Чай с мятой или с лимоном
Шрифт:
КЛАРА: Надеюсь!
ДОМИНИК: А как я, Клара?
КЛАРА Отлично, дорогуша, отлично!
ДОМИНИК Скажи мне, если что-то не так!
КЛАРА: Все нормально…
ДМИНИК: Тебе не кажется, что в конце я мог бы слегка нажать на…
КЛАРА: (прерывая) Да, если хочешь! (к остальным) Ну, еще вопросы?
РИШАР и ЖЮЛЬЕН: Нет.
КЛАРА: Очень хорошо! Значит, у нас остаются только поклоны! Нанар!
НАНАР: (из-за
КЛАРА: На поклонах я хочу добавить световых эффектов. Как только они кланяются, ты делаешь затемнение — и тут же даешь свет.
НАНАР: Будет сделано!
КЛАРА: Отлично! На поклоны выходим два-три раза. Готов?
НАНАР: Готов!
КЛАРА: (остальным) Внимание! Поклоны! (пауза, свет не гаснет) Гаси свет, Нанар!
НАНАР: Что? А, все! Я просто не понял!
КЛАРА: Хорошо! Еще раз… Внимание… (свет тут же гаснет)
ВСЕ: О нет!
КЛАРА: Зажги свет, Нанар!
ЖЮЛЬЕН: Слишком рано, Нанар!
РИШАР: Ну он и тормоз, этот Нанар.
ЖЮЛЬЕН: У него все время с поклонами проблемы.
РИШАР: А ты что, его знаешь?
ЖЮЛЬЕН: Ну да, это же мой брат! (остальные пораженно смотрят на Жюльена).
Затемнение
Второй акт
Второй акт играется без антракта, чтобы не ломать ритм спектакля.
Вечер премьеры. Декорации богаче, соответствуют обстоятельствам и на вид в порядке. Над камином вместо постера настоящая картина. Вместо ведра — бутафорская ваза. Мебель соответствующей эпохи. Рядом со шкафом небольшой табурет. Вместо проигрывателя аутентичный фонограф с ручкой, и т. д.
Костюмы артистов — конца 19 века. София в парике, Жюльен с усами. Звуковой фон — атмосфера театра. Раздается звонок, извещающий о неминуемом начале спектакля.
Объявление: «Дамы и господа! Добрый вечер! Добро пожаловать на премьеру спектакля „Чай с мятой или с лимоном“. Напоминаем вам, что во время спектакля запрещена фотосъемка фотоаппаратом или без него. Мы просим вас также полностью отключить мобильные телефоны. Проверьте, сделал ли это ваш сосед слева. Спасибо за понимание. Мы желаем вам приятного вечера и хорошего просмотра!»
Раздаются три звонка, когда затихает последний, из кулис доносится «Ай!». Звучит музыка. Занавес поднимается.
На сцене София, как в начале репетиции. Она берет книгу со столика, читает ее. Пауза. Ничего не происходит. София не шевелится, терпеливо ожидая появления Доминика. Напрасно. Чем больше проходит времени, тем больше беспокоится София. За кулисами слышен звук падения.
РОБЕР: (за сценой) Свет! Свет! Затемнение!
Свет гаснет. Потом круг света на короткое время выхватывает Софию с книгой в руке, ищущую на ощупь выход и шарящую по дверце шкафа. Снова затемнение, потом опускается занавес. Пауза.
РОБЕР: Дамы
Выходит Клара, одетая в длинное вечернее платье, что-то говорит на ухо Роберу
РОБЕР: (зрителям) Попрошу спокойствия, потерпите несколько минут. Спасибо за понимание! (уходят)
20 секунд звучит интерлюдия, что-нибудь вроде «Зимы» Вивальди, в конце концов музыка глохнет. Робер возвращается.
РОБЕР: Дамы и господа, руководство театра радо сообщить, что спектакль начнется через несколько минут. (публика выражает радость) Да я здесь ни при чем! Заранее благодарю за терпение и понимание!
Раздаются три звонка. Музыка. Занавес поднимается. София снова на месте. Она вдруг осознает, что забыла книгу за кулисами — и изображает чтение без книги. Входит Клара, в белом переднике поверх вечернего платья. Она заменяет Доминика.
КЛАРА: (Софии) Некий господин Анри Дюжарден желает видеть мадам. (подает ей на подносе визитную карточку)
СОФИЯ (госпожа Девиньяк): Господин Анри Дюжарден? (в сторону) Ах да, это тот очаровательный молодой человек, которого я встретила на приеме у Дюфуров. Он был такой обходительный, к счастью, мой муж не заметил. Проводите его сюда, Софи.
КЛАРА: Хорошо, мадам. (уходит)
Входит Жюльен.
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Мое почтение, мадам Девиньяк. (идет поцеловать ей руку, замечает зрителей и цепенеет. Пожимает руку Софии и хочет снова уйти)
СОФИЯ (госпожа Девиньяк): (удерживает его) Месье Дюжарден, какой сюрприз! Прошу вас, садитесь! (Жюльен идет к стулу, очень смущенный) Чем обязана вашему визиту?
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): О! Любезная мадам Девиньяк, я принес ваш портсигар (садится) А-а-а! (быстро поднимается, обнаруживает на сиденье стула молоток, берет его. Озадачено рассматривает, пытается его спрятать во внутреннем кармане пиджака) Ваш портсигар… который вы забыли на приеме у Дюфлуров. (В конце концов подает Софии и портсигар и молоток)
СОФИЯ (госпожа Девиньяк): (незаметно прячем молоток под стул) О! Благодарю вас, месье Дюжарден! Я нигде не могла его найти. Я думала, что потеряла его, и очень расстроилась. Знаете, это безделушка, но она дорога как память о моей двоюродной бабушки Леа, которая воспитывала меня до двадцати лет. Мир праху ее!
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): О да, я знаю, что такое семейные реликвии. Я сам недавно потерял дедушку, доставшегося мне от часов… И…!!! И вот!
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Архил...? 4
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Чехов
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Переписка 1826-1837
Документальная литература:
публицистика
рейтинг книги
