Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это глупая идея.

— О, давай, Рапунцель, распусти свои волосы, — взмолилась я. — Меня притащили сюда с обещаниями гонки только для того, чтобы бросить. И тебе было поручено позаботиться о том, чтобы мне было весело.

— Я почти уверен, что просто должен составить тебе компанию…

— Подразумевалось веселье, — сказала я. — Это было просто трудно сказать, потому что у Дариуса всегда такое серьезное, как дерьмо, выражение лица. Но оно определенно было написано мелким шрифтом.

Ксавье выдавил улыбку, и я просияла, когда он сдался.

— Отлично.

Одна гонка. Но я предупреждаю тебя, я чемпион, так что ты вот-вот проиграешь.

— Вперед, — поддразнила я.

Ксавье нырнул обратно в свою комнату и через мгновение появился снова, неся два больших серебряных подноса, которых, вероятно, хватило бы, чтобы купить маленькую машину.

— К счастью, слуги еще не поднялись, чтобы забрать мои остатки с ужина, — объяснил Ксавье с усмешкой, протягивая подносы мне. Затем подошел к кровати Дариуса и бросил одеяло и подушки на пол, прежде чем сдернуть матрас с рамы. Возможно, он не был так крепко сложен, как его брат, но явно был силен сам по себе, и легко протащил тяжелый матрас через комнату, прежде чем вернуться в холл.

Я последовала за ним, и он велел мне подождать, а сам направился вниз по изогнутой лестнице с матрасом.

Через несколько мгновений он подбежал ко мне с улыбкой на лице, откидывая назад свои темные кудри, прежде чем протянуть руку за своим подносом.

— Я не делал этого уже много лет, — сказал он. — Ты оказываешь плохое влияние.

— Ты даже не представляешь на сколько, — согласилась я.

— Понимаю, почему ты нравишься Дариусу.

— Фу, нет, прекрати это, — сказала я, притворяясь дрожащей. — Ты просто пытаешься вывести меня из игры, потому что знаешь, что я вот-вот выиграю.

Мы поднялись на верхнюю площадку лестницы с двумя подносами, и мое сердце

забилось быстрее в предвкушении.

— Ты уверена, что хочешь это сделать? — немного нервно спросил Ксавье. — Я сделал аварийную площадку внизу из матраса, потому что мы всегда заканчивали тем, что врезались в стены. Ты можешь пострадать…

— Ну, просто подумай, как будет гордиться папочка Акрукс, если тебе удастся убить одну из Вега для него, — сказала я.

Ксавье ухмыльнулся и перенес свой поднос на верхнюю площадку лестницы, усевшись на него и приготовившись к гонке. Я быстро скопировала его, схватившись за две ручки по обе стороны от себя, покачиваясь на краю верхней ступеньки.

— Три, два, один… — Ксавье наклонился вперед и закричал, когда умчался вниз по лестнице.

Я была немного осторожнее, но когда поднос перевесился через край, я не могла не закричать от волнения, когда он на скорости понесся вниз по спиральной лестнице.

Я летала вокруг и вниз, мои волосы отбросило за спину, прежде чем я врезалась в матрас у подножия лестницы смеясь, когда упала на него. Ксавье схватил меня за руку, поднял на ноги и улыбнулся так широко, что на мгновение показалось, что он почти светится.

— Еще раз, — потребовал он. — На этот раз не будь куриным дерьмом на стартовой линии. — Я рявкнула от смеха и схватила свой поднос, бегом поднимаясь

по лестнице рядом с ним. Мы снова уселись на подносах, и мое сердце заколотилось от удовольствия.

Во второй раз я бросила свой вес вперед одновременно с ним, и мы бок о бок помчались вниз по лестнице, заливаясь смехом, прежде чем упасть на матрас внизу.

— Я выиграла, — воскликнула я, в то время как Ксавье покачал головой.

— Как пожелаешь.

— Ладно, мошенник. Давай поднимем ставку. — Я схватила свой поднос, и он улыбнулся, когда побежал вверх по лестнице рядом со мной, его кожа, казалось, снова почти светилась. Я нахмурилась про себя, задаваясь вопросом, не показалось ли мне это. Ведь я никогда раньше не видела, чтобы Дракон так светился.

Мы снова встали на верхней площадке лестницы, и я подняла ладонь позади себя.

— Я собираюсь подтолкнуть нас, — сказала я, озорно ухмыляясь.

Ксавье улыбнулся так широко, что это заставило меня рассмеяться. Что-то в нем привлекало меня. Он так отличался от своего брата, что это казалось не по настоящему. Несмотря на то, что я едва знала его, тусоваться с ним было все равно что тусоваться со старым другом.

— Держись крепче. — Я призвала свою магию воздуха и направила ее, чтобы столкнуть нас вниз по лестнице.

В своем волнении я толкнула слишком сильно и закричала, когда магия врезалась мне в спину, практически оторвав нас от пола, когда мы перелетели через верхнюю ступеньку.

Ксавье тоже закричал, и мы помчались вниз по спиральной лестнице так быстро, что превратились в размытое пятно.

Поднос соскользнул с последней ступеньки и мой крик усилился, когда я полетела прямо к стене. Я снова взмахнула руками, и мы отскочили от подушки магии воздуха вместо того, чтобы удариться, прежде чем упасть обратно на матрас.

Я смеялась так сильно, что едва могла отдышаться, и когда повернулась, чтобы посмотреть на Ксавье рядом со мной, я обнаружила, что он светится так ярко, что фактически освещал пространство вокруг себя.

— Дерьмо, чувак, — сказала я между вздохами смеха. — Ты сверкаешь.

— Что? — Ксавье ахнул, поднимаясь на четвереньки. — Нет, это не так!

Я засмеялась еще громче.

— Да, это так! Если бы я не знала тебя лучше, я бы сказала, что ты вот-вот превратишься в Пегаса!

Глаза Ксавье расширились от паники, и он попытался подняться на ноги, покачав головой, но прежде чем ему это удалось, дрожь сотрясла его тело, и он разорвал одежду на части.

Мой рот открылся, когда я уставилась на мерцающего сиреневого Пегаса передо мной. На шее у него все еще висела половина футболки, а в его лошадиных глазах был дикий ужас.

Моя улыбка стала шире, когда я посмотрела на него. Он был, наверное, самым красивым Пегасом, которого я когда-либо видела.

— Ну и дерьмо, — выдохнула я. — Неудивительно, что ты мне так нравишься. Ты упустила гены Дракона-мудака!

Я поднялась на ноги, улыбаясь ему, когда он плотно сложил свои радужные крылья в маленьком коридоре, переступая с копыта на копыто.

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Сочинения в трех томах. Том 1

Леблан Морис
Большая библиотека приключений и научной фантастики
Детективы:
классические детективы
5.00
рейтинг книги
Сочинения в трех томах. Том 1

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I