Цель обнаружена
Шрифт:
В данный момент было только одно, что стоило разоблачения их позиции: нужно было помешать Спенсеру сообщить свои личные данные и цель операции. Он не сделает это добровольно, но сделает под пытками, и существовал лишь один способ предотвратить это.
Хайтауэр прищурился, глядя в прицел. По другую сторону от полицейского среди солдат началась суматоха. Они побежали вперед, один упал, другой закружился волчком и рухнул на колени. Сотрудника НСБ, закрывавшего линию огня для «Сьерры-один», отодвинули в сторону, а потом появился «Сьерра-пять», все так же окровавленный и закованный в наручники.
— Шестой, начинай через пять секунд, — сказал Зак.
— Подтверждаю, через пять секунд, — последовал лаконичный ответ.
Спенсер вырвался из толпы солдат, выказывая невероятную силу и чувство равновесия. Он ударил
— Он пытается сбежать, — сказал Мило, не имевший оптического прицела.
— Нет, — тихо ответил Зак и сморгнул каплю пота. — Он старается помочь мне, чтобы выстрел был точным.
С запада донеслись звуки перестрелки, потом грохот взрыва. Диверсия Корта сработала. Зак увидел, как Спенсер упал на колени и раскрыл окровавленный рот. Секундой позже он услышал отдаленный крик:
— Давай!
«Сьерра-один» плавно нажал спусковой крючок и выпустил пулю калибра 5,56 миллиметров, пролетевшую через балкон над песчаной впадиной и попавшую в лоб его товарища. Голова Спенсера резко откинулась назад, и он рухнул на песок со сложенными на груди руками.
Через считаные секунды автоматный огонь, открытый с близкого расстояния, застучал по стенам комнаты. Белая занавеска разорвалась и улетела, пыль от попаданий между стальными балками и глинобитными кирпичам окрасила воздух в дымно-коричневый цвет.
Глава 41
— «Сьерра-шесть» на ходу! РВП [22] через сорок пять секунд!
— Принято, Шестой на ходу, — ответил Зак.
Корт выехал с автозаправки на джипе с открытым верхом. За его спиной языки пламени от пылающей топливной магистрали поднимались на семьдесят футов; огненные брызги разлетались во все стороны от бензоколонки.
Двое солдат упали замертво под огнем Корта, а четвертый получил удар ножом в печень и лежал лицом вниз. Штатские разбегались, спасаясь от огненного дождя, с необузданной яростью воспламенявшего все вокруг. Автобусы и микроавтобусы сталкивались друг с другом в попытке убраться с автостоянки. Местные жители на улице, которым не угрожал огонь, теперь были вынуждены разбегаться перед военным джипом, который развернулся по широкой дуге и теперь набирал скорость под управлением безумного кавага в тюрбане, который и стал причиной катастрофы.
22
РВП — расчетное время прибытия (прим. пер.).
Корт ехал на восток, выжимая всю возможную скорость из автомобиля. Чехол слетел с пулемета, жестко закрепленного в задней части кузова; в зеркале заднего вида он видел, как ПКМ подпрыгивает вместе с машиной на ухабах грунтовой дороги.
Он резко вывернул вправо перед группой ковылявших верблюдов и проломил деревянный ларек с фруктами, разбросав связки бананов в разные стороны. Вылетев с другой стороны, он оказался в ста метрах от дороги, ведущей к расположению «Виски-Сьерра». В этот момент два военных джипа выехали на перекресток впереди.
Проклятье!
Корт промчался мимо них. Они развернулись и устремились в погоню.
— «Танго» у меня на хвосте, Зак!
— Принято.
— Вы можете передислоцироваться на один квартал к югу или мне рвать когти прямо к вам?
— Встретимся в переулке, левый поворот за гостиницей. Когда заберешь нас, садись назад. Брэд будет за рулем. Ты всегда был паршивым водителем, — после короткой паузы добавил Зак.
— Вас понял, — Корт не стал спорить.
