Часть меня
Шрифт:
Джеймс уже собирался сесть напротив Гарри, когда зазвонил телефон, заставивший его подпрыгнуть от неожиданности.
– Лили!
– позвал Джеймс.
– Джеймс ответь, пожалуйста!
– ответила она из кухни.
Подавив стон, Джеймс подошел к телефону. С гримасой неудовольствия на лице, Джеймс взял трубку и ответил в своей обычной манере.
– Привет, дом Поттеров.
Гарри наблюдал, как на лице Джеймса появляется удивление. Его взгляд остановился на Гарри.
– Могу ли я спросить кто его спрашивает?
–
Вопрос Джеймса, очевидно, был оставлен без ответа и тогда он резко сказал:
– Я боюсь, вам придется вначале представиться!
– начиная злиться, сказал Джеймс.
В гостиную, с чаем, вернулась Лили.
– Кто это?
– вновь спросил Джеймс.
Гарри встал и подошел к отцу. Он знал, кто это был. Гарри протянул руку, чтобы взять у отца трубку. Сначала Джеймс колебался но, увидев выражение лица сына, он передал ее ему. Гарри принес ее к уху, его глаза горели в ярости.
– Говори!
– зашипел он на звонившего.
– Все еще не отвык отдавать приказы. Я думаю, что некоторые вещи никогда не меняются, - ответил ему низкий голос.
Гарри был растерян так как голос самозванца звучал до ужаса знакомо.
– Я не изменился! И если ты меня знаешь, то должен понимать что со мной опасно связываться!
– зашипел на него Гарри.
– Ты всегда был слишком самоуверенным. Качество, которое я любил в тебе, - в последней части фразы, в голосе, Гарри мог поклясться, звучали нотки раскаяния.
– Ты понимаешь, что напав на Драко, ты фактически подписал себе смертный приговор!
– сквозь зубы процедил Гарри.
На мгновение Гарри уже было решил, что самозванец повесил трубку.
– Я не хотел этого делать. Не перекладывай всю ответственность на меня. Ты единственный, кто виноват!
– разозлено закричал «Темный Принц»
Гарри был удивлен, он не ожидал услышать такой ответ.
– Я? Ты обвиняешь меня за свои действия? С какой-то стати во всем виноват я?
– спросил Гарри.
– Это смешно, ты сотворил так много зла, а глупые люди утверждают что ты невиновен, - в голосе было столько ненависти и боли, что Гарри почувствовал вину за это.
– Что я сделал?
– вновь спросил Гарри.
– Ты забыл? Это не удивительно. Ты, кажется, забыл многие вещи. Забыл доброту, с которой к тебе относились; помощь, которую ты получил; любовь, которая была обращена только на тебя!
– к концу незнакомец почти кричал.
– Что бы ни произошло между мной и Волдемортом это не твоя забота, - зашипел Гарри.
– Кто ты такой, чтобы мстить за него?
– спросил Гарри.
– Ты меня не помнишь? Ну, это не важно. Я тебя помню. Я хочу, чтобы ты знал, что я провожу каждую минуту, думая о тебе, и о том как заставить тебя платить за то, что ты сделал!
– злость в голосе исчезла, и следующий вопрос был задан «заботливым» тоном.
– Можешь ли ты спать по ночам, Принц?
Гарри почувствовал, как кровь стынет
– Что?
– спросил он голосом, в котором сквозило удивление.
– Я надеюсь, что ты не можешь заснуть. Так же как и я не могу. Я хочу, чтобы ты знал, каково это, просматривать во сне воспоминания от которых ты хотел бы избавиться и страдать каждую ночь! Ты будешь страдать, Принц. Вы заплатишь за свой обман и предательство!
Гарри знал, что, говоря это, обвинив его в совершении этих преступлений, самозванец ударил в слабое место. Но Поттер не собирался допускать, чтобы этот ублюдок заставил его чувствовать себя виноватым.
– Так почему же ты скрываешься от меня? Если ты хочешь, чтобы я страдал, то почему бы тебе не сразиться со мной? Просто скажи мне, где мы встретимся, и я буду там!
– в гневе зарычал Гарри.
Тон его собеседника изменился, голос был спокойным и более собранным.
– Не волнуйся, Принц. Я встречусь с тобой. Просто нужно еще кое-что сделать, - его голос упал почти до шепота, прежде чем он спросил.
– Ты ведь так сильно заботишься о нем, не так ли?
– Для тебя же будет лучше если ты будешь держаться подальше от него!
– выдавил из себя Гарри, он был в бешенстве.
– Ах, какие эмоции. Знание того, что его смерть уничтожит тебя, безумно радует, - в ответ прошипел голос.
– Ты должно быть не в своем уме раз задумался об этом!
– сплюнул Гарри.
– Воспользуйся моим советом - приготовь завещание, потому что день, когда я найду тебя будет последним днем твоей жизни!
– зашипел Гарри.
– Ты не сможешь защитить Дэмиана Поттера, Принц. Это всего лишь вопрос времени, когда я доберусь до него.
Связь оборвалась и Гарри не мог поверить, что он только что услышал. Его руки дрожали от гнева.
Он положил трубку и смутно осознавал что Джеймс и Лили задают ему вопросы. Но он не мог ответить на них прямо сейчас. Он оглядел комнату и заметил, что Дэмиана нигде нет. Где же он? Гарри понял, что он не видел Дэмиана весь день. Он был на похоронах? В панике он не мог вспомнить, Дэмиан вернулся с ними или нет.
Гарри повернулся и посмотрел на своего отца:
– Где Дэмиан?
– хриплым голосом спросил Гарри. Его сердце так быстро билось, что его даже затошнило.
Джеймс смотрел на Гарри, не понимая вопроса.
– Папа, где Дэмиан?
– громче спросил Гарри.
– Гарри, что происходит?
– спросил Джеймс.
– Что он тебе сказал?
Но Гарри не мог тратить время на пересказ разговора. Он должен был добраться до Дэмиана первым.
– Папа! Где Дэмиан!
– буквально закричал Гарри.
– Он в Норе. Он был там с самого утра. Он говорил тебе, не помнишь?
– ответил Джеймс, взволновано глядя на Гарри.
Гарри вдруг вспомнил. Утром после завтрака, Дэмиан через каминную сеть отправился в Нору, в то время как остальные ушли на похороны Маркуса.