Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну, ваша версия похожа на правду.

— Завтра я хочу проверить одно свое предположение. Я думаю он скрывается где-то в трущобах, недалеко от порта. Там легко можно затеряться среди местного сброда. У меня есть пара задумок, как можно его найти. Нужно будет встретиться с одним человеком, личность весьма мерзкая и опасная, но он очень хорошо ориентируется в городских трущобах, знаком с разными людьми, в том числе с преступниками. Возможно, кто-то мог обратить внимание на нового человека, если это так, мы узнаем об этом. Вы не составите мне компанию?

— С удовольствием Холмс!

— И Ватсон, не забудьте взять свой револьвер.

Попрощавшись и пожелав

друг другу хорошей ночи, мы разошлись по комнатам. Судя по всему, новый день обещал быть очень насыщенным и непростым.

Глава 3

События понеслись вскачь с самого утра, не успели мы закончить завтрак, к нам поднялась миссис Хадсон и сообщила, что в гостиной нас ждет клиентка.

— Мистер Холмс, мне очень не хотелось беспокоить вас так рано, но эта молодая леди… Она выглядит такой испуганной и несчастной, я просто не смогла ей отказать. Видимо у неё случилось что-то действительно ужасное, раз она примчалась к вам в такую рань!

— Ничего страшного, миссис Хадсон. Мне уже настолько наскучило ничегонеделание, что сейчас я готов работать даже ночью. Скажите молодой леди, что мы скоро спустимся. И предложите ей чаю.

Клиентка, молодая и весьма привлекательная молодая леди в стильном дорожном платье тёмно-бежевого цвета, с задумчивым видом сидела в кресле, молча глядя в окно. Выглядела она и впрямь напуганной и растерянной, по опухшим и покрасневшим глазам было видно, что она недавно плакала.

— Доброе утро, сударыня, — поздоровался с ней Холмс. — Меня зовут Шерлок Холмс, а это мой помощник, доктор Ватсон. Позвольте предложить вам чашку кофе?

— Благодарю вас, мистер Холмс! Миссис Хадсон уже напоила меня чаем, но от чашечки крепкого кофе я не откажусь. Вы очень любезны! — ответила незнакомка.

Я пригляделся к ней. На вид ей было не больше тридцати лет, высокая, хорошо сложенная и довольно миловидная. Холмс окинул ее внимательным взглядом, уселся в кресло, раскуривая свою неизменную трубку.

— Сударыня, мы внимательно вас слушаем. Что привело вас ко мне в такую рань? Судя по вашему платью вы c дороги?

— Да, мистер Холмс! Я приехала в Лондон утренним поездом, из Бристоля. Меня зовут Сара Коннор. Я живу на Риджент-стрит, там я держу лавку экзотических товаров из Индии, она досталась мне от отчима, вместе с домом. Он был очень состоятельным и известным в Лондоне человеком. Долгое время он жил в Индии, там он познакомился с моей матерью. После выхода в отставку он вернулся в Лондон, купил дом и открыл паб и лавку экзотических индийских товаров. Три года назад, после смерти матери, он замкнулся в себе, затем бросил всё и вернулся в Индию, где и скончался в прошлом году от малярии. Всё его имущество осталось мне по наследству, паб я продала, а лавку решила оставить, мне понравилось в ней работать. Товары я получала через старых знакомых отчима и матери.

— Что же у вас случилось, леди?

— Три дня назад я мне пришлось уехать в Бристоль, мне нужно было встретиться с Элизабет Уинбоу, это старая подруга моей покойной матушки, они подружились еще в Индии. Она прислала мне письмо, написала, что у нее появилось для меня кое-что интересное. Я не раздумывая отправилась на вокзал, у нас с миссис Уинбоу замечательные отношения и я всегда рада скрасить её одиночество, она вдова, детей у неё нет и ей сейчас очень одиноко.

