Чемодан
Шрифт:
Хозяин притона, казалось, удивился его словам. Андерс тотчас понял, что сейчас допустил ошибку. Не столько по-существу, сколько по-форме. По его манере выражаться тот мог подумать, что его обвиняют в слишком настойчивых требованиях. Плохо…
— Вы не один недовольны, — продолжил Андерс, пытаясь смягчить смысл, который можно было придать его словам. — Но раз вы постоянный клиент, вполне возможно, для вас могут сделать исключение, если вы сумеете толком объяснить причину.
С лица Чарли сошло напряжение. Он кивнул и согласился.
— Идет,
Он закрыл на замок дверцу картотеки, расположенной за креслом, потом занялся тем же с ящиком своего бюро.
Но на этот раз вместо того, чтобы повернуть ключ, он внезапно выдернул его. Прежде чем Андерс успел что-то сообразить, тот достал уже пистолет калибра 11, 43, курок которого взвел привычным движением.
— Сожалею, — холодно сказал он, — но есть небольшое изменение. Если кто и должен пройтись, то только не я…
Андерс будто и не видел направленного на него пистолета.
— Вы неправы, — ограничился он замечанием. — Очень неправы…
В то же время он спрашивал себя, как же выкрутиться. Продолжать начатую игру, больше ничего не остается!
— По тому же поводу, я думаю, сейчас придет Макс… — начал Чарли.
Он не сомневался ещё по-настоящему, но это всегда так. Андерс подчеркнуто вздохнул.
— Могу я воспользоваться вашим телефоном? — без малейших эмоций спросил он.
— Идите туда, — сказал тот, указав на другой конец комнаты.
Не глядя на него, Андерс приблизился и потянулся рукой к аппарату.
Но в момент, когда нужно было снять трубку, его рука резко бросила лампу, стоявшую на столике, а сам он укрылся за бюро.
11, 43 грохнул и пуля просвистела над ним, когда он уже упал на пол. К счастью упавшая лампа погасла. Выхватив свой «херстейл», Андерс откатился за канапе.
Чарли не допустил ошибки и не выдал своего местонахождения новым выстрелом. В темноте отблеск выстрела может осветить комнату, словно молния. Андерс прижался к стене и замер, задержав дыхание и весь обратившись в слух.
Обеспокоенный голос раздался из-за двери.
— Что такое, патрон?
Хозяин немедленно ответил, должно быть по-корсикански. Андерс не понял ни слова.
По звуку он определил, что его противник укрылся на противоположном конце бюро, там, где он находился в момент начала перестрелки. В тоже время Андерс понимал, что ситуация может стать крайне опасной, если ещё кто-то откроет дверь в коридор. Свет обязательно упадет на него, и «Чарли» останется его только продырявить.
Андерс попытался перевалиться на правый бок, чтобы выставить руку вперед и упереться в мешавшую ему преграду. Он отметил перемещение какой-то мебели, но вот расстояние толком определить не мог, все зависело от условий.
Диалог возобновился, все так же по-корсикански. Ясно, что идет подготовка.
Андерс попытался спокойно поразмыслить. Нужно как можно скорее выбираться из осиного гнезда,
Внезапно он услышал что дверь открывается. Свет в коридоре был погашен. Прежде чем хозяин успеет выйти, нужно выстрелить…Но он понял, что это западня, удержался и не нажал пальцем на курок.
Тут двое начали стрелять от двери. Настоящая канонада, наполнившая комнату глухими раскатами. Инстинктивно он съежился за книжным шкафом, куда успел проползти.
Но слишком поздно увидел силуэт, пытающийся выйти из бюро, и выругался сквозь зубы. Его обставили! Пока сообщники стреляли наугад с обеих сторон двери, Чарли умудрился выбраться из ловушки. Теперь он был в коридоре вне досягаемости.
Зато канонада была услышана в зале. Раздались крики и призывы на помощь. Истерически закричала женщина.
Дело принимало дурной оборот!
— Брось свою пушку и подними руки! — приказал злым голосом Чарли.
Андерс почувствовал струйку пота, неприятно текущую по спине. Так сунуть голову под нож гильотины! С другой стороны, его противники могли теперь спокойно расстрелять комнату, укрывшись за дверным косяком. Рано или поздно он получит пулю.
Переполох, доносящийся из зала, оповестил о начале панического бегства. Но он не был уверен, что выстрелы слышны снаружи и что полиция предупреждена.
Андерс понял, что есть только один шанс выйти отсюда. Одним прыжком он достиг бюро и принялся на ощупь искать телефон. Найдя его, схватил и пригнулся за массивной мебелью.
В коридоре о чем-то спорили, вырабатывая окончательную тактику.
— Ты окружен! — бросил Чарли нетерпеливо. — Ты хотел нагреть меня! Если бы ты действительно был приятелем Макса, вызвали бы его вместе и утрясли вопрос…
Андерс снял трубку. К счастью была ночь и линия не занята… Пальцем он просчитал отверстия номеронабирателя и набрал «17». Ему показалось, что прошла вечность, прежде чем на другом конце линии сняли трубку.
— Служба безопасности, говорите…
Те поняли, что он пытается вызвать помощь.
— Перережь телефон! — яростно крикнул хозяин, должно быть бармену. Перережь линию, сволочь!
Чудовищная стрельба разразилась в тот же момент у двери. Андерс ответил, чтобы доказать, что он хорошо вооружен, и препятствуя атаке.
— Говорят из «Чарли», тупик Лепик, — сказал он громко в микрофон. Есть убитые и стрельба продолжается! Поторапливайтесь!
Он повторил ещё раз название заведения и бросил трубку, чтобы ответить выстрелом по двери. Для того, чтобы полиция не сомневалась…
В коридоре содержатель и его громилы перестали вести беглый огонь-нужно было перезарядить обоймы. Они лихорадочно спорили по-корсикански, без сомнения стараясь найти решение до приезда полицейских.
С другой стороны, подобная перспектива не ободряла и Андерса.