Переулки и аллеи были забиты людьми, животными, машинами и другими препятствиями для оперативника, пытавшегося двигаться на максимальной скорости. Джентри налег на гудок, продолжая ехать вперед. Рикша и ослиная тележка с бочкой воды перекрыли дорогу по новому маршруту, поэтому Корт проехал еще один квартал направо, потом жестко повернул налево. Здесь он был вынужден ударить по тормозам из-за маленькой толпы детей и овец на улице, и понял, что преследователи на армейских джипах находятся совсем близко. Он быстро поставил машину на ручной тормоз, развернулся и прыгнул назад.
Оружие глухо щелкнуло. Пулемет оказался не заряжен.
Твою ж мать!
Корт достал «Глок-19» и выпустил полную обойму в два джипа, которые пятились за угол, сталкиваясь друг с другом в попытке избежать смертоносного огня. Это был не пулемет с патронной лентой, но сейчас девятимиллиметровый пистолет был еще более полезным оружием.
Как только они скрылись из виду, Корт прыгнул обратно на место водителя, отпустил тормоза и рванулся с места.
Ветровое стекло рядом с его головой покрылось сетью трещинок. Двигатель заглох.
— Черт! — он снял машину с ручника, завел двигатель и поехал вперед.
Через полминуты он наконец достиг точки сбора, где обнаружил четырех оставшихся членов «Виски-Сьерра», ведущих плотный бой. Их оружие трещало и бухало, когда они посылали пули в сторону ряда зданий на восточном конце переулка. Вражеские гранаты взрывались недалеко от цели, ответные пули посвистывали в воздухе. Корт остановил джип и перебрался на заднее сиденье, преодолевая адскую боль в левом плече, а Второй уселся за руль, перезарядил пистолет и поставил автомобиль на передачу. «Сьерра-три» выбежал из-за ряда бочек возле большого генератора. Он нес на спине Четвертого и держал в руке суданский пистолет «Марра», явно позаимствованный у противника. Дэн взвалил своего раненого коллегу на сиденье рядом с Кортом и сам забрался туда же. Через несколько секунд Хайтауэр запрыгнул на пассажирское место и занял прицельную позицию впереди.
Брэд поддал газу и направил автомобиль налево, едва не заставив Корта упасть на спину; он смог усидеть прямо, только ухватившись за ручку пулемета. На этот раз он вставил пулеметную ленту и послал длинную очередь в сторону бочек на углу, пока они уезжали. Топливо сразу же воспламенилось; прогремел мощный взрыв, и переулок затянуло клубами дыма, скрывавшими отступление американцев.
Через минуту они выехали на мощеную дорогу, ведущую за пределы города. Пробираясь через лабиринт трущобных переулков, они дважды сталкивались с группами пехоты, но их скорость и замешательство солдат сделали эти встречи бескровными. «Сьерра-три» оставался у ног Джентри; его взгляд и пистолет были нацелены на сектор обстрела с шести до девяти часов позади автомобиля. Его пистолет не мог делать то же самое, что и пулемет Корта, но мог направлять действия человека с более тяжелым оружием. Третий также знал, что Серый Человек закрывает сектор обстрела с трех до шести часов, а Брэд с Заком контролировали верхние две четверти «пирога».
Четвертый тоже находился сзади, но Мило потерял сознание от потери крови.
Корт наклонился к Заку и прокричал через окружающий шум:
— Эй! Здесь поверните налево, и я добуду нам новую тачку!
Зак размышлял менее секунды.
— Давай!
Он велел Брэду следовать инструкциям Корта. Они повернули на юг на вершине холма и въехали прямиком в армейский проверочный пункт. Около дюжины пехотинцев GOS находились посреди дороги, огороженной с обеих сторон глинобитными стенами частных домов. Корт нацелил ПКМ и взорвал небольшой грузовик с пулеметом, расстрелял небольшой пикап и уложил на землю всех, кто находился в радиусе двадцати ярдов. Остальные солдаты палили по американцам, когда те проехали мимо со скоростью пятьдесят миль в час. Брэд промчался сквозь дым, и машина вынырнула на другой стороне. Какой-то раненый пехотинец, валявшийся на спине на улице, перекатился на колени, поднял автомат и осыпал их джип градом пуль с пятнадцати футов. Корт стрелял в другую сторону и поздно заметил угрозу, но развернул свой ПКМ в сторону солдата, пригвоздил его к стене в брызгах разлетевшейся крови и посмотрел на свое незащищенное тело, уверенный в том, что его подстрелили.