Часовые Вселенной
Шрифт:
— Что? — неуверенно спросил Сантиль.
— Безграничную, безрассудную, безумную смелость. Он телепат со способностями выше среднего и психическими склонностями религиозного фанатика. Вкусив смерти, он потерял перед ней всякий страх. Он готов сделать все, что взбредет ему в голову, и потому совершенно непредсказуем. Несомненно, Карсон рассчитывает именно на это: высококлассный специалист, который, не задумываясь, кинется в преисподнюю... Что Рэйвен и проделал, пока был тут.
— Я представлял его совсем другим,—
— Я тоже. Что лишний раз подтверждает: чем дальше расходятся слухи, тем меньше в них правды. Вот теперь я могу оценить Рэйвена. Дай ему достаточно длинную веревку — и он повесится сам.
— В смысле?
— Я имею в виду, что в ловушку всегда попадают именно целеустремленные и упрямые звери.
Кейдер почесал паучка под морщинистым брюшком.
— Рэйвен из тех, кто, вырвавшись из одной западни, тут же бежит в другую. Все, что нам нужно,— подождать, пока он сам не угодит в капкан.
Под крышкой стола что-то запищало. Выдвинув ящик, Кейдер достал другой телефон, поменьше.
— Кейдер.
— Это Ардерн. Проверка началась.
— И как?
— Ха! Вы будете смеяться. Гипнотизеры взвешивают и пакуют миндаль; микроинженеры собирают женские часы; телекинетики печатают листовки о новостях с Венеры, и все ведут себя как примерные школьники. Все выглядит прекрасно, мирно и невинно.
— Всех успели экранировать?
— Почти. Шестерых не успели обработать, когда ворвалась разведка. Мы отправили их наверх через шахту, и они успешно смылись.
— Хорошо,— удовлетворенно кивнул Кейдер.
— Эго еще не все. Вы отдали приказ срочно разыскать некоего Дэвида Рэйвена? Ну, мы его нашли.
Кейдер со свистом втянул воздух сквозь зубы, заставив паучка подпрыгнуть. Он успокоил насекомое, погладив пальцем.
— Как вам это удалось?
— Никаких проблем. Выражаясь фигурально, он вошел в клетку, запер за собой дверь, повесил на решетку табличку со своим именем и позвал нас.— В трубке послышался веселый смешок,— Он сам запихал себя в мешок и вручил его нам в руки.
— Сомневаюсь, что все было так легко и просто. Происходит нечто весьма странное, и я намерен сам с этим разобраться. Ждите меня через десять минут.
Кейдер убрал телефон в ящик и задумчиво уставился на стол, не обращая внимания на Сантиля и паучка. Он ощущал непонятную тревогу. И по столь же непонятной причине его мысли постоянно возвращались к словам Рэйвена о скользящих в темноте бабочках со светящимися глазами.
Ярко сияющих бабочках, парящих в бесконечной тьме.
Глава 6
Кейдер добрался до места через семь минут. Непрезентабельное здание было входом в тайную шахту, что вела на подземную базу. Именно здесь появились полдюжины неэкранированных
Ожидавший Кейдера человек был невысоким и худым, с лицом, навеки пожелтевшим после венерианской низинной лихорадки. Он был мутантом второго типа, левитатором, хромавшим с детства, после того как однажды не рассчитал высоту и исчерпал свою мысленную силу еще до приземления.
— Ну? — спросил Кейдер, окинув комнату выжидательным взглядом.
— Рэйвен на борту «Фантома»,— сообщил Ардерн.
Кейдер побагровел от ярости.
— Что ты там говорил насчет клетки и таблички на решетке?
— Так оно и есть,— невозмутимо подтвердил Ардерн.— Как вам хорошо известно, «Фантом» — корабль, готовящийся совершить обратный рейс на Венеру.
— С земным экипажем. Все экипажи космических кораблей — земляне.
— Что с того? Ни Рэйвен, ни экипаж ничего не могут выкинуть посреди космоса. Сперва нужно совершить посадку. А когда Рэйвен окажется на нашей планете, среди миллионов наших сограждан, он будет подчиняться местным властям. Что вам еще нужно?
— Я хотел разобраться с ним сам.
Подойдя к окну, Кейдер вгляделся в горящий в темноте ряд зеленых огней — далекий космопорт, где стоял «Фангом».
Хромая, подошел Ардерн.
— Я был возле трапа, когда этот тип вышел из вертолета с таким видом, будто у него в запасе всего десять секунд. Он назвал контролеру свое имя — Дэвид Рэйвен — и потребовал каюту. Тут я подумал: «Это тот самый, которого ищет Кейдер», а Рэйвен повернулся, ухмыльнулся мне, словно аллигатор голому пловцу, и сказал: «Ты абсолютно прав, парень!»
Пожав плечами, Ардерн закончил:
— Естественно, я побежал к ближайшему телефону и сообщил вам.
— В нем столько неприкрытой дерзости, что хватило бы на дюжину людей! — прорычал Кейдер.— Он что, считает себя непобедимым?
Злясь на самого себя, Кейдер быстро зашагал по комнате взад-вперед.
— Я мог бы запустить на этот корабль своих букашек, но что толку? Мои маленькие солдаты не умеют отличать одного человека от другого. Они распознают лишь тех, кто умеет с ними общаться.
— И у вас в любом случае нет ни малейшей возможности попасть на борт,— заметил Ардерн.— «Фантом» должен стартовать в ближайшие пять минут.
— На нем есть кто-нибудь, кого мы знаем?
— Уже поздно раздобывать полный список пассажиров. На корабле около трехсот человек, не считая экипажа. Часть из них — земляне, остальные — самые обычные марсиане и вене-рианцы, не способные ни на что, не имеющее отношения к торговле.
Ардерн ненадолго задумался.
— Жаль, мы не можем найти среди них нескольких мутантов. Единственные, кого я знаю,— двенадцать наших, возвращающихся домой в четырехлетний отпуск.