Царь иудейский
Шрифт:
3-й
Вину подыщем...
4-й
И к смерти без труда приговорим.
Иосиф (тихо Никодиму).
Какая низость! Изверги, убийцы!
Их молча слушать - свыше сил моих.
Никодим (так же).
Молчи! Зачем нам связываться с ними!
Саддукей
И эта же толпа, за Ним сегодня
Бежавшая как за своим Царем,
Боготворившая Его, поверит
Посмевшим осудить ее Мессию
И будет казни требовать Его.
2-й
Да,
И переменчив, как весной погода.
1-й
Но чтоб Его схватить в пустынном месте,
Не при народе, надо б разузнать,
Где пребывает Он, где ночь проводит...
Саддукей
Об этом всем разведать я успел.
Среди Его учеников знаком мне
Один, по имени Иуда, родом
Искариот. Звон серебра ушам
Его милее, чем слова ученья
О бескорыстии. Я посулил
Иуде этот сладкий звон; еще мы
В цене не сговорились, но уже
В болтливости его сказалась алчность.
2-й
Скорей расправиться пришло бы время
С безбожником!
3-й (саддукею).
С тобою я готов
Быть за одно.
1-й, 2-й и4-й
И я!
Никодим (Иосифу).
К себе пойду я.
Саддукей
Благодарю всем сердцем за такое
Единодушье в правом деле. Но
Ни слова никому.
1-й
Что там за шум?
(Невольники несут из города на носилках Прокулу; на других носилках несут
Иоанну. Никодим, скрываясь за маслиной, уходит в город.)
Явление восьмое
2-й фарисей
Сюда несут Пилатову супругу.
1-й
Кто с нею?
2-й
Иоанна; муж ее
Зовется Хуза: он домоправитель
У Ирода. Она за Иисусом
С Его учениками, с Магдалиной
В Ерусалим пришла из Галилеи...
И римлян не гнушается она
И входит в их дома.
Саддукей (с низким поклоном).
Привет матроне!
1-й фарисей
Поклон, о, Прокула!
2-й
Живи и здравствуй!
3-й
Будь счастлива!
4-й
И мир, и благодать!
Прокула
Благодарю! И мой привет примите.
(Саддукей и фарисеи уходят в город.)
Явление девятое
Иосиф (идя навстречу Прокуле и знаком останавливая
носильщиков).
Я не посмел бы подойти с поклоном,
Когда бы важная меня причина
Не побуждала докучать тебе.
Прокула (носильщикам).
Поставьте здесь под этою маслиной
Мои носилки.
– Мир тебе, Иосиф!
Привыкла я в приморской Кесарии
К простору синему пустынных волн.
Прибыв сюда на праздник, задыхаюсь
Я в пыльном
Мне чистым воздухом, полей широких
Хотелось полной грудью подышать;
Но я и здесь тебя готова слушать.
Иосиф
Я знаю, госпожа, ты пылким сердцем
Всегда за правду смело постоишь,
И чуткою душою не попустишь,
Чтоб праведник невинно пострадал.
Прокула
В любое время и везде, Иосиф,
Я рада встретиться с тобой, И если
Ты к доброму мне делу повод дашь,
Тебе я буду только благодарна.
Иосиф
Ты, несомненно, Прокула, слыхала
Об Иисусе Галилейском.
Иоанна
Ах!
Прокула
Об Иисусе! Слышишь, Иоанна,
О нем и он мне будет говорить!
Который раз сегодня это имя
Звучит в ушах моих! Не за минуту ль
С тобой о Нем беседовали мы?
Я много слышала о нем, Иосиф,
И пламенно Его хотела видеть,
Но не сбывалася моя мечта.
И вот сегодня, - нет тому и часа,
По узкой улице Он на ослице
Проехал мимо дома моего.
Мне не был виден лик Его сначала:
Понурена была Его глава.
Но с домом, где живу я, поравнявшись,
Возвел Он очи на меня и долго
Остановил на мне пытливый взор.
Ни у кого доныне не видала
Такого я прекрасного лица:
Оно сияло дивным выраженьем
Величья, кротости и тихой грусти.
Иосиф
Ты только что, прибыв на это место,
Здесь повстречала знатных иудеев.
А перед тем за несколько мгновений
Я, ими не замеченный, услышал,
Как сговорились меж собой они
Его схватить, оклеветать коварно
И осудить на смерть.
Иоанна
Не может быть.
Прокула
Чем смерть он заслужил?
Иосиф
Они Его
В преторию на суд должны представить,
Ты знаешь, госпожа, лишь прокуратор
Здесь утверждает смертный приговор...
В твоих руках, о, Прокула, отныне
Жизнь Иисуса. Мужу передашь
Ты, что из зависти, по злобе только
Невинного дерзнули осудить.
Супруг твой - римлянин и не потерпит,
Чтоб римского закона справедливость
Была поругана, чтоб клевета
Над правдою победу одержала.
Прокула
Я мужу передам, что от тебя
Сейчас услышала.
Иосиф
Уж солнце село.
Прости. Мне, Прокула, пора на отдых.
Пойду. Прими прощальный мой привет.
Прокула
Прощай, Иосиф. Добрый вечер! Если
Что новое про Иисуса ты
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
