Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

2

– Он выбрал для себя чертовски безлюдное место, не правда ли?
– майор Шеклтон зажег сигару и опустил со своей стороны стекло сверкавшего черного "Форда", чтобы дым вытягивало наружу. Кончик сигары рдел в неуютном сумраке позднего вечера.
– Вы, бритты, таковы же, как эта погода, а?

– Боюсь, что у нас нет другого выбора, кроме как только любить ее, ответил капитан Хьюмс-Тельбот. Он улыбнулся как можно вежливее, его аристократические ноздри чуть вздернулись.
– Или хотя бы мириться с ней.

– Воистину так.

Шеклтон,

офицер армии Соединенных Штатов, с лицом, похожим на обух секиры, выглянул наружу; серые низкие тучи и мерзкая морось. Он больше двух недель не видел солнца, а от холода у него ныли кости. Пожилой, с распрямленной спиной, британский армейский водитель, отделенный от пассажиров стеклянной перегородкой, вез их по узкой, мощеной булыжниками дороге, змеившейся между темными, скрываемыми тучами утесами и участками густого соснового леса. Последняя деревня, которую они проехали, Хьюлетт, осталась в двенадцати милях позади.

– Вот почему вы такие бледные, - продолжал он, ведя себя как слон в посудной лавке, - все тут похожи на призраков. Приезжайте к нам в Арканзас, я покажу вам весеннее солнце.

– Не уверен, что у меня будет для этого время, - сказал Хьюмс-Тельбот и опустил стекло на полтора оборота. Это был бледный и тощий двадцативосьмилетний штабной офицер, чье первое тесное знакомство со смертью произошло в Портсмутском канале, когда в семидесяти футах над его головой провыл истребитель "Мессершмитт". Но это было в 1940 году, а сейчас ни один самолет "Люфтваффе" не осмеливался перелетать через пролив.

– Итак, Галатин проделал отличную работу в Северной Африке?
– зубы Шеклтона сжимали сигару, и окурок ее был мокр от слюны.
– Это было два года назад. Если он с тех пор ничем не занимался, что заставляет вас думать, что он может справиться с этой работой?

Хьюмс-Тельбот незряче уставился на него своими голубыми глазами:

– Потому, - сказал он, - что майор Галатин - это профессионал.

– Я тоже, сынок, - Шеклтон был на десять лет старше британского капитана.
– Но я вовсе не считаю себя способным высадиться с парашютом во Франции и сделать все это. Последние двадцать четыре месяца я ни разу не подставлял свой копчик. Я гаран...
– черт побери, гарантирую вам, что это чертовски трудное задание.

– Да, сэр, - согласился англичанин, только потому что почувствовал, что это надо сделать, - но ваши... э... люди просили помощи в этом деле, и поскольку это выгодно нам обоим, мое руководство решило...

– Да, да, да, это все - вчерашние новости, - Шеклтон нетерпеливо махнул собеседнику рукой.
– Я говорил своим людям, что я не подкупился послужным списком Галатина, извините, майора Галатина. У него недостаточно опыта работы полевых условиях, насколько я знаю, но мне предоставили возможность судить на основе личного знакомства. Что не соответствует нашим приемам работы в Штатах. Там мы ориентируемся по послужным спискам.

– Мы здесь ориентируемся по характеру, - холодно сказал Хьюмс-Тельбот, - сэр.

Шеклтон слабо улыбнулся.

Ну, наконец-то он зацепил этого мальчишку с несгибаемой шеей.

– Ваша разведка вполне могла порекомендовать Галатина, но для меня это не стоит и лопаты дерьма, - он пыхнул дымом из ноздрей, и в глазах его появился яростный огонек.
– Я понимаю, что Галатин - не настоящее его имя. Раньше он был Михаил Галатинов. Он русский. Правильно?

– Он родился в Санкт-Петербурге в 1910 году, - последовал осторожный ответ.
– В 1934 году стал гражданином Великобритании.

– Да, но Россия у него в крови. Русским доверять нельзя. Они пьют слишком много водки.
– Он стряхнул пепел в пепельницу позади водительского сиденья, но его действия были неточны, и большая часть пепла просыпалась на его начищенные до блеска ботинки.
– Так почему он оставил Россию? Может, его там разыскивали за преступление?

– Отец майора Галатина был армейским генералом и другом царя Николая Второго, - сказал Хьюмс-Тельбот, глядя, как в желтом свете фар разворачивалась дорога.
– В мае 1918 года генерала Федора Галатинова с женой и двенадцатилетней дочерью казнили советские партийные экстремисты. Юный Галатинов сбежал.

– И?
– подтолкнул Шеклтон.
– Кто провез его в Англию?

– Он приехал сам, устроившись матросом на грузовом судне, - сказал капитан, - в 1932 году.

Шеклтон курил сигару и обдумывал сказанное.

– Постойте, - спокойно сказал он, - вы говорите, что он скрывался от карательных органов России со времени, когда ему было восемь лет, до того, как ему стало двадцать два года? Как ему это удалось?

– Не знаю, - сознался Хьюмс-Тельбот.

– Вы не знаете? Ну, я-то думал, что вы, ребята... считается, что вы знаете о Галатине все. Или почти все. Разве у вас не ведется проверка личных дел?

– В его личном деле есть нечто вроде пробела, - он увидел впереди сквозь сосны смутное свечение. Дорога повернула, ведя их в сторону светящихся фонарей.
– Часть информации засекречена, доступна только для управления разведки.

– Да? Ну, уже этого достаточно, чтобы я не хотел поручать ему эту работу.

– Полагаю, что этот период жизни майора Галатина связан с теми людьми, которые остались верны памяти царского окружения и помогли ему выжить. Раскрыть эти имена было бы... скажем, более чем неблагоразумно.

Маленькие домики и жмущиеся друг к другу деревенские строения вынырнули из мороси. Маленький белый указатель гласил: "Эндрос Рилл".

– Если мне будет позволено, я поведаю вам анекдотичное предание, сказал Хьюмс-Тельбот, мечтая запустить в этого мрачного американца дымящуюся гранату.
– Насколько я понял, был в Санкт-Петербурге легендарный Распутин, который наслаждался... любовными связями с различными дамами, несколько из которых в 1909 и 1910 годах родили детей. Одной их этих дам была Елена Галатинова, - он взглянул Шеклтону в лицо.
– Распутин мог бы быть настоящим отцом Михаила Галатинова.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация