Бунт на «Кайне»
Шрифт:
— Вы считаете себя достаточно компетентным в вопросах дисциплины на флоте?
— Я человек. Стилуэлла, учитывая состояние, в котором он тогда был, наказали слишком жестоко.
Челли на мгновение замолчал.
— Вы сказали, что отпуск Стилуэллу дал Марик. А Марик знал, что капитан отказал Стилуэллу в отпуске?
— Да.
— Из ваших показаний, мистер Кейт, следует, — в голосе прокурора звучало удовлетворение, словно он выяснил для себя нечто очень важное и к тому же приятное, — что Марик еще в декабре 1943
Вилли остолбенел. Ему и в голову не приходило, что сейчас он рассказал то, что до сих пор не было известно суду.
— Видите ли, во всем виноват я. Это я его упросил. Я отвечаю за моральное состояние личного состава корабля, и я считал, что моральное самочувствие… что состояние Стилуэлла… Я считаю, что он попал в больницу из-за постоянных притеснений и придирок капитана…
Челли повернулся к председателю суда:
— Я прошу суд предупредить свидетеля, что он должен приводить лишь те факты, которые имеют отношение к делу.
— Придерживайтесь фактов, мистер Кейт, — недовольно пробурчал Блэкли.
Вилли переменил позу в кресле и почувствовал, как его одежда неприятно прилипает к телу от выступившего холодного пота.
— Итак, мистер Кейт, — продолжил допрос Челли, — вы показали, что вместе с Мариком и Стилуэллом вступили в сговор с целью обойти недвусмысленно изложенный приказ вашего командира, и случай этот имел место за год до 18-го декабря…
— Я и сейчас поступил бы так же при аналогичных обстоятельствах.
— Следовательно, верность присяге вы понимаете как выполнение только тех приказов вышестоящего офицера, которые вы сами тоже одобряете?
— Нет, я понимаю это как выполнение всех приказов, кроме тех, которые носят характер необоснованного преследования.
— Вы считаете, что на флоте нет других способов борьбы с необоснованным преследованием, кроме нарушения приказов?
— Я знаю, что можно направить рапорт высшему командованию, но обязательно через капитана…
— Почему же вы не сделали этого в данном случае?
— Мне предстояло плавать под командованием капитана Квига еще год. К тому же главным было в тот момент помочь Стилуэллу съездить домой.
— Странное совпадение, не правда ли, что все та же строптивая троица — Марик, Стилуэлл и вы снова объединились, на этот раз, чтобы отстранить капитана от командования?
— Просто так случилось, что именно в то утро, когда нервы у капитана сдали, вахту несли я и Стилуэлл. Любые другие вахтенные повели бы себя так же.
— Возможно. А теперь расскажите суду о других случаях притеснения и плохого обращения.
Вилли заколебался. Он чувствовал на себе неприязненные взгляды судей.
— Возможно, некоторые мои примеры покажутся вам незначительными, даже не заслуживающими внимания, сэр, но тогда все они казались очень серьезными. Капитан запретил на полгода
— Мы уже выслушали немало жалоб по этому вопросу. Война, не война, а офицерам «Кайна» главное хорошенько выспаться, не так ли?
— Шутить легко, сэр. Куда труднее после трехсменного дежурства и четырех часов сна держать судно в общем строю в штормовую погоду, снег и дождь.
— Мистер Кейт, капитан Квиг когда-нибудь прибегал к физическим мерам наказания?
— Нет.
— Заставлял команду «Кайна», как офицеров, так и матросов, голодать, прибегал к рукоприкладству или другим видам физического принуждения?
— Нет.
— Он прибегал к наказаниям, нарушающим Морской устав?
— Нет, он не выходил за рамки устава, а если такое случалось, он тут же шел на попятный. Зато он хорошо продемонстрировал, как можно притеснять и унижать подчиненных в рамках устава.
— Вы не любите капитана Квига, не так ли, лейтенант?
— Мне он вначале нравился, даже очень. Но постепенно и начал прозревать и понял, что он мелкий тиран и совершенно некомпетентный командир.
— Вы тоже разделяете мнение, что он психически болен?
— Я так не думал, пока не увидел его во время тайфуна.
— Марик когда-нибудь показывал вам свой «медицинский журнал»?
— Нет.
— Он когда-нибудь обсуждал с вами состояние здоровья капитана?
— Нет. Мистер Марик не разрешал в своем присутствии критиковать капитана и его действия.
— Так ли? И это вы говорите после того, как Марик нарушил приказ капитана и превысил свои полномочия в декабре 1943 года?
— Старший помощник немедленно покидал кают-компанию, когда кто-нибудь произносил хоть одно плохое слово в адрес капитана.
— А такие слова произносились в кают-компании? Кто же произносил их?
— Все офицеры, кроме Марика.
— Вы можете сказать, что офицеры «Кайна» были надежной опорой своего капитана?
— Все его распоряжения всегда выполнялись.
— Кроме тех, которые, по-вашему, можно было не выполнить… Мистер Кейт, вы заявили, что не любили капитана.
— Да, это верно.
— Вернемся к утру 18-го декабря. Ваше решение выполнять приказы Марика, а не капитана, объяснялось вашей убежденностью, что капитан в тот момент потерял рассудок, или же вашей неприязнью к нему?