Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Одуреть! Зацените, мы завалили целую кучу острошкуров. — Нору распирало от эмоций; она выглядела такой воодушевлённой, словно выиграла джекпот. Энергично жестикулируя, девушка призывала посмотреть туда, откуда они пришли.

Кьяра присвистнула. Про «кучу» Нора не преувеличивала. Посреди тропы возвышался целый холм из тушек двухметровых существ с толстыми шипами на спине. На мгновение мне показалось, что один из дикобразов-переростков пошевелился, а затем…

Никто даже глазом моргнуть не успел, как в горло Норы вонзилась игла размером с карандаш. Девушка схватилась за шею, издавая булькающие звуки, и покачнулась. Первым среагировал Генри.

Берсеркер метнул один из топоров в недобитого острошкура и, пока тот мчался к цели, подхватил подругу, помогая опуститься на землю.

Нора смотрела на него широко распахнутыми глазами, её зрачки расширились от испуга и ужаса. Одной рукой она продолжала держаться за рану, другой цеплялась за рукав товарища, как за спасательный круг. Дрожащие пальцы хватали ткань его костюма вновь и вновь, будто никак не могли зацепиться. Рот открывался и закрывался, как у рыбы, выброшенной на берег.

— Тише. Молчи, — попросил Генри, после чего перехватил запястье подруги и нажал на камень в её браслете. В небе тотчас вспыхнул тревожный огонёк. С начала Турнира это был седьмой по счёту. — Я останусь с ней, пока не прибудет помощь. Идите, мы должны попасть в первую шестёрку, иначе всё будет напрасным.

Команда всё ещё пребывала в шоке, сдвинуться с места никто не решался, пока Нейтон наконец не сказал:

— Генри прав, нам нужно идти. — Он выпустил сестру из объятий и опустился на присядки рядом с Норой. — Эй, увидимся после турнира, расскажешь в красках, как вы уделали острошкуров. — Маг улыбался, но было видно, что это решение даётся ему с большим трудом.

Одновременно с тем, как Нейтон встал на ноги, по бокам от берсеркеров возникли мужчина и женщина в небесных мантиях. Они появились прямо из воздуха и, оценив обстановку буквально за секунду, исчезли вместе с раненой студенткой. По-видимому, на время Турнира был снят запрет на телепортацию.

— С Норой же будет всё в порядке? — Тиана озвучила вопрос, интересовавший всех.

— Нора сильная. Она справится, — ответил Генри. Он смотрел на свою ладонь, измазанную алыми кляксами, затем тряхнул головой, отчего косичка на его макушке заколыхалась, и поднялся. Все молча наблюдали, как берсеркер подходит к убитому острошкуру, упирается ногой в его плечо и рывком выдёргивает топор из черепа. — Идёмте, — твёрдо произнёс парень и первым направился внутрь лабиринта, подавая личный пример.

Мягкий мех задел мой бок, а затем защекотал пальцы, выводя из оцепенения. Обгоняя, волк нырнул мне под руку и протёрся густой шкурой от самой морды до хвоста. Некоторое время мы шли в полной тишине: кто-то погрузился в мир своих мыслей, кто-то сосредоточился на обстановке вокруг.

Лабиринт привёл нас к ещё одним дверям из тяжёлого металла. Ковёр из травы резко обрывался, переходя в рыхлую почву до самых ворот. Участок голой земли был длиной с вагон поезда и слишком очевидно походил на западню. Однако явных признаков опасности не наблюдалось.

Подул ветер, листья плюща начали беспокойно шелестеть и перешёптываться. Бьёрн втянул носом воздух, ловя запахи.

— Ничего не чувствую.

Это послужило сигналом для Кьяры и Генри. Не дожидаясь дальнейших указаний, они ступили на коричнево-чёрный грунт, а уже спустя пару-тройку шагов стало понятно, какую опрометчивую ошибку они допустили.

Глава 27

В шаге от…

Землю пробили толстые лианы-анаконды, клубни грязи брызнули фонтаном в разные стороны. Враждебно настроенные

щупальца вмиг заключили в тесные объятия непрошеных гостей. Генри и Кьяра зависли в двух метрах над землёй, плотно связанные по рукам и ногам. Острые когти волчицы и боевые топорики берсеркера оказались бесполезными.

Я ломанулась вперёд, желая усмирить земную стихию, ведь, казалось, ещё чуть-чуть — и мы услышим хруст костей. И едва сама не угодила в ту же ловушку. У самой грани, где заканчивался зелёный травяной покров и начиналась глинистая тропа, меня перехватили. Бьёрн так ловко подцепил зубами край моей кофты, что было удивительно, как при этом не цапнул за спину.

— Пробуй отсюда, — раздался бархатистый голос в голове. Вот опять он всё понял без слов. Неужели он читает меня как открытую книгу?

Пока мы с товарищем-волком решали, из какой позиции мне лучше применять силы, Нейтон метнул боевым заклинанием в гигантское растение, не желающее пропускать нас к заветным вратам. Алая вспышка. Росток-переросток покачнулся под Кьярой, а затем из земли вынырнул новый. Причём так близко и внезапно, что никто и среагировать не успел. И вот число болтающихся в воздухе возросло на одного.

— Матерь природа, какие же они крепкие… Мне не хватает магии усмирить даже один росток. — Грейвз быстрым движением вытерла рукавом испарину со лба, плотно сжала кулаки и вновь сосредоточенно вперилась взглядом в лиану, сдавливающую нашего капитана. Утончённые черты ведьмы заострились, между тоненькими бровками пролегла хмурая складка, придавая девушке воинственности и серьёзности.

Я легонько похлопала по морде волка, призывая отпустить меня и давая понять, что не собираюсь делать глупостей. После чего подошла к подруге и мягко взяла её за руку. Та вздрогнула от неожиданности.

— Хочу кое-что попробовать. — Я слабо улыбнулась, сама до конца не понимая, как собираюсь провернуть то, что задумала. Очевидно, что по одиночке наших сил недостаточно, и действовать, как в случае с мантикорой, не получится. Но если маги умеют подзаряжать чужие чары, а мальфары делиться собственной магией, то кто сказал, что и ведьмы не умеют проделывать нечто подобное между собой. Тем более что одна из нас не совсем обычная ведьма. — Я буду подпитывать тебя магией, а ты разберись с этим травяным Кракеном, хорошо?

— Ты что будешь делать? — изумлённо переспросила Грейвз, по-видимому подумав, что я оговорилась. Вместо ответа я просто пустила потоки магии к ней, как если бы она была магическим куполом. При этом вспоминая ощущения, которые испытала сама от разделения силы с Шейном. Грейвз рвано вдохнула, будто вынырнула из-под воды, и округлёнными глазами уставилась на меня.

— Не трать время, — я кивнула в сторону пленённых друзей, чей цвет кожи начинал приобретать синеватый оттенок. Вот тут-то дело пошло. Грейвз оживилась, словно спортсмен, получивший допинг, и принялась уничтожать одну щупальцу за другой. Громадные стебли обмякали, распластываясь по земле точно сдувшийся воздушный шарик. Теперь выбраться из их плена не составляло труда. Но ведьма-полукровка не остановилась на этом. Она чувствовала все притаившиеся стебли и могла контролировать их. Поэтому ничего не опасаясь, Грейвз ступила на голую почву. Я пошла следом, не разжимая наших рук и продолжая делиться своей магией. Так мы дошли до самых ворот, после чего осмелели и другие члены команды. На этот раз створки были украшены изумрудными камнями, от одного края до другого тянулся толстый плющ и сплетался сложным узором в центре.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Младший сын князя. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 3

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9