Бухта Калибан
Шрифт:
Ребекка кивнула.
— Да, и мы все еще не нашли главную лабораторию, а так же мы не знаем почему Гриффит сделал это. Было у него это вызвано простым помешательством или он что-то задумал. Мы просто обязаны узнать это. Плюс, что если он уничтожит все оставшиеся свидетельства, то вам не кажется, что расследование может провалиться?
— Я соглашаюсь, — сказал Стив — Если S.T.A.R.S. как то связано с Umbrella, то мне хотелось бы понять, как и насколько глубоко, и другого шанса может и не быть. Тем более, вот прямо третий тест. Нет ничего,
— Я поддерживаю это решение — сказала устало Карен.
Услышав её голос, Ребекка посмотрела на неё. Когда вошел Джон, он её так смутил, что она нечего не замечала вокруг, и вот теперь она смогла увидеть Карен во всех деталях. Её глаза были ужасно воспалены, цвет лица ужасно бледный.
— С тобой всё хорошо? — взволнованно спросила Ребекка.
Карен кивнула, вздохнув.
— Да. Просто голова болит. Должно быть мигрень.
— Дэвид, а что ты постоянно спрашиваешь нас, желаем ли мы сделать следующий шаг. Ты знаешь что-то, чего не знаем мы?
Дэвид уставился на него и замер на мгновение, затем ответил:
— Нет, ничего подобного. У меня просто плохое предчувствие. Такое чувство, что должно случиться что-то очень плохое.
— По-моему, твоё чувство немного запоздало — усмехнулся Джон. — Где оно было тогда, когда мы садились в лодку?
Дэвид полу улыбнулся, и потёр рукою, заднюю часть шеи.
— Ладно, Джон. С этим пунктом разобрались, давайте решать следующую задачу. И так, у нас есть третья загадка. Ребекка можешь осмотреть Карен, пока мы втроём, займёмся тестом!?
Они встали и двинулись в заднюю часть комнаты, к столу, находившемуся в северо-западном углу комнаты, и отмеченному синей девяткой. Стив и Ребекка, когда зашли в комнату уже успели ознакомиться с этим тестом. Никакой подсказки к нему не было. Тест представлял собой, маленький монитор, на котором ничего не было отображено, на металлическом столе было десять кнопок.
Ребекка подошла к Карен и села на стул так, чтоб можно было параллельно смотреть на десятый тест, который состоял из округлой платы, припаянной к поверхности стола, и смотрелся который как два пинцета связанных между собой проволокой.
Ребекка наклонилась, чтоб рассмотреть глаз Карен. Как уже говорилось, глаз был чрезвычайно раздражён. Вокруг светло-голубой роговицы было всё красно. Глаз припух.
Ребекка повернулась, чтоб попросить у Дэвида фонарик. Дэвид в этот момент решал тест, на мониторе появились какие-то надписи.
— Что-то вроде датчика движения… — сказал Стив.
Дэвид тут же перебил его, подняв правую руку и начавши читать, быстрым темпом с неким взволнованным голосом.
«'Когда я шёл к святому Ивэсу, я встретил человека, у которого было семь жен. У этих семи жён было семь мешков. Их держали семь кошек, и у этих кошек было семь котят. Котята, кошки, мешки, жены; сколько направлялось к святому Ивэсу?»
На экране загорелся таймер, который отсчитывал время в обратном порядке. Всего было дано 50
Вся команда смотрела на дисплей за спиной Дэвида. От общего усиления, у Дэвида на лбу выступила капля пота.
— Двадцать восемь, — быстро ответил Джон — нет, стой, 29, включая человека.
Стив перебил его, говоря тоже быстро. — Но если у них было семь котят у каждой, то будет сорок девять плюс двадцать один, семьдесят, семьдесят один с тем мужиком.
— Но в сообщение Аммона было сказано "не считать" — сказала Карен, сидя на стуле- а если попробовать просто добавить, хотя нет, стойте там был человек с женами и автор…
Прошли уже 32 секунды. Дэвид нервно мотал рукой по клавиатуре.
— Думай! Не считай, насчитай, не… — думал Дэвид.
— Один, — сказала Ребекка. — " Я шел к Святому Ивэсу". Там, правда, не сказано, куда шёл тот, с жёнами, но у нас сесть подсказка. Значит, никто кроме него к Ивэсу не шёл.
«В принципе она права, сложность должна быть в уловке…»- подумал Дэвид.
В запасе было двадцать секунд.
— Кто может, не согласиться с этим? — быстро спросил Дэвид.
Ответа не поступило. Дэвид нажал на кнопку… … Таймер остановился, на 16 секундах. Экран потух. Где-то сверху прозвучал уже знакомый всем звук. Дэвид выдохнул воздух и откинулся назад на спинку стула.
«Спасибо, Ребекка!» — прозвучало у него в голове.
Он обернулся, чтоб сказать ей это, но Ребекка была уже вовсю занято своим пациентом.
— Мне нужен фонарик! — сказала она.
Джон протянул ей фонарик, и она лишь краем глаза посмотрела на него. Она взяла фонарик и принялась за глаз Карен.
Все замерли, смотря на неё. Карен выглядела очень плохо. Образовались мешки под глазами, цвет кожи от просто белого, стал уже болезненным.
— Он очень воспален. Посмотри вниз… на лево… на право. Похоже, что что-то тебе натирает, или у тебя ожог.
— Я испытываю только зуд — сказала Карен — как при укусе комара. Хотя, наверное, больше чем просто зуд. Я, скорее всего его, раздражила от постоянного трения. Он у меня просто чесался…
Ребекка выключила фонарь.
— Я ничего не вижу. Второй также раздражён. Глаз начал сначала чесаться, и затем ты его почесала, или ты сначала до него дотронулась, а затем он начал зудеть?
Карен покачала головой.
— Я не помню! По-моему он начал чесаться первым, кажется.
Лицо Ребекки вдруг вспыхнуло, на лице появился страх.
— Прежде или после того, как вы открыли комнату 101?
Дэвид почувствовал холодный комок в сердце, когда она задала этот вопрос. Карен тоже, взволновалась.
— После — осторожно сказала она.
— Ты дотрагивалась до чего-нибудь в кабинете, до любой вещи дотрагивались?
— Я не…
Красные глаза Карен расширились во внезапном ужасе, и когда она начала говорить, то её голос очень дрожал, она говорила шёпотом.