Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Полностью вас понимаю и поддерживаю, прошу вас простить меня за недоверие. — Кента наклонил голову. — Сами понимаете, она моя дочь.

— Ну что вы, — Ордынцев приветливо улыбнулся, легонько похлопав высшего сбоку по плечу. — Меня очень интересуют ваши мысли на те или иные вещи. Вот, например, что вы думаете о высших воителях? Не буду скрывать, у меня есть некоторые амбиции желать достичь этого ранга. Меня интересует, по большому счету, все, что вы можете рассказать.

— Ну… — Кента немного смешался. Дружелюбие собеседника его немного смутило. Отец Мари давно уже ни с кем

не общался столь свободно. — Наверное, стоит начать с того, что как бы мы не старались, но даже у высших имеются слабости. Нет, скорее те направления и искусства, которые мы развивали куда меньше остальных. И если знать, куда и как смотреть, то можно эти «слабости» найти.

— Как интересно, — Ордынцев придвинулся поближе. — Продолжайте, Кента-сан. Поверьте, в данный момент я ваш с-с-самый верный слушатель. Можно с-сказать, ученик.

— Эм, хорошо…

Глава 9

— Господин, Харияма, — Стас присел на корточки перед связанным мужчиной, которого придерживал замаскированный Кента.

Вообще, в данный момент все они были одеты в обычные, ничем не примечательные плащи и темные маски.

Ордынцев не хотел, чтобы его приметный доспех привлек чье-то внимание и новость о подозрительных действиях Широ добралась до Ио.

Достигнув до указанных Минору координат, а именно, до города Гушто, перед Стасом встал закономерный вопрос — где, собственно, искать нужную им вещицу?

И здесь всех очень выручила Каэда, которую наставница как раз и учила искать и чувствовать хаос. Ордынцев уже слышал, что ёкаи намного лучше, чем кто-либо еще чувствуют наличие этой губительной для всего живого энергии.

Теперь он мог в этом убедиться на практике.

Девушка словно бы прислушивалась и одновременно принюхивалась к одному ей слышимому зову или запаху.

Когда удивленный происходящим Кента задал вопрос и узнал, кем именно является Каэда, он пробормотал что-то вроде: «Почему я не удивлен» и надолго затих. Стас не стал ему мешать.

На то, чтобы напасть на след у Каэды ушло три дня.

Но в конце концов ее чутье привело их к расположенному возле дома поместью одного из богатых аристократов.

Аккуратные расспросы у жителей выявили любопытную информацию.

Живущий там господин Харияма оказался заядлым любителем коллекционировать различные диковинки.

Более очевидной цели было сложно и придумать.

Захват тоже прошел без всяких проблем.

Хоть в охране аристократа и были умеющие управлять праной самураи, но мастеров клинка или сенсоров среди них не было. А так как дело происходило ночью и против связки из иллюзий и теней им нечего было предоставить, то они дружно улеглись поспать до утра.

Пробравшись же в полуоткрытое окно, Харияма был скручен и доставлен в главный зал своего поместья, где его и ждал Ордынцев.

И начало разговора сразу же пошло не по плану.

— Господа, я всего лишь скромный аристократ. Я старался никому не переходить дорогу. Если вам что-то от меня надо, скажите, я все сделаю, только не убивайте, — Стас удивился. Он ожидал совсем другого поведения. Обычно местные власть имущие даже в безвыходном положении

продолжались цепляться за свою честь.

Этот же сломался как-то слишком быстро. Подозрительно быстро. Тем не менее подобное поведение стоило поощрить.

— Спокойно, господин Харияма, — Стас успокаивающе кивнул испуганному мужчине лет тридцати с тонкими, зализанными усиками и абсолютно гладким подбородком. — От вас нам нужна лишь одна единственная вещь. Вы же коллекционер, должны понимать, как некоторые люди хотят обладать труднодоступными вещами. И на что они ради этого готовы пойти?

— Вы, конечно же, не скажете, кто именно вас нанял? — раздраженно уточнил аристократ. Новость, что за вломившимися в его дом воителями стоит другой коллекционер не прибавила ему радости.

— Тогда нам пришлось бы вас убить. — Пожал плечами Ордынцев, говоря об этом так, словно о самой обычной в мире вещи.

— Хорошо-хорошо, я все отдам. Только не убивайте, прошу вас. Помогите мне встать. Нам туда, д-да, — коллекционер кивнул головой в сторону бокового коридора.

Ордынцев кивнул Кенте и тот резко вздернул аристократа на ноги, заставив поморщиться от боли.

Еще пара поворотов и коридоров, и они дошли до ничем не примечательного тупичка со столиком и стоявшим на нем полным самурайским доспехом.

За доспехом на стене имелось деревянное резное полотно изображающего что-то похожее на льва.

— Вы должны нажать на его второй клык, — дал очередное указание Харияма. Каэда шагнула было вперед, но Стас остановил ее движением руки.

Ордынцев смотрел фильмы и знал, чем подобные истории могут заканчиваться.

— Господин Харияма, — Стас с намеком посмотрел на забеспокоившегося аристократа. — Вы же понимаете, что мы так или иначе получим то, что хотим. И я очень надеюсь, что вы не решили сделать какую-то глупость, решив героически пожертвовать собой?

— Н-нет.

— Тогда нажмите сами на эту кнопку.

Мужчине была развязана одна рука, но его все равно крепко держали. Замявшись, Харияма с силой нажал на клык, правда не на тот, который указывал в самом начале, а соседний.

Стена справа вздрогнула и, войдя немного вглубь, поползла в сторону, открывая лестницу вниз.

— Рад, что мы друг друга поняли, — из печати были вытащены несколько фонарей и вскоре темнота была развеяна дрожащим светом огня.

Группа воителей вместе с аристократом принялась медленно спускаться по деревянной лестнице, внимательно оглядываясь вокруг.

Вскоре их путь завершился, когда они встали уже на каменный пол. Когда-то здесь явно поработали воитель. Слишком ровной была поверхность.

Аристократ протянул руку и нажал на неприметную кнопку на стене. В ту же секунду печати на потолке начали медленно разгораться.

Кента оперативно вновь связал недовольного Харияму.

Стас огляделся.

Длинный коридор разделялся на десятки отнорков, в которых стояли ящики или просто висели различные предметы.

Большинство из экспонатов выглядели старыми и испорченными. Время их совсем не пощадило. К примеру, имелась целая секция разломанных мечей, копий и топоров. И судя по виду их явно откуда-то выкопали

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная