Час печали
Шрифт:
– Понятия не имею, – отозвался Хесс.
– Он ведь мог напасть и убить прямо в машине, на темной стоянке? Быстро и надежно!
– Правда. Но разве он не хотел сохранить жертв в наилучшем виде и как можно меньше повредить тела?
– Точно! Не разбить и беречь, как яйца из магазина.
– И если они сами шли в лес, это помогало ему сэкономить силы, – сказал Хесс. Он, как никто другой, знал, что такое усталость и бесценная энергия. Преступнику трудно было бы нести труп от шоссе к дубу, а затем еще и подвешивать его. Надо проверить магазины товаров для кемпинга
– Конечно. И ему наверняка понадобился бы просторный автомобиль, чтобы увезти тело. Например, пикап, трейлер или фургончик.
– На что направить поиски?
– Ищите мужчину среднего телосложения. Обладая большими габаритами, он не стал бы прятаться на узком заднем сиденье.
– Да, негусто. У нас есть еще часть отпечатка. Я отправлю по нему запрос в базу.
Пейдж слегка кивнул, подпер рукой подбородок и закрыл глаза. Солнце пробивалось к его лицу сквозь тент. Виноградные лозы покачивались от ветерка, будто разговаривая друг с другом. Рядом с локтями доктора лежали фотографии участков земли, пропитанных кровью, и бумага со словами продавца обуви: "Если тебе улыбается шикарная барышня, как такое забудешь? Я по крайней мере запомнил".
– Тим, человек, совершивший подобное, долго к этому шел. Изучи архивы. Может, в детстве его выгоняли из школы? Ловили на подсматривании, навязчивой мастурбации, фетишизме, копрофагии, других извращениях? Если он засветился, а я думаю, что да, просмотри преступления на сексуальной почве. Даже если они покажутся неактуальными, это не важно. Помни – он вырос и изменился. Я действительно верю в то, что ты наткнешься на его ранние дела. Тяга к риску – его погибель. Похититель Сумочек никому на свете не рассказывает о своих "подвигах", кроме тебя, и с каждым разом он начнет раскрывать все больше и больше карт. Для начала он оставил сумки.
Доктор Пейдж положил руки на стол. Пальцы его выглядели на семьдесят лет, лицо – на пятьдесят. Он сидел, изучая фотографии.
– Никто не видел этого парня? Ни одного свидетеля в супермаркете? Не замечали никого необычного? – сыпал вопросами Далтон.
– Судя по слухам, есть у нас один свидетель – девушка из магазина. Но я делаю вид, что ничего об этом не знаю. Рэйборн сама с ней встречалась и отвела на гипноз. Со слов свидетельницы художник нарисовал портрет предполагаемого преступника. О результатах мне не сообщали.
– Вы не сможете представить эту свидетельницу в суде.
– Верно. Но Мерси сама так решила. Далтон, по-твоему, похититель даст о себе знать?
– Да, но очень осторожно. Он не столь наивен и глуп, чтобы быстро попасться. Скорее всего он вышлет вам какую-нибудь часть тела женщины.
– Думаю, внутренности или органы.
– Вероятнее всего. Он же не хочет испортить внешность жертвы!
12
Мерси бесила мысль о том, что придется красоваться перед насильником. Но Хесс, несомненно, прав: если она понравится Изме, тот начнет говорить, желая произвести на Мерси яркое впечатление.
Хесс беседовал с управляющим, пока Рэйборн стояла в холле и читала внутренние
1. Не платить чеками.
2. Не принимать ночных гостей.
3. Не включать громко музыку после 22 часов.
4. Не пользоваться обогревательными приборами.
5. Рекламных агентов просьба не беспокоить.
6. И все это не шутки.
– Триста седьмая комната, – сказал Хесс.
– Почему я не видела его в списках ЗОНА?
– Изма вне группы риска.
– Неопасный похититель-насильник? Такое бывает?
– Говорят, да.
Мерси и Хесс поднялись по лестнице на третий этаж и прошли по коридору. Мерси машинально взялась за пистолет. Пушка на удачу! Оружие для поддержания мира и спокойствия. Мерси была на пятнадцатом месте среди лучших стрелков департамента. Неплохой результат!
Лишь однажды она решила, что лучше не стрелять, хотя и была уже готова. Мерси целилась одному парню в голову, но так и не спустила курок. Мерси самой понравились сказанные ею тогда слова: "Эй, Джек, хочешь стать еще одним мертвым засранцем?" Реплика возымела действие. Преступник сдался.
Удача. Мир и спокойствие. В яблочко.
– Я поведу игру. Я неплохо знаю его, – сказал Хесс перед тем как постучать.
– Мне просто стоять и тихо стараться? – съязвила Мерси.
– Лучше сядь. Изме нравятся маленькие беспомощные девочки.
Когда Эд Изма открыл дверь, сердце Мерси екнуло. Это был огромного роста мужчина, почти касавшийся головой дверного проема в семь футов высотой. Рэйборн невольно отступила назад и взглянула на него снова. Она чувствовала, как рука опять тянется к пистолету. Мерси пришлось сделать усилие, чтобы убрать ее в карман.
Изма совсем не казался уродливым: лицо его выглядело довольно простым, но по-своему интересным. Безмятежные серые глаза не выражали никакой агрессии. Он улыбался, обнажая крупные ровные зубы. Мерси подумала, что голова у него слишком мала для такого туловища.
– Безмерно рад встрече! Меня зовут Эд, – сказала глыба и протянула руку.
Мерси ответила на рукопожатие и поняла: теперь она полностью во власти великана. Стоит Эду только захотеть, и он сможет силой увести ее куда угодно, затащить в комнату и выкинуть из окна! Мерси просто не успеет дотянуться, чтобы ударить его по глазам или даже по яйцам!
– Сержант Рэйборн, уголовный департамент Калифорнии.
Изма улыбнулся, опустив голову вниз. В его глазах зажегся озорной огонек.
– Знаете, я ни разу по-настоящему не нарушил закон за последние тридцать пять лет. За всю свою жизнь я совершил лишь одно серьезное преступление.
– Зато какое! – заметил Хесс.
Мерси искоса наблюдала за Измой, непрерывно глазевшим на нее. По словам Тима, Эд изнасиловал свою жертву раз двадцать за двое суток, что держал ее у себя. Для поддержания свежести Изма клал несчастную женщину в холодильник и вытаскивал, лишь когда хотел секса. Бедняга не отдала Богу душу только потому, что холодильник был старым и работал не в полную силу. Когда женщину привезли в больницу, ей сразу же понадобилось переливание крови.