Чародейка. Власть в наследство.
Шрифт:
Такое наблюдение случайно предоставило ему неожиданную возможность, которой Кай тут же не преминул воспользоваться. Как-то раз он увидел, что в сад, где по своему обыкновению отдыхала Къяра, выбежали два маленьких ученика Грегора и, не обращая ни на кого внимания, продолжили затеянные догонялки в саду. Линда, тут же бросившись к ним, моментально отловила сорванцов, но едва она схватила обоих мальчишек, как Къяра, сидевшая на скамейке, предостерегающе подняла руку:
— Не трогай их, Линда. Лишь к учителю отведи.
— Хорошо,
Как только она скрылась, к Къяре тут же подошел Кай и преклонил перед ней колени:
— Здравствуйте в веках, Владетельница.
Къяра с усмешкой покачала головой:
— Это что же заставило тебя нарушить приказ обилайта не подходить ко мне?
— Владетельница, я готов понести любое наказание лишь бы услышать хоть слово из Ваших уст… — не поднимая головы, прошептал Кай.
— Значит, ради удовлетворения своей маленькой прихоти ты готов вновь подвести меня под гнев обилайта?
— Владетельница, он не посмеет гневаться на беременную женщину, он накажет меня… и это будет справедливо.
— Ну и хитер ты, — Къяра мелодично рассмеялась, — Ладно, кроме того, что голос мой услышать, что еще хотел?
— Очень хотел узнать, как Вы чувствуете себя, Владетельница, — Кай поднял голову и подобострастно заглянул ей в глаза.
— Неплохо, как видишь, — Къяра улыбнулась.
— Вы простили меня?
— Да, Кай, простила… и рада, что ты сумел обуздать свои чувства.
— Отец научил меня их контролировать, — Кай невесело усмехнулся, — Вы же знаете, он хороший учитель, — а потом, помолчав чуть-чуть, добавил, — хотя жизнь моя после этого потеряла всякий смысл…
— Ничего, со временем новый смысл найдешь, не все сразу.
— Это невозможно, Владетельница, — покачал головой Кай, а потом, вглядываясь ей в глаза, тихо спросил, — А Вы счастливы, Владетельница?
— Смотря что понимать под счастьем, Кай…
— Вы любите кого-нибудь?
— Кай, Владетельница любить не в праве, — грустно улыбнувшись, ответила Къяра, — Я думала, ты уже понял это.
— А Линда?
— Мне нравится она… но не более, — задумчиво проговорила Къяра, — она напоминает мне Катарину, поэтому пока мне это не надоест, ей будет позволено все.
— Что ж будем надеяться, что в отличие от меня ей хватит ума не надоесть Вам, — Кай улыбнулся, — Я искренне желаю, чтобы Вам было хорошо… все равно с кем… лишь бы Вы были счастливы… я очень этого хочу.
— Мне приятно это слышать, Кай, — Къяра улыбнулась.
— Кстати, — Кай вопросительно посмотрел на нее, — А кто счастливый отец Вашего будущего ребенка?
— Официально мой супруг, с которым я уже давно обвенчана. А у кого есть неофициальные версии, тот распростится с ними вместе с головой, — многозначительно усмехнувшись, проговорила Къяра.
— Понятно, — кивнул Кай, — я очень за него рад.
В это время у входа в сад показалась Линда.
Однако, увидев ее, Къяра предостерегающе подняла руку, и та отступила, замерев на почтительном от них расстоянии.
Къяра перевела взгляд с нее на Кая: — Это все что хотел узнать?
— Я лишь сказать еще хотел. Если когда-нибудь, Владетельница, Вам понадобиться чья-то жизнь, знайте, я с удовольствием отдам за Вас свою.
— Думаешь, твой отец позволит мне это?
— Позволит. Он тоже любит Вас, хоть и скрывает свои чувства… Вы самое дорогое, что у него есть… К тому же он сам принадлежит Вам, и Вы вправе заставить его.
— Что ж я учту это, — кивнула Къяра и, показывая, что аудиенция закончена, протянула ему руку для поцелуя.
— Благодарю, Владетельница, — прошептал Кай и приник губами к ее руке. После чего быстро встал и, еще раз склонившись перед ней, поспешно удалился.
Однажды поздно вечером, в конце седьмого месяца своей беременности Къяра, попросила Линду привести к ней Хилтор, после чего, сказав, что хочет поговорить с той наедине, тут же отослала Линду в свои комнаты.
Линда сидела в своей комнате, размышляя, зачем Къяра могла вызвать Хилтор, когда дверь резко распахнулась и замершая на пороге Къяра, мрачным тоном ей приказала:
— Пойдем со мной!
Линда, не мешкая, вышла и следом за ней прошла к апартаментам Норлана.
У его дверей Къяра замерла и, повернувшись к Линде, негромко, но очень жестко приказала:
— В параллель со мной занавес его подними, одна я не смогу.
— Но, госпожа… — растерянно прошептала Линда.
— Делай, что говорю!
Линда не посмела больше спорить и выполнила приказ. Къяра тут же, резко распахнув дверь, вошла в апартаменты обилайта, прошла к его спальне и, дернув дверь, вошла туда. Линда, следовавшая за ней, застыла на пороге.
Обилайт, накидывающий шелковый халат, обернулся к Къяре:
— Что привело Вас ко мне, Владетельница, в столь поздний час?
Не отвечая ему, Къяра шагнула к кровати и, рывком сдернула с нее одеяло. На кровати, сжавшись, лежала обнаженная девушка, причем с явно округлившимся животом, свидетельствующим о ее беременности, и с испугом смотрела на нее.
— С ученицами развлекаешься, тварь? — Къяра обернулась к обилайту.
— Владетельница… — начал обилайт осторожно, но Къяра не дала ему закончить. Шагнув к нему, она с силой ударила его по лицу.
— Мразь… Я убью тебя!
— Вам нельзя сейчас так нервничать! — обилайт перехватил ее руку, занесенную для нового удара, — Успокойтесь… давайте поговорим спокойно.
— Мне не о чем с тобой говорить! Это мерзко! Ты — негодяй! Обрюхатить ученицу… да я вас обоих изничтожу… — Къяра вырывалась из рук обилайта, пытаясь ударить его.