Чего хочет волк
Шрифт:
Поменяв местами сумки, он выхватил пистолет из-за пояса Саи и засунул его поверх раскрытой сумочки. Прежде, чем женщина смогла отреагировать, Райкер поднял ее, забрасывая себе на плечо. Визг удивления Саи сменился ворчанием.
– Держись. – Он побежал, летя сквозь снег, как ему и хотелось раньше. Она снова вскрикнула, а затем схватила в кулак его рубашку и уткнулась в нее лицом. Тело Райкера заблокирует большую часть ветра, и они будут в его хижине за треть того времени, которое заняла бы ее ходьба.
Волк внутри него испустил вой, и мужчина побежал быстрее.
Глава 2
Этот
Картинки пейзажа сменялись очень быстро. От того, что Сая пыталась следить за их маршрутом, мышцы живота сжимались, и она боялась, что ее стошнит. Сая прижалась лицом к рубашке Райкера. Черт возьми, от него хорошо пахло – сосновой стружкой, древесным дымом и еще чем-то, напоминавшем Рождество. Как если бы Санта был индейским богом шесть футов ростом. Однако совершенно нелепая мысль не помешала ей расслабиться. Во всяком случае, выбора у нее не было. Саю закинули на плечо, и ей оставалось лишь спрятать свое лицо в рубашку Райкера.
Разумеется, тот факт, что она хотела подальше откинуть его рубашку и потереться щекой о мощные мышцы, волнами перекатывавшимися под тканью, был вполне разумной реакцией на его тактику пещерного человека. Из-под полуприкрытых ресниц она пропутешествовала взглядом вниз по телу Райкера и остановилась на его заднице. Джинсы на мужчине сидели так, будто их отлили по его фигуре.
Интересно, у него везде такие мышцы?
«Пока я любуюсь его задницей, Райкер мчится в лес, и я не вижу, куда он направляется». Сквозь дикий каскад мыслей, охвативших ее разум, пробился страх. Сая перестала играть в жертву и начала бороться.
В тот же миг рука мужчины шлепнула ее по заднице с такой силой, что на глазах выступили слезы, и на секунду, она забыла как дышать.
– Ты в безопасности. Прекрати сопротивляться. – От этого короткого приказа Сая расслабилась.
«Какого черта?»
Каждый вдох наполнял ее легкие запахом долгожданной зимы, дикой природы и дикого человека. Давясь смехом, она подумала о странной аллитерации в ее мыслях и не была готова к внезапному окончанию их безумного броска через лес. Под ногами Райкера появились деревянные ступеньки, но он двигался очень тихо, и из-за воя ветра она не слышала его шаги. Скрипнула дверь и тут же закрылась, отгородив их от неистовства природы, стоило им оказаться внутри дома.
Прежде чем Сая смогла почувствовать внезапное изменение температуры, Райкер поставил ее на ноги, из-за чего кровь стала отливать от головы, и девушку зашатало. К ужасу Саи, она покачнулась, споткнулась и приземлилась бы на задницу, если бы мужчина не подхватил ее одной рукой и не подвел к деревянному креслу с мягкой подушкой, стоявшему перед холодным очагом.
Сосредоточившись на дыхании, делая вдох через нос и выдыхая через рот, она обрела равновесие и услышала, как ее сумки с глухим стуком упали на пол рядом
Постепенно пульс Саи пришел в норму. Она оглядела… бревенчатую хижину. Господи, она будто бы была из сериала «Домик в прериях». Казалось, что стены были построены из цельных бревен, подогнанных друг под друга. Как в старых домах, кора была местами неотесанна и неотполирована. Однако, в отличие от стен, полы были из отшлифованной древесины и поблескивали в неприкрытых тяжелыми сплетенными из соломы коврами местах.
Они были ручной работы. Во время своей докторантуры она видела похожие по манере плетения в резервации Нью-Йорка. Подобно тем, ковры в этом доме казались древними. Тяжелые покрывала из медвежьих шкур закрывали то, что, судя по их расположению, должно было быть окнами. И, несмотря на то, что они добавляли в облик комнаты первобытную атмосферу, эти шкуры, вероятно, имели практическое применение.
«Защита от холода».
Не успели мысли Саи сформироваться, как зубы начали отбивать дробь. Либо она пребывала в состоянии шока, либо тепла в комнате оказалось достаточно, чтобы заставить ее тело понять, насколько оно замерзло. При первом же стуке зубов, Райкер обернулся и посмотрел на Саю. Темные-претемные глаза, блестевшие в разгоравшемся пламени, приковали ее внимание.
«Факты, Лайонс. Только факты. Мы забрались черт знает куда, так что он или отшельник по типу грубоватого Гризли Адамса или сумасшедший Унабомбер». [2]
2
Гризли Адамс – знаменитый калифорнийский зверолов и дрессировщик; Унабомбер – Бомбист Теодор Джон Качинский. Американский математик, неолуддит и социальный критик, отправлял бомбы по почте
– Ты замерзла. – Низкий рык, звучавший в его словах, был подобен баритону, и являлся самым сексуальным из того, что ей доводилось слышать. Черт, даже если бы он окунул слова в шоколад и кормил ими, пока они с Райкером голышом валялись на солнечной поляне, Сая бы не нашла их сексуальнее.
«Окунул свои слова в шоколад? Что, черт возьми, со мной не так? Обычно я не думаю метафорами, наполненными порно».
Райкер снова окинул ее взглядом, делая ее трусики еще более влажными, а соски столь твердыми, что ими можно было колоть лед. «Холодно». Встав перед Саей на колени, он приподнял ее ногу и потянулся к обуви.
– О, нет, не делай этого. – Она попыталась вырвать свою стопу из его рук, но это ни к чему не привело. Большая широкая ладонь Райкера сковала ее лодыжку, удерживая на том же самом месте.
Вцепившись в подлокотники кресла, Сая пыталась снова и снова… Ничего. Нахмурившись, она замахнулась другой ногой в попытке пнуть мужчину, но это закончилось тем, что и вторая лодыжка оказалась скованной.
Хватка Райкера казалась железной, но, тем не менее, он не причинял боли. Взгляд мужчины держал Саю в плену, как и руки Райкера – ее лодыжки, не оставляя другого выбора, кроме как спросить: