Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не разговаривать, – рявкнул тип с перевязанной щекой. – А то бить будем!

Лезть на конфликт было бесполезно, и друзья замолчали.

«Значит, ученые уехали, – подумал Полундра, поворачиваясь к стенке. – Отлично! Хоть с этой стороны все идет по плану!»

36

Зим и Чан оказались куда предусмотрительнее, чем предполагал Полундра. К затопленной галерее Сергея и Чанга сопровождали семь корейцев – слишком много, чтобы можно было пытаться дернуться. А у входа в галерею Зим, небрежным жестом приказав всем своим подчиненным, кроме Чана, отойти, повернулся к друзьям

и сказал:

– Сергей, Чанг, у меня для вас есть маленькое напутственное слово. И подарки – для каждого.

Полундра напрягся – чувствовалось, что кореец приготовил какой-то сюрприз, а ничего хорошего от него ждать, разумеется, не приходилось.

– Я слушаю, – сказал Сергей вслух.

– Послушайте хороший совет – не пытайтесь меня обмануть, – задушевным голосом произнес Зим. – Честное слово, для вас это ничем хорошим не кончится.

– Да я… – начал Полундра, но кореец перебил его.

– Сергей, я еще не закончил говорить. Конечно, ты уже пообещал, что все сделаешь, да и выхода другого у тебя нет. Но очень уж у тебя слава громкая, боюсь я, что ты какую-нибудь хитрость придумал. Поэтому хочу подстраховаться. Это вам, – кореец вытащил из кармана два предмета. Больше всего они напоминали обыкновенные электронные часы.

– Протяните-ка руки, – сказал Зим. – Я сам на вас эти милые штучки надену.

– Что это? – спросил Полундра. Руку он протягивать, разумеется, не торопился.

– Это очень хорошие устройства, – Зим ответил охотно, даже с улыбкой. – С виду обычные часы, правда? Но начинка у них необыкновенная. Микросхема там модифицированная, а кроме нее есть маленький заряд мелинита. Всего-то двадцать граммов. Но вы, Сергей, не ребенок, сами понимаете…

Он не договорил. Понятно почему – все было и так ясно. Двадцать граммов мелинита – это не так уж много. Но руку оторвет с гарантией. Полундра читал о такого рода игрушках – американцы их, например, во Вьетнаме активно использовали, вставляли во что попало, вплоть до авторучек. Результаты всегда были чудовищными.

– Думаю, что снять ваши подарочки будет нелегко? – на этот раз улыбка у Полундра получилась кривоватая.

– Разумеется! – усмехнулся Зим. – Более того, еще одну почти такую же игрушку я каждому из вас на ногу надену. А то слышал я разные байки про то, что русские спецназовцы умеют сами себе руку вывихнуть, чтобы от наручников избавиться или от чего-то типа этой игрушки. Но вот с ноги ее и вы, Сергей, не снимете, это совершенно точно.

– А в каком случае она взорвется? – спросил Полундра.

– Все очень просто. Эта вещь как обычные часы тоже работает. Но видите, – Зим поднес табло к лицу Полундры, – сейчас цифры не меняются? Это потому, что игрушка у меня в руках. А как только она окажется более чем в восьми метрах от меня, начнется отсчет времени. И ровно через два часа… В общем, ясно, что будет, не так ли?

Полундра кивнул. Чанг вполголоса выругался, впрочем, Зим на это не обратил никакого внимания.

– В итоге, эта вещь дает гарантию, что вы оба ко мне вернетесь. Я, конечно, высокого о вас мнения, Сергей, но без ноги вы далеко не уйдете и много не натворите. Я прав?

Полундра промолчал. Ситуация становилась паршивей некуда.

– Не понимаю, зачем эти сложности, – мрачно сказал он. – Куда бы я со склада делся, если вы все равно у выхода остаетесь?

– Мало ли. Вдруг вы собирались вторым выходом воспользоваться, – глаза корейца торжествующе блеснули. – Да-да, не удивляйтесь. Мне прекрасно

известно о втором выходе, мои люди очень старательны, за последние сутки они тут все обшарили. В общем, у второго выхода вас тоже будут ждать – имейте в виду. Но главное, конечно, не это, а браслетик. Помните, как только вы окажетесь ближе чем в восьми метрах от меня, таймер время отсчитывать перестанет. По-другому его остановить нельзя. И снять браслетик не получится. Да, еще – сами понимаете, при попытке разбить эту штучку обо что-нибудь твердое взрыв произойдет немедленно.

– Ясное дело, – кивнул Полундра. – Не могли же вы этого не предусмотреть. Значит, у нас всего два часа? А если понадобится больше времени?

– Тогда вы всплывете, скажете об этом мне, и я переставлю таймер.

– Значит, ваших людей вы с нами отправлять не будете?

– Почему же не буду? – удивился Зим. – Обязательно отправлю. Для полной гарантии, так сказать. Ну, протягивайте руки, будем вас украшать.

Сопротивляться было совершенно бессмысленно – все корейцы были наготове. Нет, нужно идти до конца. Через пару минут на правой руке и левой ноге у Полундры красовались смертоносные браслеты. Словно дремлющие змеи, готовые вцепиться в беззащитную плоть ядовитыми клыками.

– Теперь одевайтесь, – скомандовал Зим.

Полундра, Чанг и трое боевиков стали облачаться в гидрокостюмы. Каждый из корейцев прихватил с собой гарпунное ружье и длинный нож. Полундре, разумеется, оружия не полагалось.

– Ну, удачи вам! – сказал Зим. На этот раз, очевидно, искренне. – Жду вас не позже чем через два часа, а то сами понимаете, что будет.

– Понимаем, – кивнул Полундра. И решительно направился ко входу в галерею. Взгляд его был устремлен на «часы». И вот они заработали! Побежали десятые доли, складываясь в секунды и минуты. Сергей обернулся. Да, точно, до Зима как раз метров восемь. Он сделал шаг назад. Цифры замерли.

– Что, работает приборчик? – крикнул Зим.

Отвечать Полундра не стал. Он просто шагнул под свод галереи. Нужно было торопиться. Два часа – это не так уж много. За Полундрой последовали Чанг и три корейских боевика.

Галерея полого опускалась вниз. Шагов через двадцать под ногами захлюпала вода. Еще через тридцать воды стало по колено, потом спуск стал чуть круче.

Через минуту идти стало трудно. Полундра опустил голову и нырнул, одновременно включив укрепленный на лбу подводный фонарь. Оказавшись под водой, Полундра ощутил прилив бодрости – так с ним бывало всегда. Под водой он чувствовал себя сильнее, увереннее, здесь был его мир. И не так уж трудно будет в случае необходимости избавиться от конвоирующих его корейцев. Они еще не знают, на что он под водой способен! Но не следует торопиться. Сперва нужно найти контейнер. Без него на глаза Зиму показываться нельзя, а делать это придется – проклятый таймер со взрывчаткой заставит.

«Зря Зим мне сказал, что ему про второй выход известно», – подумал Полундра, немного ускоряя движения – пока это было можно себе позволить, галерея и не думала сужаться, а препятствий не было. В голове «морского дьявола» уже окончательно созрел план действий. Точнее сказать, даже не план, а поправки к плану, продуманному еще днем.

Вскоре дорогу пловцам перегородила решетка. Миновать ее оказалось легко, даже неопытные корейцы справились с преградой без труда. Вторая решетка, метров через тридцать, была препятствием более серьезным. Но и с ней удалось справиться без потерь.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7