Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями
Шрифт:
— Все в порядке, — губы доньи Анхелы скривились в неестественную полудугу, когда она обратилась к гостям. — А с вами, — едва слышно прошипела она, обращаясь почему-то не к Бьянке, а к нему, — я еще разберусь!..
Сердито шикнув на попавшегося ей на пути официанта, донья Анхела ушла. Беседы и перешептывания возобновились, и имя Бьянки повторилось как минимум несколько раз вместе с титулом ее отца и какими-то шутками про помолвку.
— По-моему, ты уже всех убедила, что у тебя новый парень, — сказал Матео.
Потирая локоть, Бьянка
— Не такая уж ты и бесстрашная, как я думал, — хмыкнул он, глядя на ее возвращающийся румянец.
— Не твое дело! — проворчала она, нервно хватая бокал с подноса проходящего мимо официанта. — Твоя задача — просто меня прикрывать! И ни во что… Эй!
Прежде чем она успела сделать глоток, Матео резко выхватил у нее бокал и поставил обратно на поднос изумленного официанта, тут же поспешившего скрыться среди гостей.
— Что ты делаешь? — проворчала Бьянка, покосившись на капли шампанского на его рукаве.
— Мне надоело видеть тебя пьяной, — ответил он, отряхиваясь. — Не говоря уже о последствиях.
— Что-то слишком ярко у нее глаза блестят, — заметил барон, прислоняясь к той же колонне, что и Виола.
Старательно не обращая на него внимания, Виола продолжала смотреть в противоположный конец зала.
— Хочешь, помогу испортить ей вечер? — галантно предложил барон.
— По доброте или как обычно? — холодно уточнила Виола, не отрывая взгляда от Бьянки.
— По-дружески, — уклончиво ответил он. — У меня с семейством де Варгас свои счеты.
После короткого молчания Виола хмыкнула и повернулась к нему:
— Приятно иметь отзывчивых друзей…
— Сколько я должна повторять, чтобы ты понял, — вспыльчиво говорила Бьянка, — ты к моей жизни вообще не имеешь никакого отношения!
— А что я тогда тут делаю?
— Изображаешь моего парня! Забыл?
Матео хмуро уставился на позолоченные рамки картин на стене. Забудешь такое… А жаль! Он бы много чего хотел забыть и вычеркнуть, точнее все, что произошло после того, как он впервые увидел ее в баре. Может, стоило дать ей напиться? После этого она становится более покладистой. Он рассеянно скользнул взглядом по ее открытым плечам и шее.
— Ты вообще меня слышишь? — недовольно окликнула его Бьянка.
Нет, хватит ее с меня, подумал он и опустил глаза в пол.
— Слышу.
— Так вот запомни, что ты просто сопровождаешь меня! — продолжила она. — И ни во что не вмешиваешься! Это ты себе можешь уяснить?..
Последние слова она произнесла почти
— Добрый вечер, Бьянка, — тепло сказала подходящая к ним пожилая женщина.
— Добрый вечер, донья Карлота, — пробормотала Бьянка и, не дожидаясь вопроса, кивнула на Матео, — а это — мой парень, Матео.
Женщина приветливо ему улыбнулась, и Матео решил, что на этот раз поводов для беспокойства нет.
— А это — донья Карлота, — пояснила ему Бьянка, нервно сплетая пальцы, — председатель Женского садового клуба Севильи.
Глядя на вымученную улыбку Бьянки, он вспомнил, что именно от этой женщины они сбежали в самый дальний конец сада, поскольку по каким-то неведомым ему причинам она хочет, чтобы Бьянка провела прием у себя дома.
— Может, все-таки подумаешь, Бьянка? — спросила донья Карлота. — Наш следующий ежемесячный прием мог бы пройти у тебя…
Бьянка неопределенно пожала плечами.
— Ты уже давно в клубе, и я уверена, что тебе есть чем гордиться, — уговаривала ее донья Карлота.
— Вы знаете, — замялась Бьянка, — дело в том, что я не очень люблю, когда у меня в доме много людей. Мне становится как-то… — она медленно подбирала слово. — Неловко…
Матео едва сдержал усмешку. Ну еще бы! Живет в мрачном доме как из фильмов ужасов, держит парня в башне, а скелет — в подвале. Неловко это еще слабо сказано. Да и вообще неудивительно, что Бьянка упирается. Видела бы она ее сад…
— Не обязательно так масштабно, — продолжила донья Карлота, обводя руками заполненный гостями зал, — можно просто, по-домашнему…
В этот раз сдержать усмешку он не смог. По-домашнему! Приковать к стене, заставить исполнять свои приказы… Бедная донья Карлота даже не представляет, насколько гостеприимной может быть Бьянка и что творится у нее дома.
— И все-таки, — сказала Бьянка, старательно избегая смотреть и на донью Карлоту, и на ухмыляющегося Матео, — к сожалению, я…
— Ладно тебе, не скромничай! — внезапно перебил он и повернулся к председательнице. — Конечно же, она хочет! И сделает просто потрясающий прием!
— Я не… — ошарашенно пролепетала Бьянка.
— Хочет, но смущается, — снова перебил ее Матео. — Сами знаете, какая она застенчивая!
— Правда, Бьянка? — с радостью посмотрела на нее донья Карлота.
— Правда, Бьянка? — с легкой иронией повторил Матео.
И Бьянка неохотно кивнула, заставляя дергающиеся губы улыбаться.
— Я так рада, — искренне сказала донья Карлота. — Наконец-то я снова там побываю! Тогда через месяц прием будет у тебя. Хорошо?
Бьянка снова кивнула, потому что, как подозревал Матео, она боялась, что голос ее выдаст. Он за двоих попрощался с председательницей, которая, казалось, ничего не заметила, а может, просто списала ее молчание на застенчивость.