Буйная Кура
Шрифт:
– Что ты теперь будешь делать, муж?
– Как она себя чувствует?
– Ослабла. На теле нет живого места.
– Иди, успокой ее и как следует накорми.
– А потом?
– А потом тебя не касается.
Гасан-ага молча вернулся в дом. Когда он вошел, Аллахяр возлежал на матрасике в ожидании, что сейчас Гасан-ага скажет: "Все готово. Вставай. Иди". Но он увидел, что лицо хозяина злобно исказилось и улыбка застыла на его губах. Все же он проговорил:
– Как девушка
– Вставай и молча убирайся отсюда!
От хриплого голоса Гасан-аги Аллахяр растерялся.
– Что случилось?
– Мой дом не бардак. Негодяй!
– Слушай, не сквернословь.
– Знаешь, на кого ты поднял руку?
Аллахяр понял, что Гасан-ага знает теперь, кто эта девушка.
– А если он осрамил меня, это, по-твоему, хорошо?
– Ты мой гость и вот уже сколько дней ешь у меня хлеб-соль. Поэтому я тебя не трогаю. Но сейчас, пока я не убил тебя, уходи!..
– Твоего мужества хватит на это?
– Вон! Негодяй!
Аллахяр понял, что дело плохо и что тут бесполезно разговаривать. Он схватил свою бурку и пошел к выходу. Его конь уже был оседлан и ждал его.
– Нехорошо делаешь, Гасан-ага. Нельзя гостя гнать из дома.
– Мерзкому человеку нет места в моем доме.
– Хорошо, пусть будет по-твоему. Я не знал тебя таким трусом. Чего это ты так испугался, услышав имя Джахандар-аги?
– Аллахяр, пусть беда не догонит тебя.
– Ладно, я уйду. Но отдайте девушку!
– Какую девушку, ты что, рехнулся?
– Отдай девушку, иначе польется кровь!
Губы Гасан-аги задрожали. Грудью оттолкнув Алла-хяра, он прижал его к боку коня.
– Вон отсюда, гнусная тварь!
Аллахяр хотел было повернуть на него винтовку, но сзади подскочили слуги и скрутили его.
– Привяжите к крупу коня это собачье отродье.
Как ни бился и как ни старался освободиться Аллахяр - не удалось. Его повалили на землю, отняли кинжал и винтовку, завернули в бурку и крепко-накрепко привязали к спине лошади. А потом хлестнули ее и отпустили поводья.
Йемен-ханум не спала до утра. При свете коптилки вынимала колючки из тела девушки. К синякам прикладывала теплый хлеб. Распустила и вычистила косы. Одела девушку в платье невестки. Но все равно Салатын не могла успокоиться. Йемен-ханум уговаривала, упрашивала ее уснуть, но девушка всю ночь не сомкнула глаз. Только незадолго до утра, когда начало светать, она задремала, положив голову на колени к Йемен-ханум.
Вдруг на улице залаяли собаки. Девушка вздрогнула и проснулась.
– Да буду я жертвой твоей, тетя!
– Не бойся, дочка. Никому я тебя не отдам. В детстве мы дружили с твоей матерью Зарнигяр, были как сестры.
Салатын не очень-то верила словам хозяйки. На душе у нее было по-прежнему неспокойно.
Хозяйка
– Вставай, умойся, выпей чайку.
– Я ничего не хочу. Отправьте меня домой.
– Не торопись, дядя Гасан-ага сам отвезет тебя.
Ей вымыли руки и лицо, расстелили скатерть. Салатын е трудом, без всякого аппетита съела несколько кусков хлеба. Она то и дело смотрела в окно: не появился ли кто на дороге?
Вдруг она выронила чашку из рук:
– Тетя, брат приехал!
Йемен-ханум спокойно встала и оттолкнула Салатын от окна.
– Не выходи, сиди здесь.
Йемен-ханум подошла к мужу, который ходил перед домом, и показала ему на всадников, стоявших на дороге в некотором отдалении.
– Пошли кого-нибудь из людей. Пусть позовут их. Кажется, это люди Джахандар-аги.
Гасан-ага снял накинутую на плечи чоху и надел ее как следует. Он сам пошел на дорогу, помахал рукой и позвал всадников. Те подъехали.
Ашраф сошел с коня, спешился и Ахмед. Глаза Ашрафа были красными, заплаканы.
– Далеко ли торопитесь?
Гасан-ага заметил, что у Ашрафа дрожат губы, и он с трудом сдерживает слезы.
– Кто из вас сын Джахандара-аги?
– Я.
– Этот парень кто?
– Мой друг.
– А где отец?
– Уехал на жатву хлеба.
– Недотепа ты, разве так берегут сестру?
Ашраф вздрогнул.
– Откуда вы знаете?
– Ладно, пошли домой. Попьете чаю, потом поговорим.
– Нет, мы должны ехать. Может, кто-нибудь видел, как здесь провезли девушку? Вы ничего не знаете?
– Идемте, найдется ваша девушка.
– Нам не до чая. Путник должен быть в пути.
Гасан-ага, увидев, что Ашраф совсем приуныл, улыбнулся:
– Что ты мне дашь, если покажу твою сестру?
Ашраф внимательно поглядел на улыбающегося мужчину. Его спокойный тон встревожил Ашрафа: "Может, он сам и похитил девушку? А теперь, увидев перед собой мальчишку, издевается? Может быть, он один из врагов моего отца и радуется нашей беде?"
Ашраф повернулся и, взявшись за гриву коня, хотел вскочить в седло. Гасан-ага остановил его:
– Сыпок, как и твой отец, ты обидчив. Куда же уходишь?
– Откуда вы знаете моего отца?
– Твой отец - мой друг. Пошли в дом.
– Если вы друг, помогите найти девушку.
– Я сказал, что найдем.
Ашраф обернулся к Ахмеду, как бы спрашивая, что же делать. Ахмед кивнул. Они взяли за поводья коней и пошли к дому. Когда они уже уселись на матрасиках, вошла с прикрытым ртом невестка Гасан-аги. Расстелила скатерть, принесла чай и еду. Ашраф и Ахмед налили себе по чашке буйволиных сливок. В это время вошла Йемен-ханум.
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Вечный. Книга II
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Фиктивный брак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Совершенный: Призрак
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
