Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями
Шрифт:
Раздался взрыв хохота, такого же наигранного, как и недавний восторг. Женщина испуганно уставилась на него, а Бьянка с силой дернула за смокинг, чуть не оторвав пуговицу.
— А слышали бы вы, — прекратив смеяться так же внезапно, как и начал, продолжил Матео, — как шутит она! Особенно когда напьется…
— Извините, мне пора, — смущенно пробормотала женщина и торопливо скрылась в толпе гостей.
Матео победоносно повернулся к заметно покрасневшей Бьянке.
— Видела? Я прекрасно могу поддержать любую беседу!
— Больше
Прислонившись стройным бедром к колонне, молодая девушка сосредоточенно рассматривала кого-то в толпе. Она была настолько увлечена, что не замечала ни кружащих вокруг нее официантов, каждый из которых хотел быть тем, кто подаст ей бокал, ни мужчин, расправляющих плечи всякий раз, когда они проходили мимо нее.
— Что, Виола, на освободившееся место метишь? — раздался вкрадчивый голос прямо у ее уха.
Девушка вздрогнула и впервые за долгое время обернулась.
— А, это ты, Доминик…
— Называй меня барон, — с усмешкой поправил подошедший к ней парень.
— Мог бы и поласковее, барон, — кокетливо улыбнулась она. — Я тут вообще-то ради тебя… — и игриво провела кончиками пальцев по его щеке.
— Зря стараешься, — заметил он, ловко снимая бокал с подноса пробегавшего мимо официанта, — Габриэля тут нет. А бароны предпочитают женщин породовитее.
Улыбка мгновенно слетела с ее губ, и, обиженно отдернув руку, Виола снова уставилась в толпу гостей. Прямо напротив нее, но в противоположном конце зала стояли Бьянка и Матео и что-то время от времени друг другу говорили, потом друг от друга отворачивались, потом снова поворачивались, снова говорили и снова отворачивались. Ни пристального наблюдения Виолы, ни, казалось, кого-то еще они не замечали. Барон хитро прищурился.
— Бывшая фрейлина превосходит королеву?
— Ты еще скажи, что она себе принца нашла, — проворчала Виола.
— Ну, до Габриэля ему далеко, тут ты права, — согласился барон, с любопытством рассматривая Матео. — И кто он?
— Всего лишь нищий художник.
Барон перевел взгляд с Матео на покрасневшую отчаянно жестикулирующую Бьянку.
— И что, этот тебе тоже нравится?
Вместо ответа Виола презрительно повела плечом.
— А с подругой ты не хочешь поздороваться? — спросил барон.
На этот раз Виола вообще сделала вид, что его не услышала.
— Ладно, — сказал он, поставив бокал прямо в руки мраморной статуи, — тогда развлекусь один…
— Только не он…
Еще мгновение назад сердившаяся Бьянка оборвалась на полуслове, заметив кого-то в толпе гостей.
Удивленный внезапной сменой ее настроения, Матео повернул голову и сразу же понял, о ком она говорила. Умело огибая шлейфы вечерних платьев, взмывающие в воздух бокалы и полные подносы в руках официантов, к ним целеустремленно шел парень с крайне довольным лицом, смотреть на которое Матео было неприятно. Похожее выражение было у его младшей сестры всякий раз, когда она делала какую-то мелкую проказу или пакость.
— У
— Было, — мрачно ответила Бьянка. — Двадцать лет взаимной ненависти.
— Друг детства, что ли?
— Сразу видно, что друзей у тебя нет!.. Это, — она небрежно махнула на приближающегося парня и скривилась, когда заметив ее жест, тот ухмыльнулся в ответ, — Доминик де Бонара, по его собственным словам потомок того самого Рауля де Бонара, который, по легенде, продал душу дьяволу, потом раскаялся и построил в Севилье церковь. И если они действительно родственники, то души своих потомков Рауль обратно выкупать не стал!
— Пожалуйста, — усмехнулся Матео, — когда будешь меня представлять, называй только мое имя.
Бьянка резко вскинула на него глаза, голос ее стал неожиданно серьезным, даже немного испуганным.
— При нем вообще молчи! Он хуже Виолы!.. Намного хуже!
Окончательно заинтригованный, Матео повернулся к подошедшему к ним парню.
— Что ты здесь делаешь, Доминик? — вместо приветствия проворчала Бьянка. — Это Женский садовый клуб. Женский! Понимаешь?
— А где твоя сумасшедшая прислуга? — хмыкнул он, не переставая коситься на Матео.
— Доиграешься! — буркнула Бьянка. — Если Мария это услышит, она тебя убьет…
— Хоть какое-то разнообразие… — лениво протянул он. — Не хочешь нас представить?
Плечи Бьянки поежились, хотя в просторной гостиной было очень тепло, и если бы не открытые двери в сад, откуда веяло вечерней прохладой, стало бы даже душно.
— Это — Матео, — она неохотно кивнула на Матео и после короткого колебания добавила: — Мой парень… А это, — она кивнула еще более неохотно, — Доминик. Был другом моего брата.
— Не Доминик, а Доминик Рикардо де Бонара, — снисходительно поправил он, — второе имя в честь моего двоюродного деда, который трагически погиб при более близком знакомстве с ее семьей, — на этих словах он повернулся к Матео. — Все женщины в ее роду опасны, имей в виду. И кстати, я — барон! Можешь так меня и называть…
— Ты еще не барон, — ворчливо перебила Бьянка, — у тебя только дед умер, а отец живой!
— А ты с ней добровольно или тебя кто-то заставил? — барон обращался исключительно к Матео.
— А ты во все мои отношения собираешься лезть? — нахмурилась Бьянка.
— Имей в виду, я — ее лучший друг! — барон сделал небольшую паузу, продолжая игнорировать Бьянку. — И, наверно, мне бы этого делать не следовало, но я все же тебя предупрежу: не связывайся с ней! С ней ты легко испортишь себе жизнь, — его губы растянулись в ухмылке, — а может, даже и умрешь.
Бьянка сказала молчать. Но молчал Матео вовсе не поэтому. Он просто не знал, ни что сказать, ни стоит ли это вообще делать. Шутит этот барон или угрожает? Или правда пытается предостеречь? Однако ничего, кроме едкой иронии, от которой вслед за плечами начали дрожать и пальцы Бьянки, различить было невозможно. Да и, казалось, что в этом разговоре Матео всего лишь повод, а не собеседник. Хотя Бьянку этот тип, определенно, знает неплохо. Ведь не поспоришь, жизнь она портить умеет…