Целительница для князя
Шрифт:
Пробрала!
Ефан напрягается:
– Простите, леди, что вы имеете в виду?
Можно продолжать упирать на то, что Ефану не по статусу меня допрашивать, но вопрос задан без требовательных ноток, а вставать в позу – авторитет ронять, ведь Ефан меня слушать не будет, что ни делай, а сейчас ситуацию можно «замять».
Лара, бросив на меня тревожный взгляд, уходит выполнять распоряжение, мы с Ефаном остаёмся наедине.
– Вы не знаете, что молодой лорд ат Шуа вызвал на дуэль князя Даларса? – наиграно удивляюсь я. – Это вопиющая неосведомлённость.
Он реально не знает? Не верю. Тогда зачем притворяется? Как вариант, он пришёл посмотреть на мою реакцию. Что же, скрывать, что я изменилась, я и не собиралась.
Ефан слегка склоняется, приложив руку к груди:
– Леди, впредь я учту, что должен следить за происходящем внимательнее и приложу все усилия, чтобы не допустить неосведомлённости снова.
Всё бы ничего, но сарказм и насмешка бьют фонтаном, под внешней вежливостью издёвка.
– Можете быть свободны, – взмахиваю я кистью.
Надоел.
Так, успею я документы полистать или на дуэль пора собираться?
Кстати, что должен делать секундант?
Ефан, качнувшись с пятки на мысок, всё-таки покидает кабинет, не спорит, однако на пороге оборачивается:
– Леди, уверен, скоро вы поймёте, насколько вы переоценили поддержку князя.
– Вы мне угрожаете? – поражаюсь я.
Не удостаивая меня ответом, Ефан уходит.
Да кем он себя возомнил? Держится будто второй хозяин. Мысль, кстати, интересная. Он простолюдин или мелкий аристократ? Если аристократ, то он может метить герцогу в зятья. И не важно, что герцог такому зятю вряд ли обрадуется. Подстроить обстоятельства при должной сноровке он сумеет.
Или у него на уме что-то ещё? В одном уверена – перед герцогом Ефан притворяется.
Возвращается Лара.
– Преподавательница приняла мои извинения? – уточняю я.
– Разумеется, моя госпожа.
Кивнув, я вынимаю из ящика стола копии документов. К счастью, пачка легла почти ровно, листы не перепутались. Я бегло просматриваю записи, но они слишком небрежно сделаны, чтобы легко в них разобраться, заметно, что Бернара делала их второпях, боясь быть пойманной на месте преступления. Какие-то имена, цифры. Гедан бы быстро разобрался… Я складываю листы и прячу обратно в приклеенный ко дну ящика конверт, сейчас нет времени досконально разбираться. Подозреваю, что там худший вариант – не экономика, а политика.
– Та-ак…
Как же много сразу навалилось. Герцог с его неясными идеями, которые мне вряд ли понравятся, шантажист, Ефан, Гедан, предложение которого я не готова принять.
– Госпожа, осмелюсь напомнить, что к полудню вы должны прибыть на главную площадь.
– Уже пора?
– Да, леди.
Я поднимаюсь из-за стола, но здравый смысл вместе с интуицией буквально пригвождают меня к месту.
– Иди первой, – приказываю я Ларе, дожидаюсь, когда она выйдет из кабинета и присаживаюсь на корточки.
Тайник ненадёжен, а Ефан
С ладоней срывается бело-чёрное облачко, обволакивает конверт и бесследно впитывается.
Всё, за копии документов можно не волноваться, но на всякий случай я ставлю дополнительную защиту на дверь кабинета.
Лару я нахожу в гардеробной. К моему приходу она успела вывесить несколько вариантов нарядов, но стиль оригинальной Бернары мне не нравится, она зачем-то выбирала цвета, которые «забивали» её яркую индивидуальность. Вместо того, чтобы подчеркнуть огненный шёлк густых волос, она превращала себя в синьору Помидору.
Надо перетряхнуть гардероб, но не сейчас.
– А там что, Лара? – взгляд цепляется за плотный чехол.
– Охотничий костюм, госпожа. Охотничий костюм обязан быть в гардеробе каждой аристократки, но вы избегали его надевать. Более того, вы были недовольны, когда он попадался вам на глаза. Я взяла на себя смелость убрать его.
– Почему он мне не нравился?
Как же удобно, что Лара принимает моё почти полное беспамятство как должное.
– Сожалею, госпожа, мне это не известно.
Лара вскрывает чехол, и мне открывается синее великолепие. Однозначно, мой цвет. Насчёт фасона сказать труднее, но в мастере можно не сомневаться, костюм сядет идеально. Чем дольше я смотрю на перелив белоснежных воланов блузы, расшитой серебряной нитью, на тёмно-синий приталенный короткий пиджачок, будто сошедший со страниц земного журнала о стиле и высокой моде, на узкие брюки и нечто, похожее на обрезанную наискось миниюбку, явно повязывающуюся поверх брюк, тем отчётливее понимаю, что охотничий костюм создан специально для меня, и в нём я затмлю любую признанную красавицу.
Поняв всё по моему взгляду, Лара радостно распаковывает наряд, помогает мне одеться, подводит глаза и собирает волосы в конский хвост, достаёт . Я нарочно не смотрю на себя в зеркало, дожидаюсь результата.
Лара подаёт мне сперва одни серьги, затем, резко качает головой:
– Лучше серебряный комплект, моя госпожа.
– Доверяю твоему вкусу, Лара.
Она забирает крупные сапфиры в золоте и достаёт небольшую шкатулку:
– Госпожа, вы считали сочетание серебра и бриллиантов слишком смелым. Комплект достался вам от герцогини.
Хозяйка лавандовой долины
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Прогулки с Бесом
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
