Череп мира
Шрифт:
— Ты не умерла, — сказала одна из остальных.
— Почему ты не умерла? — подхватила другая.
— Тебе что, не холодно? Тебе что, не хочется есть? Ты что, не ослабла?
Вокруг нее снова засвистели хвосты электрически угрей. Фанд вжалась в ледяной камень.
— Ты хорошо держишься, — повторила первая, нежно гладя Фанд по волосам. — Возможно, ты не так слаба, как мы считали.
— Не так слаба, не так слаба, — тихо откликнулись остальные.
Фанд не могла оторвать глаз от лица жрицы. На глазах у нее выступили слезы.
— Ты любишь меня? — ласково спросила
— Спи, малышка, — сказала она.
Финн благодарно прижала к себе мягкий теплый мех и закрыла глаза.
Пробудил ее всего лишь через минуту или две обрушившийся на нее потоп снега и воды, а меховой плащ безжалостно сорвали с нее. Не сдержавшись, она вскрикнула от потрясения и боли. Они хлестали ее электрическими угрями, крича на нее, обвиняя ее. Из какофонии звуков сложился крик:
— Ты не должна любить никого, кроме Йора, никого, кроме Йора. Йор твой бог, твой повелитель, твой любовник, цель твоей жизни. Йор все. Йор могущество. Йор сила. Йор власть.
— Йор все. Йор могущество. Йор сила. Йора власть, — тупо повторила Фанд, но натиск не ослаб. Она видела лишь голубовато-белые арки шипящего света, когда электрические угри поднимались и со свистом опускались на нее, и плавающие сферы темно-зеленого света позади. Она закрыла глаза и сжала зубы.
После этого они на очень долгое время оставили ее в одиночестве. Она немного поплакала, потом, когда глубокий колодец горя внутри у нее иссяк, Фанд впала в какой-то ступор. Слова и образы мелькали у нее в мозгу, шумные, пестрые, бессвязные.
— Ты горюешь о принце Ниле? — спросил нежный голос.
Фанд не ответила. Нила, подумала она.
— Ты должна постараться забыть его, — сказал невидимый голос, полный сочувствия. — Он забыл тебя, можешь быть в этом уверена. Он найдет себе какую-нибудь другую наложницу, в чье лоно можно пролить свое семя. Мужчины — ветреные и непостоянные существа. Они не умеют любить, как женщины. Их любовь недолговечна.
Надолго воцарилась тишина. Потом медленно и настойчиво голос снова заговорил.
— Любовь принесет тебе лишь горе и боль, неужели ты не понимаешь? Я любила когда-то, долгое-долгое время назад. Теперь я мудрее.
Фанд почувствовала на волосах нежную руку, потом к ее губам поднесли стакан с вином из морского лука. Она жадно выпила его, съела несколько кусочков сырой рыбы, которые точно так же поднесли к ее губам. Еда и вино вызвали у нее прилив энергии, настолько сильный, что ее затошнило. Рука погладила ее влажный лоб, потом ее снова прикрыли плащом. Она вздохнула и прижалась к нему щекой.
— Ты любишь меня? — мягко спросил голос.
Фанд покачала головой.
— Нет, — ответила она так тихо, что ее голос был почти неслышным. — Я ненавижу тебя.
— Ты любишь принца Нилу?
— Нет, — ответила она, и ее голос слегка окреп. — Я люблю только Йора.
— Это хорошо, — ответил голос, и она услышала шелест мехов удаляющейся жрицы. Она осталась одна в непроглядной темноте,
Темную тишину нарушали колеблющийся зеленый свет и приглушенные голоса. После боли была темная тишина. Никакого другого деления времени не было. Темнота, зеленый свет и боль, темнота. Они все время задавали ей одни и те же вопросы, и Фанд лихорадочно пыталась найти правильные ответы. Постепенно боль стала менее частой, хотя вопросы стали изменяться.
— Как тебя зовут?
— У меня нет имени.
— Кто ты?
— Я никто.
— Ты любишь меня?
— Нет, я ненавижу тебя. Я ненавижу вас всех.
— Ты любишь принца Нилу?
— Нет. Я ненавижу его. Я люблю лишь Йора.
— Почему ты ненавидишь принца Нилу?
— Мужчины эгоистичные, непостоянные. Он покинул меня.
Жрицы вновь обрушили жгучие хвосты электрических угрей на ее обнаженную плоть, и она отчаянно закричала:
— Я люблю только Йора! Йор все. Йор власть. Нила ничто. Ничто!
Боль прекратилась.
— Почему ты не мертва?
— Потому что вы оставили мне жизнь. Йор оставил мне жизнь!
— Почему Йор оставил тебе жизнь?
— Чтобы я могла служить ему.
Они принялись безжалостно хлестать ее, снова и снова.
— Какая польза от тебя, морская пена, тухлая требуха морской коровы? Слабая, хилая, глупая полукровка. Какой от тебя толк? Никакого. Что ты можешь? Ничего. Зачем ты нужна Йору? Ты с таким же успехом могла умереть. Ты никому не нужна. Почему ты не умираешь? Ты не нужна нам, бесполезная жалкая груда костей. К чему ты нам? Ты даже не можешь отрастить хвост. Какой от тебя толк? У тебя нет ни кожи, чтобы сделать плащ, ни мяса, чтобы съесть, ни крови, чтобы выпить, ни огня, чтобы обогреть нас…
Что-то внутри Фанд с треском сломалось. Внезапно полыхнуло ослепительное пламя, прорвавшееся сквозь слабую защиту ее ладоней. Ее плоть была красной, а кости внутри нее темными. До нее донеслись страшные вопли. Она открыла глаза. Сердце у нее колотилось. Пещеру озарял яркий свет. Было очень жарко. Вокруг нее стояло шесть огненных столбов, кричащих, колотящих себя пылающими руками. Вопли не утихали. Жрицы катались по полу, бросались на стены, а жадное пламя продолжало беспощадно пожирать их плоть. Скоро они уже больше не кричали и не катались. Языки пламени сыто улеглись, превратившись в тлеющее сияние на бесформенных почерневших фигурах. По пещере расползалась вонь горелой плоти.
— Вы хотели огня, — сказала Фанд. — Теперь вам тепло?
Крошечный островок Жриц Йора, серый и неприступный, возвышался над морем, выступая из бушующей белой воды, бьющейся об отвесные скалы. Воздух наполняли печальные крики тысяч морских птиц. Этот звук был таким одиноким, какого принц Нила никогда еще не слышал. Он плыл в ледяной воде, с замирающим от дурного предчувствия сердцем глядя на отвесные скалы. Что с ним сделают, если обнаружат его там?
Мне плевать, подумал он. Что они еще могут сделать?