Час джентльменов
Шрифт:
— Погоди, — остановил его Бун. — У меня по делу Шеринга прорыв.
— Сообщай обо всем в участок.
— Я не могу.
— Ну разумеется, не можешь.
— Джонни, благодаря этой информации ты сможешь закрыть дело.
— Обвинив Николса?
— Нет.
— Тогда не надо. До свидания, Бун. — И Джонни отключился.
Бун вернулся к Николь.
— Ну и что, твой приятель-коп собирается с нами встретиться? — спросила она.
— Пока нет, — ответил Бун. — Ты есть хочешь?
— Немножко.
Вместе они дошли до «Бургеров от Джеффа».
Было
Николь подошла поближе к стойке и принялась изучать меню.
— Что тут есть вкусного? — поинтересовалась она.
— В «Бургерах от Джеффа»?
— Ну да.
— «Бургер Джеффа».
Девушка заказала себе «бургер Джеффа» со всеми наполнителями, картошку фри и шоколадный молочный коктейль. Бун взял то же самое, и они уселись на диванчики в кабинке. Через пару минут принесли еду, и Николь вгрызлась в бургер, словно боялась, что больше ей в этой жизни есть не доведется.
— Вкусно, — отметила она.
— Держись меня, — ответил Бун. — Я знаю все приличные забегаловки в этом городе.
Девушка продолжила методично уничтожать еду. Она молчала, пока не доела все до последней крошки, а затем произнесла:
— Ладно.
— В смысле, ты наелась?
— В смысле, я тебе доверяю.
— Из-за бургера? — удивился Бун.
Николь кивнула. Если бы Бун был слизняком, подосланным Биллом, он бы повел ее в соседний ресторан «Морской зал», где заказал бы дорогущий ужин и напоил бы ее вином. Только настоящему, искреннему раздолбаю сёрферу могла стукнуть в его пустую башку мысль повести ее в «Бургеры от Джеффа».
Да, подумал Бун. Работаем с тем, что имеем.
Глава 124
— У него есть девушка, — задыхаясь, прошептал Мартышка. — Британка.
— Как зовут? — спросил Джонс.
— Пит.
— Как-как?
— Петра.
— Фамилия?
Мартышка покачал головой.
— Ох, дорогуша, — вздохнул Джонс.
— Холл, — быстро ответил Мартышка.
— Умничка, — похвалил его Джонс и, повернувшись к бандитам, велел: — Заверните его. Возьмем с собой, вдруг еще о чем поспрашивать придется.
Расстегнув наручники, они сняли Мартышку с трубы.
Глава 125
Николь отвезла Буна к камерам хранения на Солана-Бич и велела подождать ее в машине. Спустя пять минут она вышла из здания, держа в руках коробку. Поставив ее на колени Буну, она завела машину, и они вернулись на парковку возле ее работы. Там девушка проводила Буна до Двойки.
— Ого, сколько тут у тебя хлама, — отметила она. — Надо понимать, детективный бизнес цветет и пахнет?
— Почти как недвижимость, — улыбнулся Бун. — Куда ты сейчас поедешь?
— Домой, наверное.
— А у тебя есть друзья или родственники, у которых ты могла бы пожить? И о которых не знал бы Билл?
Девушка сказала, что в Эскондидо
— Ты правильно поступила, — сказал ей на прощание Бун.
— Правильными поступками закладную за дом не оплатишь, — откликнулась она.
Что правда, то правда, вздохнул Бун.
Глава 126
Пол гостиной в квартире Петры был покрыт документами, которые они разложили стопками, пытаясь выстроить причинно-следственную цепочку событий.
— Ты понимаешь, что перед нами лежит? — спросила Петра.
Бун понимал — настоящий динамит, способный поднять в воздух весь город и стереть его с лица земли. Взятки, которые получали чиновники города, округа и штата, выдавая за них разрешения на возведение построек на не подходящей для этого почве; укрывательство несоблюдений правил эксплуатации на стройках; компании-застройщики, с которыми оказались связаны почти все воротилы округа. И все эти документы были у одного застройщика, Билла Блезингейма. А он наверняка такой не один, подобных ему дельцов — десятки. И к кому могут привести их дальнейшие поиски?
Бун прекрасно понимал, чтоони нашли.
— Похоже, эта волна больше, чем нам того хотелось бы, — протянул он.
— Что ты имеешь в виду?
Бун объяснил ей, что иногда в воде встречаешь волны, которые просто-напросто чересчур для тебя велики. И тут дело не в эго или твоих способностях, это обычная физика — волна слишком высокая, тяжелая и быстрая для твоего тела и твоей доски. Если влезешь в нее, она тебя раздавит.
Сейчас Буна преследовало такое же чувство, как и при встрече с подобной волной. Все частные лица и компании, указанные в документах Николь, были связаны между собой, и не только линейно — от каждого человека или фирмы отходило несколько ниточек к другим участникам процесса. Наглядный пример действия старой доброй концепции яппи о сети деловых контактов. А в таком маленьком городе, как Сан-Диего, связи и контакты значат очень много.
И кому мы можем показать то, что нашли? Отнесем бумаги в офис прокурора — он тоже завязан, отнесем копам или судье — и те в той же сети.
— Ну Алану-то мы точно можем их показать, — сказала Петра. — То есть ему мы обязаны их показать, потому что эти бумаги могут доказать невиновность нашего клиента. И твою, кстати, тоже. — Увидев выражение лица Буна, Петра воскликнула: — Господи, Бун, неужели ты и Алана подозреваешь?
Бун не подозревал Алана в участии в земельно-строительных махинациях, нет. Он просто понимал, что Алан крепко сидит в деловой паутине Сан-Диего. Петра даже не представляет, какому давлению сверху может подвергнуться Алан — в его офисе могут ни с того ни с сего отключить электричество, верное дело вдруг обернется громким провалом прямо в суде, или какой-нибудь хмырь, которого он защищал пять лет назад, вдруг заявит, что Алан подстрекал его к лжесвидетельству.
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Судьба
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Советник 2
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
