Бюро волшебных заморочек, или Не влезай, убьет
Шрифт:
– Это все!
Со стола была убрана посуда. Остался только кувшин с морсом, высокие стаканы и фрукты. Ада разложила на освободившемся пространстве свою добычу.
– Ты понимаешь, что это нужно будет вернуть? – деликатно поинтересовалась у нее лета София.
– Все это принадлежит роду Соландж. И вы, по сути дела, совершили кражу!
– Вернуть?
– Ретро моментально стала несчастной. Она уже успела сродниться со своей находкой.
– Или купить у наследников.
– Лучше купить, - поспешно вставила Рыжик. – Адуся не переживет расставания.
–
Ретро выложила на свободное место четыре побрякушки.
– Эти я знаю точно. Об этих, - она добавила туда же еще два предмета, - примерно догадываюсь.
– И? – подстегнули ее.
Ада указывала поочередно на каждый из предметов:
– Сшиватель, стиратель, разрушитель, связь, зов крови, печать, она задержала руку на последнем артефакте. – Иногда его еще называют замок.
– Удивительно, - покачала головой старуха, - так какие же у тебя проблемы с демоном? Здесь есть все, что может водворить его восвояси. И не только его. Любую нежить и потустороннюю сущность.
– Я не знаю, как это сделать, - призналась Ада.
– Чему вас только учат, - проворчала старуха.
Она подняла, один их артефактов, больше всего похожий на небольшое блюдце из тусклого коричневого металла. Дно его было инкрустировано небольшой веточкой алого коралла.
– Зов крови, - сказала лерта, - работает только с кровью ругару. И только с мужской. Ничего не напоминает?
Она иронично приподняла одну бровь.
– Точно, - вспомнила Сандра, - дух лерта Солланджа жаловался, что не смог вернуть душу сына, потому что кровь ругару для этого не подходит!
И Ада закончила ее мысль:
– Она запечатывает преисподнюю, а не открывает ее. О, бездна, как я сама не догадалась?
Глава 28 Зал для дефиле
Мур, торжественно пообещавший пожертвовать хоть галлон собственной крови на благое дело изгнания демона, получил от благодарных дам кучу комплиментов, а от бабули поцелуй в лобик и пребывал в прекрасном настроении. Он небрежно крутил руль мобиля и напевал себе под нос песенку о глупой красотке, что как мотылек летит на огонек беспечного лерта и рискует обжечь себе крылышки.
И Сандра невольно ощущала себя той самой красоткой. В качестве компенсации Эрик выпросил себе возможность сопровождать драгоценную Фею в поездке к мэтру Байе. И девушке подумалось, что дело отнюдь не в желании находится с ней рядом, а в возможности объяснить бедолаге Энзо, кто в доме хозяин. Поэтому встречи с кутюрье она ожидала с тревогой. Как оказалось не зря.
Тумба у входа в модный салон изменилась. Модель на ней теперь была другая. И она невероятно походила на саму Сандру. Только длинные не по моде волосы неизвестный чародей сделал не черными, а цвета спелой пшеницы да глаза не голубыми, а ярко-зелеными. Зато рост, фигура, движения… Все это Энзо позаимствовал у своей новой музы.
Девушка была в чулках, трусиках танго и бюстье. А вот носочки мэтр приберег для показа. Возле тумбы снова стояла толпа зевак,
Мур промолчал. Он подогнал мобиль к самому входу, распугал тарахтелкой зевак и припарковался у тротуара. Не успела пассажирка выйти сама, как он открыл дверь и галантно подал руку. Жест его выглядел нарочито холодным, отстраненным, чужим. И Сандра поняла, что сходство с картинкой уловила не она одна.
Уже на пороге салона девушка оглянулась. Не смотрит ли кто в след? Не узнали ли? Но зевакам было не до нее. На вывеске уже одетая модель примеряла туфли на высоком каблуке. На ней было длинное узкое платье с глубоким декольте и горжетка из пушистого меха. Эрик распахнул перед девушкой дверь. И Сандра зашла в салон, успев подумать, что у него, должно быть, тоже есть свой ключ.
Мэтр Байе их уже ждал. На лице у него была широченная улыбка.
– Милая моя Фея, как я рад вас видеть! – он двинулся навстречу Сандре, норовя завладеть ее ручкой.
– Моя Фея! – рыкнул Мур.
Энзо остановился, оглядел гостей укоризненным взором и манерно погрозил ругару пальцем:
– Эрик, мой мальчик, не превращайся в ревнивца. Такие умные молодые девицы, как лейти Сандрин, этого не терпят. Поверь мне, старику, на слово.
К Сандре приближаться он, правда, больше не пытался.
– Так что же мы застряли на пороге? Пойдемте, пойдемте! – мэтр сделал приглашающий жест и первым пошел вглубь салона.
Сандра бросила украдкой взгляд на Мура - глаза у него опять смеялись. Отчаявшись понять, что все произошедшее значит, она просто покрутила пальцем у виска и одними губами сказала ему: «Дурак!».
Мур довольно ухмыльнулся, но в долгу не остался - показал ей язык.
Сандра воздела руки и закатила глаза, после чего сочла диалог оконченным.
***
В дальнем углу примерочной оказалась еще одна дверь, скрытая за зеркальной панелью. Сандра, помня, как в прошлый раз у нее кружилась голова от мельтешения отражений, старалась смотреть себе под ноги, а потому упустила момент, когда эту дверь успели открыть.
Они попали в темный узкий коридор, извивающийся меж обшарпанных стен ломаной змеей, впрочем, недостаточно длинный, чтобы заблудиться.
– Прошу прощения, за этот путь, недостойный столь э-э-э, - Энзо оглянулся на Сандру, на хмурого Эрика и лукаво улыбнулся, - столь прекрасной особы. Но в зал для дефиле иначе из примерочной не попасть. Мур, - он распахнул еще одну дверь и вывел их в большой зал с круглой сценой у дальней стены и зрительным залом, расположенным полумесяцем, - ты следующий раз привози Фею с другой стороны салона. Прямо к парадному входу. А чтобы не ждать, пока вам кто-то откроет, вот ключ.