Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Билл положил руку на рукоятку шестизарядника.

Лиам и Вилли сразу сникли и разом промямлили.

— Хорошо, мистер Вайт. Как скажете, мистер Вайт…

После того, как они вышли, Морана невинным голосочком поинтересовалась у меня:

— Мы их когда-нибудь еще увидим?

— Нет, не увидите, — спокойно ответил я. — Есть возражения?

Фредди и Горацио дружно вздохнули и промолчали.

— Хорошо, — я улыбнулся. — Ну что парни, вам не кажется, что пришла пора окончательно решить вопрос с одним зажившимся

на этом свете говнюком?

— Альфонсо сидит у себя, в отеле на Лоуренс-стрит, — быстро ответил Фредди. — Я дал ему знать, что ты сам навестишь его, когда придет время. Он пробовал пыхтеть, но смирился.

Я на мгновение помедлил, а потом ответил:

— Время пришло, парни, давно пришло. Сообщите ему, что я еду. Билли, распорядись подать машину и собирай людей…

— Надеюсь, я поеду с тобой? — Мора посмотрела через бокал на пылающие поленья в камине.

— Конечно, дорогая, — я допил бурбон и встал. — Фредди, Горацио, вы остаетесь за старших. Сунетесь в мой бар — руки отрежу. Муся — ты дома. Дома, сказал, лохматая ты колбаса…

— Там тебе собрались засвидетельствовать почтение Хайме Вайс, Спайк О`Доннел, Ральф Меддокс, Паоло де Корси и еще десяток засранцев, — Фредди улыбнулся и встал. — Как узнали, что Большие Папы тебя признали, прямо пылают желанием.

— Успеют засвидетельствовать. На чем поедем? Мора, как насчет «Испано-сюизы»? Только не разбей ее, как «Дюзенберг». Фредди, позвони еще Коллинзу, скажи, если хоть один коп вмешается — я огорчусь…

Через пару часов у отеля, в котором отсиживался Капоне, остановилась небольшая кавалькада из десятка машин из которой высадились около полусотни милых, воспитанных, но слегка небрежно одетых и нестриженных парней, с «Томпсонами» и «Браунингами» наперевес.

Улица мгновенно опустела, обыватели рванули в подворотни, а охрана на входе сильно занервничала и отступила внутрь.

— Прошу, босс, — Мюррей сам открыл мне дверцу. — Я с вами?

— Со мной, Билл, — я вылез из машины и неспешно направился в отель. Билл, положив лупару десятого калибра на сгиб локтя потопал за мной.

— Не задерживайся, милый, — Мора помахала мне с водительского сиденья.

В холле отеля нас встретил Джек «Пулеметчик» Макгорн. За его спиной переминались несколько вооруженных боевиков.

— Мистер Вайт, — Макгорн вежливо поклонился. — Босс ждет вас. Но сначала сдайте свое оружие.

Я молча посмотрел на него. Джек не выдержал взгляда, опустил глаза и тихо сказал:

— Нет проблем, дон Вайт, можете проходить.

Я криво усмехнулся и покровительственно бросил:

— Я ценю умных людей. Без куска хлеба с маслом вы не останетесь Джек. А пока отпустите своих ребят, пусть сходят домой или просто погуляют в сторонке. Мои парни их не тронут. А вы сами идите со мной.

У «Пулеметчика» дернулась скула, он покраснел и покорно выдавил из себя:

— Хорошо, дон Вайт. Как скажете, дон

Вайт…

Иного ответа я не ожидал, с Джеком уже общались, причем не только я, а и люди из Нью-Йорка. При всей своей преданности Капоне, Макгорн умел правильно расставлять приоритеты.

У кабинета, в котором находился Аль-Капоне, Джек приказал охранникам у двери:

— Свободны, дальше я сам.

Громилы моментально испарились.

«Пулеметчик» небрежно постучал и сам открыл мне дверь.

— Прошу, дон Вайт.

В нос ударил запах перегара и застоявшегося табачного дыма. При виде меня, Капоне вскочил из-за стола и не очень приветливо забормотал. Скорее всего, он был сильно пьян.

— Мистер Вайт, рад видеть вас. Да-да, очень рад. Проходите, нам есть, о чем поговорить…

Но я смотрел, не на него, а на Уайта Моргана, валявшегося связанным в углу. Лицо Уайта напоминало собой кровавую маску, левый глаз вытек, а правый закрывала огромная багровая опухоль.

Судя по ссадинам на костяшках хозяина кабинета, над ним старался сам Аль Капоне.

Итальянец проследил за моим взглядом и торопливо зачастил.

— Между нами возникли недоразумения, мистер Вайт, но я уверен, мы их сможем решить. Источник этих недоразумений перед вами. Я решил отдать его вам. Думаю, нам не помешает выпить. Виски, коньяк?

Не слушая Капоне, я присел около Моргана. Уайт лежал без сознания и тихо мычал.

— Эта мразь, — глумливо ощерился Капоне, — уже никогда не сможет болтать своим поганым языком, потому я ему его отрезал… — итальянец хохотнул. — Ну что же вы, присаживайся. Джек, налей нам виски…

Я встал и неторопливо достал пистолет из кобуры.

— Что? — Капоне отшатнулся и заорал. — Джек, мать твою, пристрели этого засранца!

Макгорн не шевельнулся.

Хлопнул негромкий выстрел — Аль Капоне припал на ногу, а после второго, раздробившего ему правое колено, завалился боком на ковер.

— Мистер Мюррей, будьте так добры, отрежьте этому говнюку голову, — вежливо попросил я Билла.

Из ножен со зловещим шипением, вылетел тесак, Аль-Капоне завыл.

Билли пинком перевернул итальянца, наступил коленом на спину и задрал ему голову за волосы, Макгорн услужливо придержал своему бывшему боссу ноги.

Я отвернулся, прицелился в голову Моргану, но потом опустил пистолет. Брат все-таки, хотя и названный, так что пусть живет. А точнее, существует.

Когда все закончилось, аккуратно пристроил башку итальянца на стол, вытер руки платком и пошел на выход.

И не очень удивился, когда у входа в отель, меня встретил сам суперинтендант Коллинз в окружении десятка до зубов вооруженных агентов в штатском. Все вокруг было заполнено полицейскими в форме, но по численности копы все-равно особо не превышали моих людей. Обе стороны грозно тыкали друг в друга стволами, но воздерживались от пальбы.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2