Чеченцы
Шрифт:
Песня девушки
Чеченские пословицы и поговорки
1. Больше всех о справедливости кричат воры.
2. Белые ручки чужой труд любят.
3. Бесполезно числиться в списке, если на лугу не имеешь доли.
4. Богатством ума не купишь.
5. Боровшийся необдуманно без удачи погиб.
6. Брат без брата, что сокол без крыла, сестра без брата, что голая хворостинка.
7. Бродячий пес без удара палки не останется.
8. Бывает — арбу грузят на лодку, бывает — лодку грузят на арбу.
9. Без горя на сердце глаз не заплачет, без тучи на небе дождь не пойдет.
10. В недружной семье добра не бывает.
11. Волк, состарившись, охотится за кузнечиками.
12. Быстрая вода до моря не дошла.
13. В бесплодное дерево палкой не швыряют.
14. В яму, вырытую для других, попадешь сам.
15. Войну легко начать, трудно завершить.
16. Вежливость из раба сделала князя, плохой нрав из князя сделал раба.
17. Вора обворовали — Бог рассмеялся.
18. Впервые разбогатевший днем свечу зажег.
19. Высокой чинаре всегда ветер, молодцу всегда упреки.
20. Глаз боязлив — рука храбра.
21. Гнев матери — как снег: выпадает много, но тает быстро.
22. Говорить много — серебро, а молчать — золото.
23. Гончар приделывает ручку кувшина, где ему захочется.
24. Горбатого могила исправит.
25. Груз своей арбы знает владелец.
26. Груша от грушевого дерева недалеко падает.
27. Движение — счастье юноши, покой — счастье девушки.
28. Девушка, расхваленная матерью, не поднялась в цене.
29. Долю опоздавшего кошка съела.
30. Друг из далекого края подобен сооруженной крепости.
31. Дружные кошки победили недружных волков.
32. Единство народа — несокрушимая крепость.
33. Если много съесть, мед горчит.
34. Если не хочешь войны, укрепи свой круг (окружение).
35. Женский ум короче лягушиного хвоста.
36. Живущий у реки брод знает.
37. Заблеешь — волк утащит, не заблеешь —
38. Запачкался — не жалей воды.
39. Золото умеют ценить там, где оно добывается.
40. И к поражению войско привел один, и к победе — один.
41. И про самого красивого человека сказали, что у него, мол, шея длинная.
42. Инородцу легко жертвовать народом, среди которого живет.
43. Из жерди обод не выгнешь, из осленка коня не вырастишь.
44. Из чужих мест гончая зайца не поймала.
45. Имеющий двух жен не нуждается в собаке.
46. Имеющий лошадь остался, имеющий седло — уехал.
47. Имеющий тысячу друзей — спасся; имеющий тысячу голов скота — погиб.
48. Кто летом потеряет один день — зимой проголодает десять.
49. Когда сказали: «Пойдем уничтожать плохих людей», — самый плохой стал точить кинжал.
50. Задвигать засов после кражи коров бесполезно.
51. И собака поплывет, когда вода под хвост подойдет.
52. Красота — до вечера, доброта — до смерти.
53. Когда грозит смерть, и мышь кусается.
54. Кто сдержался перед соблазном, тому краснеть не придется.
55. К неудачнице и из отчего дома приходит соперница.
56. Когда предложили принести самую красивую вещь, ворона притащила своего птенца.
57. Кошке — забава, мышке — смерть.
58. Красивая жена сама себя стережет, некрасивую должен стеречь ее муж.
59. Лучшие сыны становятся сынами народа.
60. Люди боятся того, что не понимают.
61. Летом не поработаешь — зимой котел не закипит.
62. Месть стареет, но не забывается.
63. Необдуманно сделанное горем завершается.
64. Не бойся зимы, за которой следует весна, а бойся осени, за которой следует зима.
65. Народ можно обмануть на короткое время, но не навсегда.
66. Не подытоживай, в путь отправляясь, а подытоживай, с пути возвращаясь.
67. Не посмотревши вперед, не делай шагу; не оглянувшись назад, не вымолви слова.
68. Несдержанность — глупость, терпение — мудрость.
69. Не торопись и не забывайся.
70. На время ложь лучше, а навсегда — правда.
71. Не будет сына — не будет и крова.
72. Не будь сладким, как плод, — кто ни подойдет, съест.
73. Не осмелившийся ударить коня, ударил седло.
74. Не потребуешь того берега — не получишь и этого.
75. Не сдержишь слова — не сдержишь и клятву.
76. Не хочешь дружить — не заводи знакомства.
77. Незнакомое дело заводит на неправильный путь.
78. Нелегко и горячую кашу есть.
79. Несчастье за порогом — не несчастье.
80. Нет ничего слаще жизни, нет ничего быстрее глаза.
81. Обжегшись на супе, дует на воду.