Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чайный домик. Том 3
Шрифт:

— Этот продукт неприемлем, я же вас предупреждал, — доктор взял пакет с бургерами и сел на старое кресло. Открыл и стал спокойно есть, глядя на Чо. — О! Двойная котлета. Неплохо, хотя и передержали. Я больше люблю с кровью.

Едва Чиба успел сказать хоть что-то, мужчина проглотил очередной кусок и заговорил первым:

— Как вам подарок? Это помогло с обретением душевного спокойствия? Или как вы это называете… матерью? — Доктор не издевался, не иронизировал. Он сухо анализировал. Всматривался в каждую тень эмоции, в каждое содрогание мышц. Не смотря на тьму в

душе Чо, тот был перед ним, как на ладони. И Чиба это прекрасно понимал.

— Не знал, что записи с казней можно так легко достать. Я попросил своих знакомых использовать переданные вами голоса женщин-смертниц. Оказалось, что они прекрасно подходят. Не думал, что такого рода записи так легко достать.

Улыбка Доктора, в этот момент, Чо очень не понравилась. Он почувствовал в ней нечто… родное. Близкое его душе.

— Никто не говорил, что это легко, господин Чиба. Но окупаемость затрат, есть сестра эффективности. А вы нам нужны крайне эффективным, господин Чиба. Кошмары перестали вас беспокоить? Сон стабилизировался?

— Да…

— Ну вот и замечательно. Как видите, при помощи друзей, любую проблему можно решить. Но, что-то мы заговорились. Я к вам по делу, — а вот это было необычно. Чо насторожился. Обычно Доктор приносил таблетки, иногда еду и деньги. И проверив его раны, уходил. — Не подскажете, где те вещи, что я вам давал?

— В шкафу.

— Прекрасно. Могу я получить их обратно?

Просьба? Вопрос? Хотя, какая разница. Как будто Чо мог отказаться.

— Да. — Чиба встал и прошел к единственному шкафу в квартире. Открыл его, достав завакуумированный пакет для хранения одежды.

— Плотно упакован. Хорошо. Рад, что вы следуете моим советам.

— На нем была кровь, а заняться стиркой, в моем состоянии, было затруднительно, — Чо аккуратно подвел разговор к интересующей его теме. — Эта одежда, вы же передали мне ее заблаговременно. Откуда вы знали, что она понадобится? Кстати, это кевлар?

Вопросы. Для Чо важны были не только ответы. Имел значение даже порядок, в котором он их получит.

— Кевлар? Что за дикость. В наше время есть куда более прогрессивные технологии, — мужчина открыл пакет, осматривая черную одежду, отдаленно напоминающую плотное термобелье. Она была местами оплавлена и щедро изукрашена пятнами крови. — Что же до знаний… Ну что вы, уважаемый. Среди моих знакомых ясновидящих нет. Просто было предположение, что в скором времени вам доведется иметь неприятный разговор с полицией. Кто же знал, что вы решите развлечься… масштабнее. Знай это, я бы вам форму пожарных дал, ха.

— И, тем не менее, вы кое-что знали. Это Миядзаки? Вас нанял он?

Доктор тяжело вздохнул и вернул вещи в пакет, плотно их закрыв. Делал он это в полной тишине и показательно неторопливо. Еще один вздох и мужчина все же заговорил:

— Ну что вы как маленький. Словно третьесортный бандит из фильма, которому так и хочется узнать, кто под маской супергероя. Какая разница, господин Чиба? Для вас — никакой. Хотя, дабы унять ваш… «зуд любопытства» пониже пояса, скажу лишь, что Миядзаки — это человек прекрасно понимающий перспективность

инвестиций. Но подключить вас к работе попросил не он.

— И… что за работа?

— Рад, что вы спросили, господин Чиба, — на стол легла небольшая флешка. — Я не особо верю в аудиальное восприятие, так что с материалом ознакомитесь попозже, в более спокойной обстановке. Мне же, пора. Ах да…

Порывшись во внутреннем кармане своего пиджака, доктор положил на стол еще две вещи. Старенький телефон и банковскую карточку.

— Вас никто не подгоняет, но я крайне не рекомендую тянуть с началом. До свидания, господин Чиба, вероятно, мы с вами больше не увидимся. Сделайте работу и считайте, что за помощь вам вы рассчитались.

Чо окликнул мужчину уже возле выхода:

— Док, а вы уверены, что вам нужен псих?

— Ну что вы, господин Чиба. Беспокоитесь о таких мелочах. Нам нужен тот, кто понимает богатую молодёжь и чувствует себя в их среде естественно. А вот это всё… ой, с кем не бывает. К тому же, вы же не думаете, господин Чиба, что работой заняты только вы? Разноплановый, всесторонний подход всегда окупается… Флешка, будьте добры, ознакомьтесь.

Глава 3

Глава 3

Утро. Звон дверного колокольчика. Слишком рано даже для самых первых покупателей.

— Рады видеть вас в нашем магазине-е-э-э! — Приветственная речь переросла в долгий зевок. Который тут же прервался ударом локтя в бок.

— Сестра, держи себя в руках.

— Извини, Томо. Но так рано-о-о. Боже, как рано, — Тоши выглянула из стойки, чтобы рассмотреть гостей. — О! Акира и Ран. Привет, народ!

В входа стояли двое старых знакомых.

— Томо, Тоши, привет! — Ран тут же приблизилась, начав тискать обеих за щечки. — О какие вымахали уже! Отлыниваем от тренировочек, да?

— Нифефо подофнофо! Ну-у-у! Ран, отпусти! — Тоши вырвалась, спрятавшись за сестрой, чем вызвала улыбку о обоих гостей.

— Ладно, с вами весело, но нам нужен Ясуо, — Акира, как всегда, в первую очередь старался думать о деле. — Надо срочно поговорить с ним.

— Братик на заднем дворе. Решил потренироваться, а нас работать посадил, — надула щеки Тоши. — Может хоть вы заставите его прекратить себя мучать.

— Брат в последнее время сосредоточился на тренировках… упорней обычного, — «расшифровала» слова сестры, Томо. — Но Тоши права, мы будем рады, если ваше присутствие его немного отвлечет и даст отдохнуть.

— Хорошо, тогда мы к нему. — Ран кивнула и пошла первой. В магазине она ориентировалась куда лучше Акиры, бывшая квартирантка все же.

— Мне кажется, мелкие нагнетают. — тихонько прошептал парень.

— Не знаю, — Ран остановилась у двери на задний двор. — Когда дело касается Ясуо, я не могу быть ни в чем полностью уверена.

Девушка открыла двери и по рецепторам обоих гостей ударил сильнейший запах трав. Прямо перед ними, рядом со входом, сидел Ясуо. Парень держал обе руки в глубоком тазу, от которого и исходил этот травяной аромат.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник