид напомнил себе, что всё это они делают из-за крайней необходимости. Каждый
Карен села в конец фургона и принялась к зарядке обойм, повторяя в этот момент таинственное сообщение из тех листов:
" Сообщение Амона получено/Синий ряд/ Введите ответ на вопрос/ Числа и буквы заменяются/ Время радуги /Не считайте / Синий для доступа" Она закончила зарядку магазина и положила его рядом с остальными, рассеяно вытерла её масляные пальцы о брюки, и приступила к зарядке следующей обоймы. Лёгкий и тёплый ветерок подул через открытое окно.
Они проехали и остановились у дороги, южнее от бухты. До моря оставалось четверть мили. Солнце неумолимо клонилось к закату, бросая длинные тени от предметов. Шум волн ласкал уши Ребекки, и она не так сильно чувствовала тревогу, когда остальные занимались своим делом. Стив и Дэвид раскладывали плот, в то время как Джон проверял двигатель. Ребекка в этот момент укомплектовывала аптечку, которую она собрала из медикаментов, позаимствованных из складов здешней S.T.A.R.S.
«… числа и цифры… код? Касается ли это времени?» — Ее ум неуклонно работал над этой загадкой — «Что этим имел в виду этот человек? Все эти пункты имеют значение для чего-то одного, или они не зависят друг от друга? Аммон послал сообщение, и если он работает на Umbrella, то что?»
Когда она закончила комплектацию аптечки, она занялась сумкой, и полностью, всецело сосредоточилась на ней. Мысли о загадке она отложила на потом, когда она закончит сбор сумки.
Оружие, кроме того, чем они пользовались в повседневности они не взяли, ибо Дэвид настоял, что надо быть налегке. Карен особенно не понравилась идея Дэвида, она чувствовала бы себя уверенней с винтовкой в руках, особенно после рассказа Ребекки. Не очень она хотела столкнуться с этими зомби, имея в одной руке Беретту, а в другой фонарик.
Она была достаточно взволнована новостями Дэвида. Она никак не могла собраться с духом, и поверить в то, что это всё происходит в её родном государстве. В её голове крутились разные мысли: Трент, заговор Umbrella и её связь со STARS, биологическая опасность…
«Кто был подкуплен? Что случилось в Бухте Калибан? Что будет если, нам удастся всё это раскрыть? К чему относятся эти строки? У нас ещё мало информации…» — думала в этот момент она.
У Карен было плохо развито воображение, и это она считала одним из самых её плюсов. Она никогда не пользовалась интуицией, и полагалась только на очевидные факты и следствия. Это сделало её профессионалом. Исследуя капли крови или угол попадания пули, благодаря своим навыкам Карен не только могла ответить на вопросы, почему это или то оказалось здесь, но так же и каким образом. Нерешённая её загадка, со словами, наводила на неё злость на сому себя.
Она закончила подготовку своего оружия, проверила все крепления на одежде. Удостоверившись в том, что всё нормально, она начала искать глазами Дэвида, чтоб спросить у него, что ей делать дальше.
Она посмотрела в открытые двери. В темноте никого не было видно. Она ещё раз проверила всю одежду. Когда она взяла в руки свой жилет, она спохватилась, как будто что-то вспомнив. Она погрузила руку в карман и достала от туда что-то тяжёлое. Это было подарено ей её отцом, остаток от его службы во время Второй Мировой. Оно напоминало ей о нём — граната, названная ананасом из-за её заштрихованной внешности. Она брала её на каждое задание, и иногда из-за этого, она считала, что выглядит очень глупо. Она была рациональной, интеллектуальной женщиной, не склонная к сентиментальности, и это граната было единственная вещь, которая затирала собой все её эти качества.