Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стоило некоторого труда собрать эту толпу стариков, женщин и детей. Когда они наконец собрались, я подошел к пленным.

— Вы видите своих отцов, матерей, сестер и детей! Они в моих руках. Я уведу их в плен, если вы не будете выполнять мои приказы. У вас шесть пастбищ. Все они поблизости. Я разделю вас на шесть групп, каждая из которых под наблюдением моих воинов направится к одному из пастбищ, чтобы пригнать сюда животных. Через час надо собрать все стада!

Как я сказал, так и случилось. Абу-хаммед под наблюдением хаддединов разделились, и только двенадцать наших воинов удержал я при себе.

Среди них был Халеф.

— Я пока удалюсь, Халеф, — сказал я ему.

— Куда, сиди? — спросил он.

— На остров. Ты будешь здесь смотреть за порядком, а затем отвечать за отбор скота. Позаботься о том, чтобы этим бедным людям оставили не самый плохой скот.

— Они этого не заслужили, сиди!

— Я так хочу. Понимаешь, Халеф?

К нам подошел мастер Линдсей.

— Вы спросили о развалинах, сэр?

— Еще нет.

— Не забудьте, сэр!

— Нет. Я опять хочу доверить вам важный пост.

— Well! Какой?

— Смотрите за тем, чтобы ни одна из здешних женщин не сбежала!

— Yes!

— Если какая-нибудь из них вознамерится бежать, то…

— Я ее пристрелю!

— О нет, милорд!

— Тогда что же?

— Позвольте ей убежать!

— Well, сэр!

Он произнес эти два слова, но рта не закрыл. Я-то был твердо убежден, что один только вид сэра Дэвида Линдсея отнимет у женщин всякую охоту к побегу. В своем клетчатом одеянии он должен был им казаться чудовищем.

На этот раз я взял с собой двух хаддединов и направился к реке. И вот он лежит передо мной, этот четвертый остров. Он был длинным и узким и весь зарос густым тростником, вымахавшим значительно выше человеческого роста. Я не заметил ни одного живого существа, но остров скрывал какую-то тайну, которую я непременно хотел узнать. Так уж вышло, что ни одного из абу-хаммед я с собой не взял, не желая, чтобы впоследствии этот визит причинил им зло.

— Поищите плот! — приказал я хаддединам.

— Куда ты хочешь ехать?

— Вон на тот остров.

— Разве ты не видишь, какое здесь бурное течение?

Хаддединский воин был прав, но тем не менее я был убежден, что люди здесь переправлялись. Когда я присмотрелся пристальней, то заметил, что на верхнем конце острова тростник притоптан.

— Ну-ка посмотрите туда! Разве вы не видите, что там были люди?

— Кажется, так, эмир.

— Значит, должен быть и плот.

— Его наверняка унесло течением!

— Ищите!

Они ходили и налево и направо, вверх по течению и вниз, но так ничего и не нашли. Тогда я взялся за поиски сам, но долгое время они также не приносили результата. Наконец я открыл не плот и не лодку, а нехитрое приспособление, назначение которого мне сразу стало ясным. На стволе дерева, стоявшего у самой воды повыше острова, был укреплен длинный крепкий канат из пальмовых волокон.

Один конец был обкручен вокруг ствола, а сам канат тщательно спрятали в буйно разросшихся под деревом кустах. Когда я вытащил весь канат, на другом его конце оказалась спущенная камера, сделанная из козьей шкуры. К ней была прилажена деревянная перекладина, служившая для того, чтобы держаться за нее руками.

— Смотрите, плот здесь, и его не унесло. Я переплыву реку, а вы сторожите, чтобы мне не помешали.

— Это опасно, эмир!

— Другие же переправлялись!

Я

сбросил верхнюю одежду и надул камеру. Отверстие завязал прикрепленным рядом шнуром.

— Держите канат покрепче и медленно опускайте его!

Я схватился за перекладину и соскользнул в воду. Течение сразу же подхватило меня. Оно было таким сильным, что взрослому мужчине надо было держаться за канат изо всей мочи. А для того, чтобы вытянуть человека с того берега, потребовались бы, пожалуй, объединенные усилия многих сильных мужчин. Вскоре я выбрался на берег, правда, чувствительно ударившись о камень. Первым делом я закрепил канат так, чтобы он не потерялся. Потом взялся за прихваченный с собой кинжал.

От стрелки острова через заросли тростника вела узкая утоптанная тропинка, по которой я через короткое время вышел к маленькой хижине, сложенной из бамбука, камыша и тростника. Она была такой низкой, что ни одни человек не смог бы в ней стоять во весь рост. Внутри хижины я увидел лишь небольшую кучку одежды. Я тщательно рассмотрел ее и убедился, что это были обрывки дорожного платья трех мужчин. Ничто не показывало недавнего присутствия в хижине владельцев одежд, но тропа вела дальше.

Я последовал по ней и вскоре услышал что-то слегка похожее на стон. Я поспешил вперед и вскоре выбрался на место, где был вырублен тростник. На этой маленькой полянке я увидел… три человеческие головы. Мне показалось, что они срезаны под самый подбородок и аккуратно поставлены на землю. Головы распухли до безобразия, и причину этого было легко отгадать: при моем появлении в воздух поднялось плотное облако мошки и комаров. Я посмотрел на закрытые глаза и рты. Может быть, здесь по какой-то причине складывают головы мертвых?

Я нагнулся и дотронулся до одной головы. Тогда-то я и услышал слабый стон, глаза открылись и уставились на меня застывшим взглядом. Пожалуй, я редко пугался в своей жизни, но теперь меня охватил такой ужас, что я отскочил на несколько шагов.

Через некоторое время я снова приблизился к страшному месту и пригляделся. Теперь мне стало ясно, что здесь были закопаны три человека — закопаны в болотистую почву живыми, по самую шею.

— Кто вы? — громко спросил я.

Теперь еще двое открыли глаза и уставились на меня бессмысленным взглядом. Один медленно простонал:

— О Ади!

— Ади? Не имя ли это великого святого езидов, поклонников дьявола [125] ? Кто вас сюда привез? — продолжал я расспрашивать.

Рот снова открылся, но ослабевший человек не в силах был издать ни одного членораздельного звука. Я пролез через плотные тростники к реке и зачерпнул ладонями воду, затем быстро вернулся назад и обрызгал несчастных влагой. Они жадно потянулись к ней. За один раз я очень мало мог принести, ведь вода просачивалась сквозь пальцы. Мне пришлось много раз бегать туда-сюда, прежде чем эти бедняги утолили свою жажду.

125

Езиды — приверженцы религиозной секты, живущие на территории Ирака и Турции; их верование — смесь элементов зороастризма, христианства, ислама.

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР