Чёрная Книга Reverse Falls
Шрифт:
Мда… И зачем они звонили сюда? Ради пустых формальностей?..
Прежде чем он успел задуматься над только что законченным разговором, тем более что в нём помимо бессмысленных, бесполезных любезностей были и весьма любопытные детали, его отвлекли внезапно послышавшиеся сзади слова.
– Ну, бро, кто же это звонил?
Ну разумеется, кто же ещё мог сюда забраться по собственному желанию? Только она. Разве что ещё Стэнфорд, однако, этот невероятный грохот я не услышал бы только на том свете.
– А… сестрёнка, нам звонили из Калифорнии и весьма
С лёгкой театральностью развернувшись на каблуках, он оперся на стол, словно раздумывая над чем-то важным, а потом повернул голову в её сторону, просто чтобы солнце не било в глаза.
Поразительно, что даже в этом деревенском нуаре бывает и вполне хорошая погода. Хотя нет, мне уж больше по душе ливень, когда можно усесться за чем-нибудь интересным в кресле у камина, а не привычная по Калифорнии жара. Но в нормальном же месте, а не в этом «городе Совы»...
Мэйбл удивлённо повела бровью и скрестила руки на груди, смотря на столь нетипичное для брата поведение и явно раздумывая, в чём же его причина. Неужели оно связано с отчетом из более цивилизованных мест? Девушка с интересом уставилась на Диппера, словно ожидая детального отчёта о разговоре.
– Родители? Надеюсь, ты не проявил феноменальную гениальность, детально расписав им наше времяпровождение за последнее время? – после секундной задержки с привычными для неё ехидными нотками в голосе ответила шатенка.
– Мэйбл, это была неудачная попытка сарказма? Быть может, тебе лучше попрактиковаться на местных, а то будет обидно, если за лето ты потеряешь всё своё мастерство, – с лёгким намеком на примирение и в то же время ответным подтруниванием ответил брат, – Разумеется, я ничего такого не сказал. Зато есть куда более интересные вещи. Например, нами, оказывается, очень интересовался наш дедушка Шерман…
Услышав это имя, близняшка удивленно прищурила глаза, что создавало резкий контраст с её обычным выражением лица, и слегка повернула голову направо. Судя по всему, в голове у неё сейчас разыгралась целая буря мыслей и идей.
– Шерман… – ответ прозвучал медленно, на это раз с неподдельным интересом, и несколько неуверенно, – Он же, насколько я помню, не большой любитель интересоваться нашей жизнью… Быть может, это как-то связанно с дядюшкой Стэном?
Ну да, не большой. Вернее чуть менее чем никакой. Пфф, надо ещё постараться поискать человека с большими задатками социопата. Вернее, если быть точным, вижу я его от силы несколько раз в год и при каждой встрече он держится с каменным лицом и всё время курит… Неудивительно, что его и так прозвали… Курильщик… И как только он не заработал себе рак лёгких?
– А вот это Мэйбл, правильный вопрос. Однако пока мы не узнаем что-то большее, нам придётся отложить этот вопрос. Либо стоит попытаться расспросить Стэнфорда.
Дав ей несколько секунд на то, чтобы обдумать предложение и слегка кивнуть, Диппер продолжил.
– А пока что позволь пригласить тебя на партию и заодно порассуждать о кое-какие других
Закончив наконец посвящать сестру в обстоятельства разговора – негоже же оставлять её в неведении – Диппер вновь идеально выпрямился и отправился к кладовой, где он ещё вчера заметил кучу самых разнообразных и на редкость бредовых настольных игр, вроде «Не буди Сталина» или «Боевые корабли и лестницы».
Поразительно, как может кто-то покупать такое? Это же просто какая-то безвкусная смесь самых разнообразных игр, которая вдобавок ещё и не имеет даже жалкого подобия баланса и проработанных правил. Хотя чему удивляться, покупают же «Подземелья, Подземелья и Ещё Больше Подземелий»… У них несколько лет подряд заклинание огненного шара напрочь ломало баланс и тем не менее каким-то чудом это кто-то покупает…
– Бро, надеюсь ты там не нашёл свой любимый УРПГС*. – казалось, с нотками опасения поинтересовалась Мэйбл.
– Нет, что ты, я нашёл кое-что куда старше, – проговорил Диппер, доставая из пыльного чулана и стирая ту самую пыль, что заполнила всё это небольшое помещение, с пыльной деревянной коробки, изукрашенной клетками, – Регицид**!
Увидев в руках брата заполненную фигурками коробку, девушка лишь грустно вздохнула, словно ожидая что ничем хорошим это не закончится, однако всё-таки не отказалась от предложения, а, взяв себя в руки, ответила.
– Не выделывайся латынью. Если ты знаешь несколько слов, то это не повод называть самые привычные вещи такими именами, – с этими словами Мэйбл подошла к брату и незаметным движением щелкнула пальцами прямо у его уха А уже через мгновение, грациозно развернувшись, она словно победитель вышла из комнаты, ожидая что побеждённый брат пойдёт за ней.
Пфф… Нашла чем надо мной издеваться.
Однако по слегка напряжённым челюстям и направленному в то место, где она стояла, взгляду было видно, что он в на редкость не лучшем расположении духа и лишь только поддерживает привычную для себя маску, не давая эмоциям по-настоящему отразиться на лице. Выждав несколько секунд, Диппер всё-таки отправился вслед за сестрой, спустился вниз по лестнице, в очередной раз переступая через поломанную третью ступеньку и вышел на веранду, где уже уселась на старый диван Мэйбл. Достав фигурки из коробки, они принялись за медленную и размеренную игру, попутно разговаривая о других вещах.
– Бро, так о чём ты хотел поговорить?
– Да, конечно… – Диппер переставил фигуру на Е6 и всё-таки оторвался от своеобразного поля боя, – Ты не обращала внимание на цифру на Дневнике?
– А, ты про эту цифру “два”?.. Хочешь сказать, что она не просто так там? – нагнувшись над доской, ответила шатенка, – То есть Дневник не один?
– Сестрёнка, – наигранно поучительным тоном сказал брат, – прежде всего, попрошу не информировать всех вокруг о нашей маленькой тайне. А что касается этого… Да, похоже что так. По крайней мере, кое-где видно, что Автор ссылается на другие свои записи и где-то там должны быть намёки на то, где они находятся.