Цареубийство 11 марта 1801 года
Шрифт:
Тут я хотел воспользоваться минутой молчания, чтобы исполнить данное мне поручение. Я обратился к императрице со словами: «Император Александр поручил мне...» Но её величество прервала меня словами: «Император! император! Александр! Но кто провозгласил его императором?» Ответ: «Голос народа!» — «Ах! я не признаю его, — понизив голос, сказала она, — прежде чем он не отдаст мне отчёта о своём поведении». Потом, подойдя ко мне, её величество взяла меня за руку, подвела к дверям и проговорила твёрдым голосом: «Велите отворить двери: я желаю видеть тело моего супруга! — и прибавила: — Я посмотрю, как вы меня слушаетесь!»
Тщетно я склонял её к умеренности, говоря ей об её обязанностях по отношению к народу, обязанностях, которые должны побуждать её успокоиться, тем более что после подобного события следует всячески избегать всякого шума. Я сказал ей, что до сих пор всё спокойно как в замке, так и во всём городе; что
Это раздражение усиливалось с минуты на минуту. Она объявила мне решительно, что не выйдет из дворца, не увидав тела своего супруга. Я тайком послал офицера к новому государю, чтобы испросить его приказаний на этот счёт. Он велел мне ответить, что если это может обойтись без всякого шума, то я должен сопровождать императрицу в комнату, где стояло тело императора. Тем временем я пригласил графа Палена прибыть на минуту во дворец, в виду того, что он имеет счастье быть более знакомым императрице. В ту минуту, как она увидала его, она спросила: «Что здесь произошло?» Граф отвечал со своим обычным хладнокровием: «То, что давно можно было предвидеть».
Вопрос: «Кто же зачинщики этого дела?»
Ответ: «Много лиц из различных классов общества».
Вопрос: «Но как могло это совершиться помимо вас, занимающего пост военного губернатора?»
Ответ: «Я прекрасно знал обо всём и поддался этому, как и другие, во избежание более великих несчастий, которые могли бы подвергнуть опасности всю императорскую фамилию». Он прибавил несколько добрых советов и затем удалился.
Всё это не могло успокоить раздражения императрицы. Она несколько раз брала меня за руку и подводила к дверям, говоря: «Приказываю вам пропустить меня!» Я отвечал неизменно с величайшей почтительностью, но твёрдо, что не в моей власти повиноваться ей, пока я вижу её такой взволнованной, и что только под одним условием я мог бы исполнить её волю. «Какое же это условие?» — спросила она. «Чтобы ваше величество соблаговолили успокоиться». Эти слова навлекли на меня новую немилость. Её величество сказала мне: «Не вам предписывать мне условия! Ваше дело повиноваться мне! Прежде всего велите отпереть двери».
Мой долг предписал мне ещё раз напомнить ей её обязанности по отношению к народу и умолять её избежать малейшего шума, который мог бы иметь пагубные и даже опасные последствия. Эти речи, очевидно, произвели надлежащее действие. Она почувствовала, что переворот уже нельзя изменить. После некоторого молчания и размышления её величество понизила голос и сказала мне: «Ну, хорошо, обещаю вам ни с кем не говорить».
С этого момента императрица вернулась к свойственной ей кротости, от которой она уже не отрешалась и которая делает её столь достойной любви. Я приказал отпереть двери. Её величество взяла меня под руку, чтобы подняться по лестницам, и сказала: «Прежде всего я хочу видеть своих детей». Когда она вошла в свои апартаменты, обе великие книжны, Екатерина и Мария-Анна, уже находились там с графиней Ливен.
Эта сцена была поистине самой трогательной из всех, какие мне случалось видеть. Великие княжны, обнимая свою мать, проливали слёзы о смерти отца, и лишь с трудом их можно было оторвать от матери. Её величество посидела ещё некоторое время в этих покоях, потом встала и сказала мне: «Пойдём, ведите меня».
Нам пришлось пройти лишь две комнаты, чтобы достигнуть той, где стояло тело покойного императора. Г. Роджерсон и я находились возле её величества, которую сопровождали обе великие княжны, графиня Ливен, две камер-юнгферы и камердинер. В последней комнате её величество села на минуту, потом поднялась, и мы вошли в спальню покойного императора, лежавшего на своей постели в мундире своего гвардейского полка. Ширмы всё ещё заслоняли его постель, со стороны той двери, в которую мы вошли. Её величество несколько раз произнесла
Величайший порядок был сохранен от начала до конца этой замечательной сцены. Да и мог ли он быть нарушен среди ликования, какое испытывало каждое отдельное лицо по случаю избавления от рабства.
Вы видите, генерал, что мне нечего краснеть за то участие, какое я принимал в этой катастрофе. Не я составлял план её. Я даже не принадлежал к числу тех, кто хранил эту тайну, так как я не был извещён о ней до самого момента осуществления переворота, когда всё уже было условлено и решено. Я не принимал также участия в печальной кончине этого государя. Конечно, я не согласился бы войти в комнату, если бы знал, что есть партия, замышлявшая лишить его жизни.
Я подробно изложил вам, генерал, абсолютную необходимость перемены правления. Никогда смерть монарха не вызывала такой всеобщей радости среди народа, какую произвела кончина Павла I, и никогда ни один государь не был приветствуем с таким единодушным восторгом при воцарении, как Александр I, от царствования которого народ ожидает величайших благ.
Подписано: Беннигсен
С копией верно: Теод. Баркгаузен, рождённая Мюллер, v. g. von Reden.
ИЗ ЗАПИСОК ГРАФА ЛАНЖЕРОНА
Нижеследующее написано в 1826 г., но то, что сообщили мне о смерти императора Павла — Пален, Беннигсен и великий князь Константин, было записано в тот же самый день, как я получил от них сведения, помещённые ниже.
Я не был в Петербурге во время страшной катастрофы, пресёкшей жизнь императора Павла [81] , но мне известны её происхождение и подробности с такою точностью, как будто я был сам её очевидцем.
81
Я находился тогда в Литве, в Брест-Литовске, где состоял начальником пехотной дивизии и генерал-лейтенантом.
Так как я издавна находился в близких отношениях, задолго до этой прискорбно-замечательной эпохи, с генералами графом Паленом и Беннигсеном, игравшими главные роли в этой страшной драме, то они не только не отказались удовлетворить моему любопытству, но даже предупредили мои расспросы, первые заговорив со мною о событии, которое, быть может, для них лучше было бы замолчать [82] .
Великий князь Константин также сообщил мне некоторые подробности, изложенные ниже.
82
20 лет спустя Беннигсен, имея причины жаловаться на императора Александра, сказал мне в Одессе: «Неблагодарный, он забывает, что ради него я рисковал попасть на эшафот».