Бутик для Золушки
Шрифт:
Алекс ощупал голову:
— Неэтично?! Они оглушили меня и выкинули голого в снег! Московские морозы бодрят… Это, друзья мои, не шутка.
— Боже мой! Вы же могли замерзнуть! Раздетый! На морозе! Человек с мировым именем! Гость столицы! — Карлсон взялся за телефон. — Я настаиваю на официальном заявлении. Такие вещи нельзя оставлять безнаказанными!
Алекс отобрал у него трубку:
— Не горячитесь, я отлично провел вечер. И знаете, даже получил удовольствие, словил кайф, по-вашему.
— Еще бы! Пятьдесят тысяч долларов — неплохой подарочек! — взревел обладатель дубленки. —
— Честное слово, я решил, что ваше появление и кейс в «мерседесе» — новогодний подарок Санта-Клауса! Я же молился! И все сошлось! — посмотрел на него Алекс честными глазами. — Воспользовался подарком, разумеется. Обнаружил в багажнике сапоги, вот эту куртку, головной убор не мог удержаться, примерил. — Алекс предъявил куртку и бандитскую шапку. — Волнующая модель. Если помните, я был не совсем одет для этой погоды. Набил карманы купюрами и решил: гульну на всю катушку, прежде чем сгореть от скоротечной пневмонии или лишиться обмороженных членов под ножом празднично настроенных хирургов-виртуозов. Я же не ясновидящий, не мог предвидеть последствий. Подкатил сюда… Увы, не успел потратить всей суммы. — Он встряхнул куртку, на ковер выпали аккуратные пачки.
Охранники живо подобрали и пересчитали деньги:
— Не хватает двух кусков, — объявил один из них.
— Какая мелочность! — огорчился Алекс. — Ваши люди утратили вкус к шутке. Пуаро, дайте им эти деньги, и мы сможем расстаться без слез.
— Мои серые клеточки ослаблены бессонницей, — потер лоб Карлсон, — но они подсказывают мне, что полиция была бы рада познакомиться кое с какими деталями этого чрезвычайно запутанного дела. И в частности, выяснить происхождение валюты в кейсе этого господина.
— Никаких денег! Никаких вопросов! Новогодний презент, господа! — поспешно заявил мужчина. — Знакомство с Милуччи — лучший подарок в такой день. — Он попятился к выходу в сопровождении своих охранников. Деликатно осведомился у Милуччи: — Автомобиль вам больше не нужен?
— Можете пользоваться, старина. Кстати, бак пуст. — Засунув в карманы куртки деньги, Алекс бросил ее «дубленке». — Носите на здоровье.
Лишь только захлопнулась дверь за этой троицей, госпожа Смирнова подошла к Алексу и кокетливо заглянула в глаза:
— Помните, господин Милуччи, мы с мужем ваши должники и самые благодарные клиенты.
Алекс понимающе кивнул, затем приблизился к романтическому супругу и набросил ему на шею свой белый шарф:
— Подумайте над новой этикеткой. Пора менять стиль. И не пишите вы больше под псевдонимом. Это так старомодно. Смирнов — стихи и водка! Прекрасное сочетание, или вы предпочитаете Смирнофф?
Глава 11
Проводив гостей, Терминатор осведомился:
— Кофе? Чай?
— А почему ты впустил сюда всю эту шушеру, милый мой! — налетел на парня Карлсон.
— Синьор Милуччи подал мне знак. Я ведь… Я случайно увидел, как он беседовал вчера вечером с новенькой Александрой и получил приказ: «Молчок!» Я ж человек продвинутый, кое-что соображаю
— А если бы нас пристрелили! — Вскочив, Карлсон заметался по комнате. — Все же вы зря меня остановили, Алекс! Надо было позвонить в соответствующие органы. Нельзя поощрять беспредел.
— Не суетитесь, Карлино. В снегу я провалялся не более десяти минут. К тому же был в джинсах и пуловере. Пока ловил на шоссе авто, танцевал. Двигался, ни секунды не стоял.
— А подумали, каково пришлось мне? Показ вашей коллекции назначен, а Милуччи с платьем невесты нет!
Алекс открыл большой кофр на колесиках и достал нечто совершенно воздушное:
— Вот оно! Самая дорогая модель в этой коллекции. Мое последнее творение! Как я тосковал по тебе, милое мое, лежа на снегу!
— Вы неисправимы, Алекс. Полет фантазии и отстраненность от реальности.
— Почему же! Замерзая, я придумал сногсшибательную коллекцию мехов. А теперь даже знаю, кто будет моей главной моделью.
Карл Леопольдович понимающе подмигнул:
— Глаз у вас профессиональный, Алекс, — я-то ее только в ресторане, по существу, и разглядел. Сокровище! Эти скулы, волосы, пластика! А глаза! Яркие, волшебные. — Он чмокнул собранные в щепотку пальцы.
— Она нежная, отчаянная, жертвенная и гордая, — строго объяснил ему Алекс. — Думал, что такие женщины только в русской литературе остались… Э-эх! — Он вдруг с наслаждением потянулся. — Эх, до чего же некстати эти утренние разборки. Они меня выследили, эти сукины дети, и чуть свет под ее домом караулили свой «мерседес». Думал, расстреляют прямо у порога, если не верну деньги. Нравы у вас тут крутые. А я деньги здесь вместе с курткой оставил! Что делать? Бежать. А она теплая, беззащитная, сопит, как щенок…
У крыльца вздрогнул колокольчик. Карлсон в испуге поднял руки:
— Это Сиентино! Умоляю, о наших приключениях ему ни слова! Сегодня подписываем дополнительное финансовое соглашение.
Терминатор открыл двери. На пороге появилась Саша. Остановилась, переводя взгляд с Милуччи на шефа. С шефа — на валявшуюся на полу куртку Шурика и оставленный мадам Смирновой каталог. С обложки смотрел на нее Шурик, а крупные буквы сообщали вполне определенно «Алекс Милуччи». Схватив каталог, Саша замерла. По мере прояснения ситуации растерянность в ее глазах застывала крепчайшей льдиной.
— Алекс в восторге от вас! — прервал затянувшуюся паузу Карлсон. — Присаживайтесь, детка. Сейчас будет кофе. И сандвичи. Вам с чем? Может, коньячку?
— Спасибо… — еле выговорила Саша одеревеневшими губами. — Теперь я все поняла. Так развлекаются пресыщенные буржуа и творческие гении. Вышло смешно. Очень забавно! Счастлива, что сумела подыграть в вашем веселом спектакле. А сейчас не нахожу возможным здесь оставаться. — Достав из сумки деньги, полученные накануне от Карла Леопольдовича, Саша положила их на стол: — Вот. Это за сорванное дежурство. Платье оплачу в ближайшее время. Ограблю какого-нибудь жирненького шутника, — Саша метнула ледяной взгляд в Алекса, — и компенсирую нанесенный урон. — С наслаждением двинув ногой по коробке с книгами и бутылками, Саша рванулась к выходу.