Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Часовые Запада
Шрифт:

– Похоже, ситуация может выйти из-под нашего контроля, - тихо сказал Гарион Кейлу, сопровождавшему его.

Кейл взглянул на толпу горожан.

– Возможно, ты прав, Бельгарион, - согласился он.

– Так что необходимо продемонстрировать Анхегу и его свите самое искреннее и сердечное гостеприимство.

– Ты слишком многого просишь, Бельгарион.

– Мне неприятно говорить об этом, Кейл, но я не просто прошу. Черекцы, стоящие на палубе, - личная охрана Анхега. Одно неверное движение, и произойдет настоящая бойня, а может, даже начнется война, не нужная

никому из нас. Так что улыбайся - мы идем приветствовать короля Черека.

Для пущей убедительности Гарион вместе с Кейлом поднялся на палубу арендийского корабля, чтобы его дружескую встречу с королем Анхегом могла видеть вся обозленная толпа. Бэрак, облаченный в форменный зеленый камзол, четким шагом направился им навстречу.

– Для всех нас наступило трудное время, - сказал он, пожимая руку сначала Гариону, а потом Кейлу.
– Анхег и Хеттар внизу, вместе с дамами.

– С дамами?
– переспросил Гарион.

– С Исленой и Мирел.

– До тебя дошли слухи?
– спросил его Гарион.

Бэрак кивнул:

– Поэтому мы и привезли с собой жен.

– Хорошая идея, - одобрил Гарион.
– Человек, приезжающий, чтобы начать войну, вряд ли возьмет с собой жену, а мы постараемся представить все наилучшим образом.

– Я схожу за Анхегом, - сказал Бэрак, бросая быстрый взгляд на хмурую толпу, собравшуюся у трапа.

Когда король Анхег появился на палубе в своем обычном голубом одеянии, его грубоватое чернобородое лицо показалось Гариону изможденным и похудевшим.

– Анхег, друг мой, - сказал Гарион достаточно громко, чтобы было слышно на берегу. Он поспешил навстречу черекскому королю и заключил его в крепкие объятия.
– Нам надо улыбаться, - прошептал он.
– Нужно убедить этих людей, что мы по-прежнему лучшие друзья.

– А мы друзья, Гарион?
– тихо спросил Анхег.

– Ничего не переменилось, Анхег, - твердо сказал Гарион.
– Ну что ж, давай улыбаться.
– И он громко, официально возвестил: - Королевский дом Черека приносит свои соболезнования Ривскому трону в этот час скорби.

– Лицемер!
– взревел голос в толпе.

На чело Анхега надвинулась туча, но Гарион с горящим взором подошел к поручням.

– Любой, кто оскорбляет моего друга, оскорбляет меня, - сказал он самым спокойным голосом.
– Ну, кто здесь хочет сказать мне что-нибудь?

Толпа испуганно подалась назад.

Гарион снова повернулся к Анхегу.

– Ты выглядишь усталым, - сказал он ему.

– Я разодрал дворец, да и большую часть Вал-Алорна на части, когда услышал, что случилось, но так и не смог найти ни одной нити.
– Чернобородый черекский король замолчал и посмотрел прямо в глаза Гариону. Во взгляде его стояла мольба.
– Клянусь, Гарион, всей моей жизнью, я никоим образом не виноват в смерти Бренда.

– Я знаю, Анхег, - ответил ему Гарион просто. Он снова взглянул на мрачную толпу.
– Давай позови Хеттара и дам, пройдем в цитадель. Все уже собрались, и нам пора начинать.
– Он повернулся к Кейлу: - Отправь сюда нескольких стражников разогнать эту толпу. Пусть

уберут с набережной всех. Не хочу никаких заварушек.

– Дела так плохи?
– тихо спросил Анхег.

– Лучше перестраховаться, - ответил Гарион.
– Я хочу держать все в руках до тех пор, пока мы не проясним это дело.

Глава 18

Церемония похорон Бренда, ривского сенешаля, происходила на следующий день в Тронном зале короля Ривского. Одетый во все черное Гарион восседал на базальтовом троне вместе с Сенедрой; священник в переполненном зале читал заупокойную молитву.

Присутствие короля Анхега Черекского на траурной церемонии вызвало мрачные настроения среди ривской знати, и только их глубокое уважение к Бренду и суровый взгляд Гариона удерживали их в рамках приличий и не давали -разрастись громкому проявлению негодования.

Анхег, с каменным лицом сидевший между Поренн и Хо-Хэгом, покинул зал сразу после окончания службы.

– Я никогда его таким не видел, - тихо сказал Бэрак Гариону после церемонии.
– Никто еще не обвинял его в убийстве, и он не знает, как себя вести.

– Его и сейчас никто не обвиняет, - быстро ответил ривский король.

– Оглянись и посмотри на лица своих подданных, Гарион, - печально сказал Бэрак.
– Обвинение - в каждом взгляде.

Гарион вздохнул.

– Мне и смотреть не надо. Я знаю, о чем они думают.

Днем алорийские монархи и все другие почетные гости Ривы собрались в южной башне в Голубой комнате Совета.Как только Кейл закрыл дверь, Анхег поднялся и повернулся ко всем лицом.

– Я хочу с самого начала заявить, что не имею никакого отношения к тому, что произошло здесь, - заявил он.
– Бренд всегда был одним из самых лучших моих друзей, и я скорее позволил бы отрезать себе руку, чем причинить вред ему. Даю вам свое слово - как король и как алориец.

– Тебя никто ни в чем не обвиняет, Анхег, - тихо сказал Хо-Хэг.

– Ха! Я не настолько глуп, как может кому-то показаться, Хо-Хэг, к тому же у меня есть уши. Жители Ривы готовы плюнуть мне в лицо.

Сереброволосый граф Зилайн откинулся на спинку кресла.

– Я думаю, что все эти подозрения, совершенно беспочвенные, конечно, происходят из-за того письма, которое представили убийцы, когда прибыли сюда. Я думаю, что лучше всего начать с изучения этого документа.

– Неплохая мысль, - сказал Гарион. Он повернулся к Кейлу: - Можем ли мы увидеть письмо?

– Оно у почтеннейшего Бельгарата, ваше величество, - ответил Кейл.

– Да-да, - сказал Бельгарат, - а я чуть не забыл.
– Он полез за пазуху своей серой, давно не стиранной туники, вынул свернутый пергамент и протянул его пожилому сендарийскому аристократу.

– Похоже, с ним более или менее все в порядке, - заключил граф, прочитав письмо.

– Дайте мне посмотреть, - потребовал Анхег. Он с отвращением взял письмо и, читая его, хмурил брови.
– Правильно, это моя подпись, - признал он.
– И печать моя, но я никак не мог написать это.

Поделиться:
Популярные книги

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий