Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Быть собой
Шрифт:

– Ваша глупость не имеет границ, в чем я, впрочем, никогда не сомневался. Мисс Грейнджер, какой бы прекрасной волшебницей она не была, ничего не значит.

– Не говорите так! – вскинулся Гарри.

– Не смейте мне указывать, Поттер.

– Она – моя подруга. Вы не понимаете, каково это – иметь друзей.

– Друзей? Дураков, которые станут между вами и Темным Лордом? Я осмотрительнее в выборе знакомых, чем вы.

– Поэтому встаете между мной и Волдемортом, – ляпнул Гарри и осекся. Снейп смотрел с тем же непонятным выражением как в

кабинете ЗОТИ, когда Гарри говорил о легилименции. Грейлиф наблюдал за их перебранкой с изумлением, которое не считал нужным скрывать.

– Ваши поступки никогда не отличались продуманностью, Поттер. Как и высказывания, – Снейп взмахом палочки отправил осколки в мусорную корзину и, не обращая внимания на нетерпеливо ерзающего Гарри, продолжил: – Перестаньте вести себя как малое дитя, и выслушайте, наконец, что я скажу. Мисс Грейнджер не тронут, пока существует вероятность, что вы добровольно или по принуждению займете ее место. Следует потянуть время и сидеть тише, чем мышь под метлой – величайшей глупостью будет, коли вы клюнете на такую примитивную уловку.

– Вы ведь сделаете все, чтобы спасти ее?

Снейп одарил Гарри оценивающим взглядом – словно мерки для гроба снимал… прошипел что-то и схватился на левое предплечье. С исказившегося от боли лица сбежали краски. Гарри прежде не видел, как происходит вызов – на кладбище, когда Волдеморт возродился, все было иначе. Грейлиф встревоженно приподнялся, они со Снейпом столкнулись взглядами – это походило на краткий безмолвный диалог.

– Все, что не подставит под удар мою миссию в рядах Пожирателей, – выдавил Снейп и, бросив напоследок Грейлифу: – Директор захочет выслушать твой доклад, – зачерпнул из банки горсть летучего пороха и исчез в языках пламени. Сажа посыпалась на ковер.

Грейлиф опустился обратно в кресло, отставил в сторону свой бокал – полный, и потер переносицу указательным пальцем.

– Вам лучше отправиться в башню Гриффиндора, – сказал он негромко. – Ваши друзья, должно быть, уже вернулись.

– Сэр, – Гарри набрал в лёгкие побольше воздуха и спросил прямо: – Вы ведь были там? – Не было никакой нужды уточнять координаты «там». Грейлиф поднял голову – белки глаз у него покраснели от лопнувших сосудов, и разомкнул губы:

– Ваша подруга приглянулась Рудольфусу Лестрейнджу. Возможно, ей повезло.

– Вы издеваетесь? – стать игрушкой деверя Беллатрисы – могла ли Гермиону ожидать участь хуже?

– Отнюдь. Рудольфус Лейстрейндж, каким я его знал, не стал бы мучить кого-то ради собственного удовольствия.

– А по приказу?

– Зачем спрашивать, если знаете ответ?

«Потому что я хочу, чтобы меня разубедили». Лестрейндж пытал родителей Невилла – а Грейлиф его защищал, в этот до крайней степени абсурдный поступок верилось с трудом. Звал Волдеморта Лордом – так делали Пожиратели. Говорил о сбежавшем из Азкабана преступнике с ностальгическими нотками в голосе. И не аппарировал на Зов – значит, у Грейлифа не было Метки.

Казалось, только вежливость мешала ему указать

Гарри на дверь. Гарри поднялся, прокашлялся и нарушил тягучую как сироп паузу:

– Профессор, то заклинание щита, о котором вы говорили на прошлом уроке…

Грейлиф кивнул, дав понять, что помнит, о чем речь.

– Учебника, который вы посоветовали, нет в школе.

– Вы первый, кто говорит мне это, – сказал Грейлиф очень тихо. – Я готов предоставить вам этот учебник. И другие, если вас действительно интересуют именно защитные заклятья, – он смотрел на Гарри в упор.

– Тогда я буду вам очень благодарен.

– Зайдите вечером в среду.

Гарри попятился, не разрывая зрительный контакт, и медленно, точно завороженный, кивнул.

– Я приду.

***

Гриффиндорская гостиная была полна народу – разговоры велись вполголоса, как в доме, где лежит мертвец. Несколько человек проводили Гарри взглядами, остальные не обратили внимания. Кэти Белл, сидящая в кресле у камина, плакала. Деннис Криви, забившийся в угол дивана, икал, обхватив острые коленки; Колин неловко притулился младшему брату под бок. Гарри отмахнулся от расспросов подскочившей Джинни и поднялся в спальню шестикурсников.

– Герой пришел, – заметил Рон, валявшийся на кровати и играющий с кистями бордового полога. Это должно было прозвучать с насмешкой, но при одном взгляде на Рона пропадало желание шутить. И спорить не хотелось – страшное известие притушило весь душевный пыл. – Знаешь уже, да? – удрученно спросил Рон, поддевая пальцем пыльный бархат.

Комната была подозрительно чиста, несмотря на разбросанную одежду и книги; с тумбочек исчезли перья, пергаменты, надкусанные яблоки и прочие мелочи, свидетельствующие, что их владельцы обосновались всерьез и надолго.

– Дина отправили на вокзал из директорского кабинета, – сумрачно сказал Рон. – А Симуса встретил дядя у ворот Хогвартса.

– Но они же вернутся?

Невилл, бессмысленно перекладывающий вещи в сундуке, засмеялся надтреснуто и невесело.

– Бабушка сказала, раз Дамблдор не обеспечивает безопасность учеников, мне лучше посидеть дома.

– Счастье еще, если школу не закроют. Мама сказала, что заберет нас завтра – меня и Джинни. Ты тоже можешь поехать – Нора большая.

Гарри переводил взгляд с одного на другого – он шел сюда, полный пусть и не самых радужных, но все же планов, а ему предлагают…

– Вы так просто сбежите?

– Ну придумай что-нибудь, умник, – Рон принялся раздергивать кисти на отдельные нити почти с остервенением. – Ой, извини, забыл – у нас же была другая умница, которую – вот незадача! – сейчас трахают в подворотне Пожиратели! – он перешел на крик. Невилл вздрогнул – в эпицентре конфликта он, верно, чувствовал себя былинкой, подхваченной ураганом, – и продолжил укладывать вещи.

– И ты собираешь сдаться? – Гарри повысил голос, чувствуя как смятение уступает место гневу. – Удрать, поджав хвост, к мамочке под юбку? Гермиона была твоим другом!

Поделиться:
Популярные книги

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки