Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Матросы вышли, и Брэдли, вызвав в каюту боцмана, вкратце рассказал своим помощникам о беседе с губернатором и о внутренних помещениях крепости, которые ему, хотя и бегло, удалось осмотреть. Затем были допрошены мистер Лэнгфорд и солдаты. Последние, опасаясь за свои жизни, не стали ничего скрывать и дополнили рассказ пиратского вожака многими существенными подробностями, после чего помогли ему набросать на листе бумаги план Форт-Джорджа.

— Растолкуй, в чем состоит твой замысел? — нетерпеливо поинтересовался Дик Тейлор, когда пленных отвели

в трюм. — Ты хочешь высадить братву на берег и взять эту цитадель штурмом?

— С нашими силами эту крепость штурмом не взять, — ответил Брэдли. — Будь у нас вдвое больше людей, то и тогда попытку штурмовать Форт-Джордж с моря я счел бы сумасшествием.

— Что же ты намерен предпринять? — заерзал на стуле квартирмейстер.

— Я намерен пообедать с губернатором.

«Лорды» недоуменно переглянулись.

Одарив сбитых с толку компаньонов белозубой улыбкой, капитан посвятил их в детали своего хитроумного замысла.

— Как только вы увидите, что флаг в крепости спущен, знайте — губернатор у меня в руках! — сказал он в заключении. — В этом случае немедленно вышлите ко мне еще два десятка людей с оружием!

— А что будет, если караул забаррикадирует входные двери? — спросил Бен Хэлси. — Их ведь тогда и пушкой не прошибешь.

— Когда я пойду к губернатору, команда шлюпки останется в караульном помещении и займет солдат разговорами, а потом, услышав условный сигнал, быстренько разоружит их и будет ждать подкреплений с судна.

— Что ж, положимся на удачу, — буркнул квартирмейстер, поднимаясь из-за стола.

Другие «лорды» тоже поднялись.

— Бен, — окликнул Брэдли боцмана, — собери команду на нижней палубе — самое время ознакомить всех с предстоящей кампанией.

Глава 3. Брэдли требует выкуп

Обед еще не был готов, когда Билл Брэдли вернулся в крепость в сопровождении нескольких матросов, тащивших корзины с вином. Проходя через караульное помещение, он велел своим людям оставить изнывающим от скуки сержанту и солдатам несколько бутылок бишопа.

— Пусть веселая пирушка, которая намечается в этой благословенной крепости, не обойдет стороной и вас! — весело воскликнул он, обращаясь к караулу, и эта щедрость, проявленная Брэдли, сразу же расположила к нему рядовых стражей Форт-Джорджа.

Лейтенант Мэтьюз, встретив гостей в коридоре, тут же отправил матросов на кухню, а сам вместе с капитаном прошел в апартаменты сэра Генри.

— Рад снова видеть ваше превосходительство! — бодро отчеканил Брэдли, скользнув быстрым цепким взглядом по пустующим креслам. — А где… где же очаровательная мисс Моррис? И куда подевались уважаемые господа коммерсанты, обещавшие выпить с нами за здоровье Его Величества?

— Не волнуйтесь, капитан, с минуты на минуту они будут здесь, — ответил сэр Генри. — Между прочим, ваши офицеры изъявили желание посетить нашу часовню, и мисс Моррис взялась быть их провожатой.

— Мои офицеры — люди набожные, сэр. Иногда мне кажется, что они чуточку

ошиблись в выборе ремесла: им на роду было написано стать священниками, а они избрали беспокойную профессию морских бродяг.

— Если бы не их профессия, капитан, я бы не смог сегодня получить те добрые известия, которые вы доставили с острова Принцессы.

— Вы имеете в виду копию грамоты Королевской Африканской компании, продлевающей ваши полномочия, сэр?

— Не только. — Сэр Генри повернулся к письменному столу и кивнул на шкатулку. — Этот ящичек — своеобразная семейная реликвия, талисман, оберегающий род Моррисов от несчастий и приносящий нам удачу в делах. Обычно он хранится у моего старшего брата, но когда ему требуется передать мне какую-нибудь важную весть, шкатулка на время переходит в мои руки.

— А что будет, если она попадет в чужие руки, сэр? Не перейдет ли удача, до этого сопутствовавшая ее прежнему владельцу, к новому лицу?

— Нет. Шкатулка заговорена. И любой чужак, который попытается использовать ее в своих интересах, неизбежно потерпит фиаско. А если он, к тому же, начнет действовать во вред нашему роду, его настигнет смерть.

«Как страшно», — подумал про себя пират, а вслух пробормотал:

— Что ж, я счастлив, что сумел сохранить ее и передать в ваши руки, сэр.

Из разговора с губернатором капитан понял, что секретное письмо сэром Генри прочитано, и он является пока единственным человеком в Форт-Джордже, посвященным в тайну этого письма. Чтобы узнать ее, нужно было стать хозяином крепости.

— Ваше превосходительство, — обратился до этого молчавший лейтенант Мэтьюз к губернатору, — разрешите задать капитану Мершу один вопрос?

— Пожалуйста, лейтенант.

— Сэр, почему мои солдаты и мистер Лэнгфорд не вернулись вместе с вами, а остались на борту «Провиденса»? Вы привезли с собой какой-то груз, подлежащий таможенному досмотру?

Господин лейтенант, я привез лишь то, что указано в бумагах, с которыми вы имели возможность ознакомиться, — заявил капитан, и тон его на этот раз был не очень любезным. — Относительно мистера Лэнгфорда могу сказать лишь одно: среди моих людей оказался его школьный товарищ, с которым он решил пропустить стаканчик бренди. Впрочем, нетрудно догадаться, что одним стаканчиком дело не ограничится.

— Странно, — комендант Форт-Джорджа не сводил с пирата проницательных глаз, — очень странно, капитан Мерш…

— Что же тут странного, лейтенант Мэтьюз? — вызывающе спросил Брэдли. — Разве вы сами никогда не учились в школе?

— Прекратите, джентльмены! — вмешался в диалог сэр Генри. — Не хватало еще, чтобы вы перебранились! Лейтенант Мэтьюз, как понимать ваши слова и ваш тон?

— Прошу прощения, ваше превосходительство, — поклонился комендант Форт-Джорджа, — однако всем известно, что мистер Лэнгфорд не пьет ничего крепче козьего молока.

— Да, это так, — подтвердил сэр Генри, с недоумением переводя взгляд на Билли Брэдли.

Поделиться:
Популярные книги

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Седьмой Рубеж VI

Бор Жорж
6. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж VI

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Наташа, не реви! Мы всё починим

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наташа, не реви! Мы всё починим

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3