Мисс Коннор вздохнула, вытерла платочком слезу и продолжила:

— Дома оставалась Кэти Уолш, моя домработница и Сэм О'Брайен, наш дворецкий, он служил моему отчиму еще в Индии и приехал в Лондон

вместе с ним. Вчера вечером он приехал в Бристоль, помочь мне с чемоданами, товара было много и одной мне было не справиться с такой поклажей. Первым утренним поездом мы отправились назад в Лондон. На Паддингтонском вокзале, Сэм погрузил чемоданы в кэб, с кэбменом он договорился еще вчера вечером и мы отправились домой. Подъехав к дому, мы увидели что входная дверь приоткрыта, я была очень удивлена, моя домработница была очень аккуратной и исполнительной девушкой и никогда бы не оставила входную дверь открытой. Сэм открыл двери и позвал Кэти, но нам никто не ответил. Тогда Сэм попросил меня подождать снаружи и вошёл в дом, а через минуту он выскочил на улицу. Он был напуган, сказал, что внутрь мне заходить не стоит. Я не послушала его, хотела войти и посмотреть что его так напугало и тогда он загородил дверь, не пуская меня внутрь. Сказал что это зрелище не для молодой леди. Я оттолкнула его от входа и зашла в дом. То, что я там увидела, было ужасно!

Мисс Коннор вздохнула и замолчала.

— Что вы там увидели, мисс Коннор? — поторопил её Холмс.

— Сущий кошмар мистер Холмс! В доме я увидела бедняжку Кэти и Джека Маккарти, это был её жених, тихий, воспитанный и очень скромный молодой человек, — было видно, что мисс Коннор очень волнуется, она побледнела, руки ее тряслись.

— Они оба были мертвы, мистер Холмс! Убиты! И Джек и несчастная Кэти! Это ужасно! — поскликнула мисс Коннор и расплакалась.

— Вот, выпейте воды! Успокойтесь! — Холмс встал с кресла, налил воды в стакан из графина и протянул его бедняжке.

— Спасибо, мистер Холмс, — поблагодарила мисс Коннор. Выпив воды она немного успокоилась.

— Вы можете продолжать? Как вы себя чувствуете? — поинтересовался у нее мой друг.

— Благодарю вас, уже лучше.

— Что было дальше?

— Сэм вызвал по телефону полицию, мы подождали их на улице. Нас допросили, записали наши показания и осмотрели место преступления. Затем нас попросили осмотреть дом, чтобы выяснить, не пропало ли что-нибудь. Я нашла вашу визитку и когда мы закончили, я сразу кинулась к вам! Мой отчим очень интересовался вашими расследованиями, он очень хорошо о вас отзывался. Я решила, что ваша помощь будет очень кстати, наша полиция часто бывает очень нерасторопна! А я хочу чтобы преступник, совершивший это злодеяние, был поман и ответил по полной! Бедняжка Кэти! Мне так её жаль, она была славной девушкой, я привязалась к ней! Кто мог совершить такое!

— Не сомневайтесь, я приложу все силы, чтобы вам помочь! Из дома что-нибудь пропало?

— Из ценного не пропало ничего! Ни деньги, ни хранящиеся дома драгоценности, ничего! Пропала только моя фотография, она висела на стене в моём кабинете!

— Фотография? Действительно странно. Мисс Коннор, как вы себя чувствуете?

— Вы знаете, не очень хорошо. Я рано встала, невыспалась, а тут ещё и это убийство! После этого кошмара домой возвращаться я боюсь. Как мне быть, мистер Холмс?

— Не беспокойтесь леди, у меня есть выход! Мой брат является совладельцем охотничьего клуба, а у клуба имеется замечательный охотничий домик в местечке Айфорд. Там вы можете переждать несколько дней, пока мы не закончим расследование и не найдём преступника. А сейчас я хочу осмотреть место преступления. Там сейчас кто-нибудь есть?

— Да мистер Холмс, там остался Сэм и один из полицейских.

— Замечательно! Оставайтесь здесь и попробуйте немного успокоится, отдохнуть и прийти в себя, миссис Хадсон о вас позаботится. А мы отправимся к вам домой!

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь