Булочки с победой
Шрифт:
К счастью, Матильда оказалась не права. Ветеринар сделал рентгеновский снимок и выяснил, что ничего не сломано: есть только ушиб. Он нанёс мазь и рекомендовал четыре дня беречь лапу и не наступать на неё. Всю дорогу домой Генри молчал и лишь постанывал.
Бабушка Хильда суетилась в попытках сделать еноту хоть что-то приятное. Она принесла чай, какао, сок и по куску каждого торта, какие успела напечь за день.
Но развеселить Генри ей не удалось. Он лежал в кукольном шезлонге и грозил всем саблей.
– Бойся тот,
Матильда никак не могла решить, что ей делать. С одной стороны, ей было очень жаль енота, а с другой, он вёл себя некрасиво по отношению к людям, которые пытались ему помочь.
Бабушка Хильда уже начала вздыхать, а дедушка Пер отправился за стойку и попытался воткнуть в обычный сухарь пару мармеладных червяков, чтобы лакомство выглядело более пиратским.
Когда дедушка вернулся, Генри слопал сухарь, даже не сказав спасибо.
Тогда Йоши принёс фломастеры и нарисовал на бинтах зверька корабль, череп и бородатого пирата. Он очень старался, чтобы порадовать Генри. Но тот даже не взглянул на картинки.
– Всё, хватит с меня твоего плохого настроения! – вырвалось у Матильды. – Ты вёл себя не очень-то красиво, пока был просто капитаном Виши-Ваши, а уж превратившись в хромого Виши-Ваши, стал и вовсе невыносим. Я хочу вернуть обратно маленького милого Генри.
– Кто такой Генри? – спросил енот и прикрыл перевязанной лапой глаза так, чтобы не видеть ничего вокруг. – Здесь есть только капитан Виши-Ваши, а вы – мои матросы! Вам придётся меня терпеть!
И так длилось целую неделю. Все ходили мрачные, потому что очень скучали по жизнерадостному Генри.
А енот вёл себя всё отвратительнее. И совершенно отказывался вставать, несмотря на то что ему уже можно было нагружать лапку.
– Я не хочу, не хочу, не хочу, – ныл он, требуя и дальше обслуживать себя.
В этот раз зверёк пожелал, чтобы в блинчике, который испекла бабушка, было больше сардин. Намного больше, чем она положила.
Матильда с удивлением наблюдала за тем, что бабушка совсем не рассердилась. Наоборот, с улыбкой положила в блинчик ещё две жареные сардины. В свободной руке она держала книгу о пиратах.
– Я кое-что выяснила, – сказала она и подмигнула ребятам. – Есть правило, которого обязан придерживаться каждый капитан пиратов. Если вся команда единогласно выберет другого капитана, старый должен согласиться с решением.
Бабушка довольно улыбнулась Матильде и Йоши.
Генри не на шутку рассердился.
– Такого
Енот сделал несколько неуверенных шагов в сторону бабушки Хильды.
– Вот и прекрасно, – обрадовалась она. – Ходить у тебя уже отлично получается.
– Что? Ты говорила всё это только для того, чтобы я встал? Такого правила не существует! – повторил он. – Ты меня одурачила.
Генри обиделся, швырнув бумажную саблю и повязку под стол.
Сначала Матильде показалось, что енот жутко разозлился. Но она ошиблась. Генри склонил голову набок и погладил бабушку лапкой по руке.
– В общем-то, я больше не хочу быть капитаном пиратов. Я давно сам себя боюсь. Ведь мне просто хотелось покачаться! – Генри шмыгнул носом и уставился на пол. – Ох, как я скучаю по качелям…
– И очень вовремя, – сказал дядя Тим, который вошёл в кафе. – Сейчас мне срочно нужен тот, кто испытает моё новейшее изобретение. И я как раз подумал о тебе, Генри.
Енот показал на свою лапу.
– Но ты ведь помнишь, что в последнем бою я был тяжело ранен?
Дядя Тим взял маленького енота на руки и вынес в сад.
– Я слышал об этом! – ласково сказал он. – Именно поэтому я собираюсь показать тебе своё новое изобретение.
Йоши и Матильда вышли вслед за ним. Очередное изобретение дяди Тима? Такое никак нельзя пропустить.
В саду возле вишни появилась деревянная перекладина. А на ней висели качели в форме пиратского корабля!
Генри захлопал в ладоши.
– Они для меня? – спросил он.
Дядя Тим посадил енота на палубу корабля, поднял флаг с нарисованным на нём черепом и пророкотал голосом пирата:
– Да, это качели доброго и приветливого капитана Виши-Ваши, повелителя всех прудов и луж.
А потом дядя Тим сильно раскачал Генри.
– Точно! Вот кем я теперь буду! – весело закричал енот. – Добрым и приветливым со всеми капитаном пиратов Виши-Ваши!
Новый таинственный диван
На Вилле Чудес ни один день не похож на предыдущие. Сегодня старый бархатный диван задал всем задачку.
– Но я же не кошка! – пожаловался Генри и бросил последнюю карту на столик кафе. – Я енот. А они не мяукают, а шипят. Поэтому я выиграл!
Матильда сняла две карты и положила поверх карты Генри.
– Эта игра не имеет ничего общего с кошками. Прости, пожалуйста. И никаких скидок для енотов. Кто не скажет «мяу», когда у него на руках осталась последняя карта, тот получает две штрафные карты.